Translation of "Asset price bubble" in German

Fourth, China's asset-price bubble may be passively atrophied.
Viertens kann Chinas Vermögenspreisblase passiv verkümmert sein.
ParaCrawl v7.1

Until recently, the US asset-price bubble ­– first in the stock market, then in real estate – masked the underlying depreciation of American enterprises.
Bis vor kurzem verbarg die Spekulationsblase bei den US-Vermögenswerten – erst auf dem Aktienmarkt, dann bei den Immobilien – die grundlegende Entwertung amerikanischer Unternehmen.
News-Commentary v14

When Japan's asset-price bubble burst in 1990-91, Japanese investors pulled out of the US-leading to a credit crunch and the mild recession that torpedoed President Bush's re-election hopes in 1992.
Als die japanische Blase in den Jahren 1990-91 platzte, zogen sich japanische Investoren aus den USA zurück - was zu einer Kreditkrise und einer leichten Rezession führte, die Präsident Bushs Wiederwahlhoffnungen im Jahr 1992 zunichte machte.
News-Commentary v14

If they yield to it, the Chinese economy, they argue, may fall into the same deflationary trap that ensnared Japan after the yen’s appreciation in the 1980’s – under US pressure – inflated a catastrophic asset-price bubble.
Geben sie ihm nach, so ihre Argumentation, könnte Chinas Volkswirtschaft in dieselbe Deflationsfalle geraten, die Japan gefangen hielt, nachdem die unter dem Druck der USA erfolgte Yen-Aufwertung der 1980er Jahre eine katastrophale Blase bei den Anlagewerten ausgelöst hatte.
News-Commentary v14

Yet others fear that the current strategy, though originally intended to prevent an economic collapse, is now sowing the seeds of future instability, including the emergence of another asset-price bubble.
Andere wiederum befürchten, dass die derzeitige Strategie - obwohl ursprünglich darauf ausgerichtet, den wirtschaftlichen Zusammenbruch zu verhindern - den Boden für zukünftige Instabilität, einschließlich der Bildung einer weiteren Vermögenspreisblase, bereitet.
News-Commentary v14

Some days I think that, in the future, central bankers must also recognize that it is imprudent to lower interest rates in pursuit of full employment when doing so risks causing an asset price bubble.
Und manchmal denke ich, sie werden irgendwann in der Zukunft auch anerkennen müssen, dass es unklug ist, die Zinsen zu senken, wenn man damit das Risiko einer Spekulationsblase bei den Vermögenswerten eingeht.
News-Commentary v14

Japan’s economy has suffered two decades of slow growth because of the poor policy decisions that followed the collapse of the country’s massive asset-price bubble in the early 1990’s.
Aufgrund der schwachen politischen Entscheidungen nach dem Zusammenbruch der massiven japanischen Spekulationsblase in den frühen 1990er Jahren hat Japans Wirtschaft zwei Jahrzehnte langsames Wachstum hinter sich.
News-Commentary v14

The policy of ultra-low interest rates was justified in the aftermath of the bursting of Japan’s asset price bubble, but Japan stabilized its economy long ago.
Die japanische Politik der überaus niedrigen Zinsen war nach dem Platzen der Vermögenspreisblase gerechtfertigt, aber Japan hat seine Wirtschaft schon längst stabilisiert.
News-Commentary v14

Japan’s ultra-low interest rate policy was initiated in the 1990’s to put a floor under the economy following the bursting of its asset price bubble.
Japan führte seine Politik der extrem niedrigen Zinsen in den 1990er Jahren ein, um seiner Wirtschaft nach dem Platzen der Vermögenspreisblase wieder ein Fundament zu geben.
News-Commentary v14

According to this school of thought , as the build-up of an asset price bubble might have severe economic consequences in the longer term , central banks should try to deal with the bubble pre-emptively .
Dieser Argumentation zufolge sollte die Zentralbank versuchen , präventiv zu handeln , da die Bildung einer Vermögenspreisblase auf längere Sicht schwerwiegende ökonomische Konsequenzen haben könnte .
ECB v1

We do not want to inflate another asset-price bubble on the scale of the one that burst in 2007-2008.
Wir wollen keine weitere Spekulationsblase aufpumpen, die so groß ist wie die, die 2007-2008 platzte.
News-Commentary v14

