Translation of "Associated areas" in German

Geysers are generally associated with volcanic areas.
Geysire kommen in aktiven vulkanischen Gebieten vor.
Wikipedia v1.0

Please suggest some potential research questions associated with these areas.
Bitte schlagen Sie einige mögliche Forschungsfragen im Zusammenhang mit diesen Bereichen vor.
CCAligned v1

The areas associated with one another are coated with an indium tin oxide layer (ITO layer).
Die einander zugeordneten Flächen sind mit einer Indium-Zinn-Oxid-Schicht (ITO-Schicht) belegt.
EuroPat v2

Each planet and house in the astrological chart is associated with certain areas of life.
Jeder Planet und jedes Haus im Geburtshoroskop ist bestimmten Bereichen des Lebens zugeordnet.
ParaCrawl v7.1

The additives to be introduced into the volume in appropriate concentrations are furthermore selectively associated with specific areas of the volume.
Die in das Volumen in entsprechend hohen Konzentrationen einbringbaren Zusatzstoffe sind außerdem gezielt bestimmten Volumenbereichen zugeordnet.
EuroPat v2

As a rule, the ink zones are adjusted based on ink consumption according to the associated printing areas.
Die Farbzonen werden in der Regel nach dem Farbverbrauch entsprechend der zugeordneten Druckbereiche eingestellt.
EuroPat v2

Pushbutton switches are situated around the rotary switch, which are also associated with display areas of the display.
Um den Drehschalter herum sind Druckschalter angeordnet, denen ebenfalls Anzeigefelder des Displays zugeordnet sind.
EuroPat v2

In this procedure, also, a successive application of several geometry operators to associated areas is included.
In diesem Vorgehen ist auch eine aufeinanderfolgende Anwendung von mehreren Geometrie-Operatoren auf assoziierte Bereiche enthalten.
EuroPat v2

New wind turbines are increasingly being built in risky areas associated with wind turbines.
Neue Windenergieanlagen werden häufiger in Bereichen gebaut, in denen es zu Gefährdungen kommen kann.
ParaCrawl v7.1

His areas of expertise are inheritance and inheritance tax law as well as the associated areas of corporate and family law.
Sein Schwerpunkt liegt im Erb- und Erbschaftsteuerrecht und den angrenzenden Bereichen des Gesellschafts- und Familienrechts.
ParaCrawl v7.1

The operators of the facility have direct access from the control center to all associated areas and buildings.
Von den Schaltzentralen aus hat das Bedienpersonal einen direkten Zugriff auf alle zugehörigen Bereiche und Gebäude.
ParaCrawl v7.1

It is important to realise that for every job that is held in the motor industry itself there are another five in associated areas and industries that depend on it.
Man muss wissen, dass von jedem Arbeitsplatz direkt in der Automobilindustrie fünf weitere in verwandten Bereichen und Branchen abhängen.
Europarl v8

As a doctor I am interested particularly in health-related changes such as increases in diseases typically associated with tropical areas.
Als Arzt interessieren mich besonders die Veränderungen, die sich in gesundheitlicher Hinsicht ergeben, wie die Zunahme von Krankheit, die normalerweise mit tropischen Gebieten assoziiert werden.
Europarl v8

Unfortunately, in south-east Spain we are well aware of this problem, therefore I propose that the observatory should be located at the European Environment Agency's Topic Centre for Land Use in Barcelona, as proposed by the Minister for the Environment, Cristina Narbona, or at the Mediterranean Centre for Environmental Studies or the Centre for Desertification Research, both in Valencia, which have focused their multidisciplinary work on areas associated with desertification, and which have broad international experience.
Leider kennen wir im Südosten Spaniens dieses Problem sehr gut, deshalb schlage ich vor, diese Beobachtungsstelle im europäischen Themenzentrum für Boden der Europäischen Umweltagentur in Barcelona anzusiedeln, wie die Umweltministerin, Frau Cristina Narbona, anregte, oder im Zentrum für Mediterrane Umweltstudien oder im Forschungszentrum für Wüstenbildung, die beide ihren Sitz in Valencia haben und die ihre bereichsübergreifende Arbeit auf Gebiete im Zusammenhang mit der Wüstenbildung konzentrieren und über eine breite internationale Erfahrung verfügen.
Europarl v8