Translation of "Asset volume" in German
Ten
largest
foreignowned
banks
(asset
volume
at
end1992)
Die
zehn
größten
in
Auslandsbesitz
befindlichen
Banken
(Bilanzsumme
Ende
1992)
EUbookshop v2
Our
total
asset
volume
is
approaching
the
billion
mark.
Unser
gesamtes
Asset-Volumen
nähert
sich
der
Milliarden-Marke.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
the
nearly
2
800
independent
cooperative
banks
(Volksbanken
and
Raiffeisenbanken)
with
an
average
asset
volume
of
around
DM
27
million,
and
especially
the
smaller
of
them
which,
in
the
medium
term,
are
obliged
to
reduce
large
risk
exposure,2face
further
concentration
pressure.
Vor
allem
die
fast
2
800
unabhängigen
Genossenschaftsbanken
(Volksbanken
und
Raiffeisenbanken)
mit
einer
durch
schnittlichen
Bilanzsumme
von
rund
270
Millionen
DM
—
und
vor
allem
die
kleineren
unter
ihnen,
die
mittelfristig
die
Vergabe
größerer
Kredite
einschränken
müssen
(4)
—
sehen
sich
anhaltendem
Konzentrationsdruck
ausgesetzt.
EUbookshop v2
The
resulting
“Blue
Bond”
(named
after
the
color
of
the
European
flag)
would
be
an
extremely
safe
and
highly
liquid
asset,
comparable
in
volume
to
United
States
T-bills,
thereby
helping
the
euro’s
rise
as
an
international
reserve
currency
and
ensuring
low
refinancing
costs
for
the
bulk
of
eurozone
debt.
Der
daraus
resultierende
„Blue
Bond“
(benannt
nach
der
Farbe
der
europäischen
Fahne)
wäre
ein
äußerst
sicheres
und
höchstliquides
Wertpapier,
das
vom
Volumen
her
mit
den
T-Bills
der
Vereinigten
Staaten
vergleichbar
wäre
und
somit
zum
Aufstieg
des
Euros
als
internationaler
Reservewährung
beitrüge
und
geringe
Refinanzierungskosten
für
den
Großteil
der
Euroraumschulden
sicherstellen
würde.
News-Commentary v14
In
cooperation
with
the
Gerhard
Hudecek
organization
in
the
Czech
Republic,
Slovakia,
Hungary
and
Ukraine,
the
asset
volume
was
increased
to
€
130
million
and
60
employees
at
8
locations.
Wurde
in
Zusammenarbeit
mit
der
Organisation
von
Gerhard
Hudecek
in
Tschechien,
Slowakei,
Ungarn
und
der
Ukraine
das
Asset-Volumen
auf
130
Mio
€
und
60
Mitarbeiter
an
8
Standorten
ausgebaut.
CCAligned v1
In
addition
to
a
significant
increase
in
sales
and
earnings
figures,
the
asset
volume
reported
in
the
balance
sheet
as
of
30
June
2018
exceeded
the
threshold
of
half
a
billion
euros
for
the
first
time.
Neben
einer
deutlichen
Steigerung
der
Umsatz-
und
Ergebniszahlen
übertraf
das
bilanzierte
Assetvolumen
zum
30.
Juni
2018
erstmals
die
Schwelle
von
einer
halben
Milliarde
Euro.
ParaCrawl v7.1
With
the
acquisition
of
ERR
the
asset
volume
in
this
segment
has
increased
from
EUR
28.2
million
to
approximately
EUR
227.6
million
as
of
30
June
2017.
Durch
die
Übernahme
der
ERR
ist
in
diesem
Segment
das
Assetvolumen
von
EUR
28,2
Mio.
auf
rund
EUR
227,6
Mio.
zum
30.
Juni
2017
gestiegen.
ParaCrawl v7.1
Since
1994
MPC
Capital
AG
has
launched
over
300
investment
projects
with
a
total
real-asset
investment
volume
of
more
than
EUR
19
billion.
Seit
1994
hat
die
MPC
Capital
AG
über
300
Investitionsprojekte
aufgelegt,
mit
denen
Sachwerte
im
Gesamtvolumen
von
mehr
als
EUR
19
Mrd.
realisiert
wurden.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
fragmentation
of
the
private
banking
and
asset
management
markets
in
Germany,
Austria,
Liechtenstein
and
Switzerland,
and
the
relatively
low
average
asset
volume
under
management
(AUM),
an
Investment
Office
is
not
a
viable
option
for
every
institution.
