Translation of "Assignment of responsibility" in German
The
need
for
a
clearer
assignment
of
responsibility
also
applies
to
the
origin
of
Commission
proposals.
Diese
Forderung
nach
genauerer
Zuordnung
betrifft
auch
die
Herkunft
der
Vorschläge
der
Kommission.
Europarl v8
A
necessary
counterpart
to
independent
financial
control
is
the
clear
assignment
of
responsibility,
of
liability
for
deliberate
contraventions
or
neglect
of
duty
by
officials
such
as
is,
incidentally,
found
in
the
national
laws
of
all
the
Fifteen.
Notwendiges
Pendant
einer
unabhängigen
Finanzkontrolle
ist
die
klare
Zuweisung
der
Verantwortlichkeit,
der
Haftung
bei
vorsätzlicher
Zuwiderhandlung
oder
fahrlässiger
Pflichterfüllung
durch
Beamte,
wie
sie
im
Übrigen
in
allen
nationalen
Rechtsordnungen
der
Fünfzehn
zu
finden
ist.
Europarl v8
The
agency’s
organisational
structure
shall
provide
for
clear
assignment
of
authority
and
responsibility
at
all
operational
levels
and
for
separation
of
the
three
functions
referred
to
in
the
first
paragraph,
the
responsibilities
of
which
shall
be
defined
in
an
organisational
chart.
Die
Organisationsstruktur
der
Zahlstelle
gestattet
eine
klare
Zuweisung
der
Zuständigkeiten
und
Verantwortlichkeiten
auf
allen
Ebenen
und
eine
Trennung
der
drei
in
Absatz
1
genannten
Funktionen,
für
die
die
Zuständigkeiten
in
einem
Geschäftsverteilungsplan
definiert
werden.
DGT v2019
Clearer
assignment
of
responsibility
also
concerns
the
origin
of
Commission
proposals.
Diese
Forderung
einer
genauen
Zuweisung
der
Verantwortung
betrifft
auch
den
Ursprung
der
von
der
Kommission
vorgelegten
Vorschläge.
TildeMODEL v2018
The
political
visibility
of
the
Strategy
for
Growth
and
Jobs
has
increased,
following
the
assignment
of
responsibility
at
ministerial
level.
Die
politische
Sichtbarkeit
der
Strategie
für
Wachstum
und
Beschäftigung
hat
nach
Festlegung
der
Zuständigkeit
auf
Ministerebene
zugenommen.
TildeMODEL v2018
Extended
producer
responsibility
involves
the
assignment
of
increased
responsibility
to
the
producer
and
provides
producers
with
a
direct
financial
incentive
to
incorporate
environmental
considerations
in
the
design
of
products.
Bei
der
erweiterten
Herstellerverantwortung
wird
dem
Hersteller
eine
größere
Verantwortung
zugewiesen
und
ein
direkter
finanzieller
Anreiz
für
die
Berücksichtigung
von
Umwelterwägungen
beim
Produktdesign
geboten.
TildeMODEL v2018
Following
the
recent
and
welcome
assignment
of
responsibility
for
tourism
to
a
Commissioner,
in
response
to
a
request
by
Parliament,
can
the
Commission
make
known
its
guidelines
for
programmes
and
action
in
the
tourist
sector?
Durch
die
Auseinandersetzung
um
die
Falklandinseln
hat
das
Thema
der
Waffenexporte
einiger
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Gemeinschaft,
insbesondere
auch
Frankreichs,
wieder
an
Aktualität
gewonnen.
EUbookshop v2
Aspin's
assignment
of
responsibility
for
BMDO
to
the
under
secretary
of
defense
(acquisition
and
technology)
signified
the
downgrading
of
the
program.
Aspins
Übertragung
der
Verantwortung
für
BMDO
auf
den
Verteidigungsstaatssekretär
für
Akquisition
und
Technologie
signalisierte
die
Herabsetzung
der
Bedeutung
dieses
Programms.
WikiMatrix v1
On
23rd
June
1919,
the
National
Assembly,
which
initially
met
in
Weimar
instead
of
Berlin
as
a
result
of
the
internal
political
turmoil,
was
forced
to
sign
the
Versailles
Peace
Treaty
under
massive
pressure
from
the
victorious
Entente
powers,
thus
accepting
the
assignment
of
sole
German
responsibility
for
starting
the
First
World
War.
Die
auf
Grund
der
innenpolitischen
Wirren
zunächst
in
Weimar
tagende
Nationalversammlung
musste
unter
dem
Druck
der
Entente-Mächte
am
23.
Juni
1919
den
Versailler
Vertrag
unterzeichnen
und
die
Zuweisung
der
alleinigen
deutschen
Schuld
für
den
Beginn
des
Ersten
Weltkriegs
annehmen.
ParaCrawl v7.1
The
assignment
of
responsibilities
will
depend
on
the
structure
of
the
national
administrations
involved.
Die
Zuweisung
der
Zuständigkeiten
ist
abhängig
von
der
Struktur
der
jeweiligen
nationalen
Verwaltung;
TildeMODEL v2018
The
method
of
assigning
shared
responsibilities
enhances
cooperation
and
reduces
problems.
Diese
Methode
der
Aufteilung
von
Kompetenzen
verbessert
die
Zusammenarbeit
und
mindert
Probleme.
EUbookshop v2
Man
has
been
assigned
responsibility
of
the
animals.
Dem
Menschen
ist
die
Verantwortung
für
die
Tiere
übertragen
worden.
ParaCrawl v7.1
Time,
money
and
the
lack
of
assigned
responsibilities
were
cited
as
the
most
important
hurdles.
Zeit,
Geld
und
fehlende
Verantwortlichkeiten
werden
als
wichtigste
Hürden
genannt.
ParaCrawl v7.1
And
in
the
future
will
be
assigned
a
lot
of
responsibility:
cooking,
cleaning,
raising
children.
Und
in
Zukunft
wird
viel
Verantwortung
darauf
übertragen:
Kochen,
Putzen,
Kindererziehung.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
has
decided
on
a
number
of
changes
in
the
assignment
of
responsibilities
and
in
the
designation
of
departments
and
services.
Die
Kommission
hat
beschlossen,
eine
Reihe
von
Änderungen
bei
der
Zuweisung
von
Zuständigkeiten
und
der
Benennung
von
Dienststellen
und
Diensten
vorzunehmen.
DGT v2019
Such
implementing
arrangements
may,
inter
alia,
cover
financing
provisions,
assignment
of
management
responsibilities
and
detailed
provisions
on
dissemination
of
information
and
intellectual
property
rights.
Diese
Durchführungsvereinbarungen
können
unter
anderem
Finanzierungsbestimmungen,
die
Zuweisung
der
Zuständigkeiten
für
die
Durchführung
sowie
ausführliche
Bestimmungen
über
die
Verbreitung
von
Wissen
und
die
Rechte
an
geistigem
Eigentum
betreffen.
DGT v2019
Regulation
(EC)
No
1/2005
is
a
more
forceful
piece
of
legislation
on
the
protection
of
animals
during
commercial
transport,
as
it
ascertains
the
parties
concerned
and
assigns
them
areas
of
responsibility
and
it
introduces
tighter
measures
in
the
form
of
permits
and
inspections,
as
well
as
more
stringent
rules
for
transport.
Die
Verordnung
(EG)
Nr.
1/2005
ist
ein
effizienterer
Rechtsakt
zum
Schutz
von
Tieren
beim
Transport,
da
sie
die
beteiligten
Parteien
bestimmt,
ihnen
Verantwortungsbereiche
zuteilt
und
striktere
Maßnahmen
einführt,
wie
Genehmigungen
und
Inspektionen,
sowie
strengere
Regeln
für
den
Transport.
Europarl v8
For
instance,
we
discussed
the
need,
which
I
think
we
all
appreciate,
for
simpler
implementing
and
financing
procedures,
for
more
transparency,
for
a
reduction
in
the
number
of
objectives,
for
a
drastic
reduction
in
the
number
of
Community
initiatives,
for
concentration
on
cross-frontier
cooperation
and
integrating
most
of
the
Community
initiatives
in
the
mainstream
programmes,
and
for
decentralization,
which
of
course
also
means
a
clearer
assignment
of
responsibilities.
Es
geht
zum
Beispiel
um
die
wohl
von
uns
allen
anerkannte
Notwendigkeit
der
Vereinfachung
der
Verfahren
bei
Umsetzung
und
Finanzierung,
mehr
Transparenz,
eine
Verringerung
der
Ziele,
eine
drastische
Verringerung
der
Gemeinschaftsinitiativen,
eine
Konzentration
auf
grenzüberschreitende
Zusammenarbeit,
eine
Überführung
der
meisten
der
Gemeinschaftsinitiativen
in
die
mainstream
-Programme,
Dezentralisierung,
was
aber
dann
auch
heißt,
klarere
Verantwortlichkeiten.
Europarl v8
The
recognition
of
the
assignment
of
separate
policy
responsibilities
and
related
obligations
help
to
focus
awareness
on
the
fact
that
it
is
the
task
of
each
policy
actor
to
ensure
the
successful
implementation
of
policies
within
their
own
fields
of
competence
.
Durch
die
Anerkennung
der
Tatsache
,
dass
den
verschiedenen
wirtschaftspolitischen
Akteuren
unterschiedliche
Zuständigkeitsbereiche
und
die
damit
verbundenen
Pflichten
obliegen
,
ist
allen
Beteiligten
bewusst
,
dass
jeder
Entscheidungsträger
für
die
erfolgreiche
Umsetzung
der
jeweiligen
Maßnahmen
in
seinem
eigenen
Zuständigkeitsbereich
verantwortlich
ist
.
ECB v1
Such
specific
agreements
may
cover,
inter
alia,
financing
provisions,
assignment
of
management
responsibilities
and
detailed
provisions
on
dissemination
of
information
and
intellectual
property
rights.