Aufgrund
des
fragmentierten
Marktes
von
Privatbanken
und
Vermögensverwaltern
in
Deutschland,
Österreich,
Liechtenstein
und
der
Schweiz
sowie
der
im
Durchschnitt
relativ
geringen
Vermögen
unter
Verwaltung
(AUM),
rechnet
sich
ein
Investment
Office
im
Hause
nicht
für
jedes
Institut.
ParaCrawl v7.1
With
a
number
of
smaller
transactions
Aves
succeeded
here
in
the
first
half
of
2017
in
increasing
the
stock
of
swap
bodies
and
tank
containers
to
an
asset
volume
of
EUR
21.2
million
(half-year
2016:
EUR
1.1
million).
Durch
mehrere
kleinere
Transaktionen
konnte
Aves
hier
im
ersten
Halbjahr
2017
den
Bestand
an
Wechselbrücken
und
Tankcontainern
auf
ein
Assetvolumen
von
EUR
21,2
Mio.
(Halbjahr
2016:
EUR
1,1
Mio.)
erhöhen.
ParaCrawl v7.1
Aves
One
target
exceeded
After
the
expected
asset
volume
of
EUR
750
million
at
the
end
of
2018
has
already
been
exceeded,
the
Management
Board
assumes
that
the
value
of
the
logistics
assets
will
increase
to
a
volume
of
more
than
one
billion
Euros
in
the
year
2019.
Aves
One
Zielsetzung
übertroffen
Nachdem
das
für
Ende
2018
erwartete
Asset
Volumen
von
EUR
750
Mio.
bereits
übertroffen
wurde,
geht
der
Vorstand
davon
aus,
dass
der
Bestandswert
der
Logistik-Assets
nun
bereits
im
Laufe
des
Jahres
2019
auf
ein
Volumen
von
mehr
als
einer
Milliarde
Euro
steigen
wird.
ParaCrawl v7.1
As
a
result
of
the
transaction,
the
asset
volume
of
EUR
750
million
planned
for
2018
has
already
been
significantly
exceeded.
Durch
die
Transaktion
konnte
das
für
2018
geplante
Assetvolumen
von
EUR
750
Mio.
bereits
deutlich
übertroffen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
expected
asset
volume
of
EUR
750
million
for
the
end
of
2018
has
already
been
exceeded
with
the
acquisition
of
the
NACCO
freight
car
fleet.
Das
für
das
Ende
2018
erwartete
Assetvolumen
von
EUR
750
Mio.
ist
mit
der
Akquisition
der
NACCO-Güterwagenflotte
bereits
übertroffen.
ParaCrawl v7.1
The
whole
global
assets
volume
is
about
$125
trillion.
Das
gesamte
weltweite
Vermögen
beträgt
etwa
125
Billionen
Dollar.
WikiMatrix v1
In
the
area
of
intangible
assets,
the
total
volume
of
the
internal
development
costs
declined
to
the
reporting
date
by
EUR
5.1
million
from
EUR
18.7
million
to
EUR
13.6
million.
Im
Bereich
der
immateriellen
Vermögenswerte
reduzierte
sich
das
Gesamtvolumen
der
selbst
erstellte
Entwicklungsleistungen
zum
Stichtag
von
18,7
Mio.
EUR
um
5,1
Mio.
EUR
auf
nunmehr
noch
13,6
Mio.
EUR.
ParaCrawl v7.1
Doubling
assets
to
a
volume
of
around
EUR
1
billion
by
2020
is
planned.
Bis
zum
Jahr
2020
soll
der
Bestand
an
Assets
bis
auf
ein
Volumen
von
rund
EUR
1
Milliarde
verdoppelt
werden.
ParaCrawl v7.1
Depreciation
and
amortisation
on
technologies,
developments
and
other
intangible
assets
exceeded
the
volume
of
assets
capitalised
during
the
period.
Darüber
hinaus
übertrafen
die
planmäßigen
Abschreibungen
bei
Technologien
und
Entwicklungen
sowie
bei
den
übrigen
immateriellen
Vermögensgegenständen
das
Volumen
der
bilanziellen
Zugänge.
ParaCrawl v7.1