Diese
spezifischen
Abkommen
können
unter
anderem
Finanzierungsbestimmungen,
die
Zuweisung
der
Verantwortung
für
die
Durchführung
sowie
ausführliche
Bestimmungen
über
die
Verbreitung
von
Wissen
und
die
Rechte
an
geistigem
Eigentum
betreffen.
JRC-Acquis v3.0
It
deals
with
defining
activities,
developing
design
skills
and
competencies,
managing
processes,
systems
and
procedures,
assigning
of
roles
and
responsibilities,
developing
innovative
products
and
service
concepts,
and
finding
new
market
opportunities.
Es
beinhaltet
das
definieren
von
Tätigkeiten,
die
Entwicklung
von
Designskills
und
Kompetenzen,
Management
von
Prozessen,
Systemen
und
Prozeduren,
Zuweisung
von
Rollen
und
Verantwortlichkeiten,
Entwicklung
innovativer
Produkte
und
Service-Konzepte
und
das
Erforschen
neuer
Marktchancen.
Wikipedia v1.0
Following
the
publication
of
Delegated
Regulation
(EU)
2017/655,
errors
of
different
types,
including
incorrect
assignment
of
responsibilities
and
mistakes
in
certain
equations,
have
been
detected
and
need
to
be
corrected.
Nach
der
Veröffentlichung
der
Delegierten
Verordnung
(EU)
2017/655
wurden
Fehler
unterschiedlicher
Art,
unter
anderem
eine
falsche
Zuordnung
der
Zuständigkeiten
sowie
Fehler
in
bestimmten
Gleichungen,
festgestellt,
die
berichtigt
werden
müssen.
DGT v2019
A
reference
to
the
procedure
for
managing
the
assignment
of
responsibilities
for
monitoring
and
reporting
within
the
installation,
and
for
managing
the
competences
of
responsible
personnel;
Sind
in
diesem
Anhang
anwendbare
Methoden
für
die
Bestimmung
eines
bestimmten
Datensatzes
nicht
beschrieben,
wendet
der
Anlagenbetreiber
eine
geeignete
Methode
an,
die
von
der
für
den
Plan
zur
Überwachungsmethodik
zuständigen
Behörde
gemäß
Artikel 6
genehmigt
wurde.
DGT v2019
It
should
also
rely
on
the
principle
of
assigning
responsibility
for
all
operational
budgets
and
this
in
line
with
the
spending
actors'
span
of
control.
Der
Aufteilungsplan
müsse
zudem
auf
dem
Grundsatz
der
Zuweisung
von
Zuständigkeit
für
alle
operationellen
Finanzrahmen
im
Einklang
mit
den
Verantwortungsbereichen
der
die
Ausgaben
tätigenden
Akteure
basieren.
TildeMODEL v2018
The
assignment
of
budgetary
responsibilities
across
levels
of
government
should
be
clearly
specified
and
appropriate
monitoring
and
enforcement
provisions
put
in
place.
Die
Aufteilung
der
haushaltspolitischen
Verantwortlichkeiten
auf
die
verschiedenen
staatlichen
Ebenen
sollte
eindeutig
sein
und
es
müssten
entsprechende
Kontroll-
und
Durchsetzungsbestimmungen
eingeführt
werden.
TildeMODEL v2018
At
a
more
prosaic
level,
he
raised
the
problem
of
assigning
responsibility:
how
were
the
precautionary
principle
and
a
preventive
approach
to
be
applied
in
practice?
Er
spricht
sodann
die
Frage
der
Verantwortlichkeit
an:
Wie
sollen
in
der
Praxis
das
Vorsorgeprinzip
und
der
präventive
Ansatz
realisiert
werden?
TildeMODEL v2018
This
is
critical
for
the
quantitative
measurement,
the
setting
up
of
appropriate
reduction
targets
(global
baseline,
by
policy
areas,
by
Member
States,
by
national/regional
authorities)
and
the
assignment
of
responsibilities,
such
as
who
should
act
to
reduce
costs.
Dies
ist
entscheidend
für
die
Quantifizierung,
die
Festlegung
sinnvoller
Reduzierungsziele
(allgemeines
Zielszenario,
Ziele
nach
Politikfeldern,
nach
Mitgliedstaaten,
nach
nationalen/regionalen
Behörden)
und
die
Zuweisung
der
Zuständigkeiten,
d.
h.
wer
muss
wo
tätig
werden,
damit
Kosten
eingespart
werden
können.
TildeMODEL v2018
The
operator
or
aircraft
operator
shall
manage
the
necessary
competencies
for
the
responsibilities
involved,
including
the
appropriate
assignment
of
responsibilities,
training,
and
performance
reviews.
Der
Anlagen-
bzw.
Luftfahrzeugbetreiber
verwaltet
die
für
die
betreffenden
Verantwortungsbereiche
erforderlichen
Kompetenzen,
insbesondere
die
angemessene
Verteilung
der
Zuständigkeiten,
Schulungen
und
Leistungsprüfungen.
DGT v2019