How has the Reserve Bank of Australia (RBA) reacted to this asset price bubble and the risks that it poses to financial stability?
Wie hat die australische Zentralbank (Reserve Bank of Australia, RBA) auf diese Vermögenspreisblase und die damit für die Finanzstabilität verbundenen Risiken reagiert?
ParaCrawl v7.1

However, endogenous shocks stemming from within the financial system, such as the bursting of an asset price bubble, can cause systemic risk to emerge.
Aber auch endogen aus dem Finanzsystem heraus stammende Schocks wie das Platzen einer Vermögenspreisblase können zu einem Auftreten systemischer Risiken führen.
ParaCrawl v7.1

The basic point that I raised a half-decade ago was that, in a fundamental sense, the US economy was sick even before the crisis: it was only an asset-price bubble, created through lax regulation and low interest rates, that had made the economy seem robust.
Der wesentliche Punkt, den ich vor einem halben Jahrzehnt ansprach, war, dass die US-Volkswirtschaft in einem grundlegenden Sinn bereits vor der Krise krank war. Es war lediglich eine durch lasche Regulierung und niedrige Zinssätze bedingte Vermögenspreisblase, die die Volkswirtschaft gesund erscheinen ließ.
News-Commentary v14

There are varied reasons for the crisis including asset price bubbles.
Die Krise hat mehrere Ursachen, darunter auch Preisblasen bei Vermögenswerten.
TildeMODEL v2018

The first article addresses the issue of asset price bubbles and monetary policy .
Der erste Aufsatz beleuchtet den Zusammenhang zwischen Vermögenspreisblasen und Geldpolitik .
ECB v1

However, excess liquidity could still potentially stoke new asset price bubbles.
Allerdings könnte die Überschussliquidität möglicherweise neue Vermögenspreisblasen begünstigen.
ParaCrawl v7.1

But all of them were related to asset-price bubbles that burst, leading to financial collapse.
Alle Krisen standen jedoch im Zusammenhang mit Vermögenspreisblasen, die platzten und zum Finanzkollaps führten.
News-Commentary v14

The conditions that have led to excessive credit growth and asset price bubbles will need to be reviewed.
Es muss den Ursachen für das übermäßige Kreditwachstum und die Vermögenspreisblasen auf den Grund gegangen werden.
TildeMODEL v2018

In addition, capital in search of potential investment can contribute to credit booms and/or asset-price bubbles in other countries.
Zudem kann anlagesuchendes Kapital zur Entstehung von Kreditbooms und/oder Vermögenspreisblasen in anderen Ländern beitragen.
ParaCrawl v7.1

Asset price bubbles pose a particular risk when they are largely credit-driven.
Vermögenspreisblasen stellen eine besondere Gefahr da, wenn sie in großem Maße kreditfinanziert sind.
ParaCrawl v7.1

Should central banks actively use monetary policy also to prevent the build-up of asset price bubbles?
Sollten Zentralbanken die Geldpolitik auch aktiv einsetzen, um das Entstehen von Vermögenspreisblasen zu verhindern?
ParaCrawl v7.1

The question arises as to how monetary policy needs to deal with asset price bubbles , which have often been linked to financial stability concerns .
Hierbei stellt sich die Frage , wie die Geldpolitik mit spekulativen Blasen bei den Vermögenswerten umgehen soll , die häufig mit Bedenken hinsichtlich der Stabilität der Finanzsysteme in Zusammenhang stehen .
ECB v1

Asset price bubbles originate in the existence of imperfect information in financial markets , leading to the mispricing of assets and , in turn , to the distortion of investment and consumption decisions .
Blasen bei den Vermögenswerten entstehen dadurch , dass an den Finanzmärkten unvollständige Informationen vorliegen , was zu einer falschen Preisbildung für Vermögenswerte und dann wiederum zu verzerrten Anlage - und Konsumentscheidungen führt .
ECB v1

Often , asset price bubbles occur in an environment of regime shifts , prompted by major technological innovations , which gave rise to the belief among a broad spectrum of economic agents that a new era had started .
Blasen bei den Vermögenswerten treten häufig im Umfeld eines Regimewechsels auf , der durch weit reichende technologische Innovationen eingeleitet wird und dazu führt , dass eine Reihe von Wirtschaftsakteuren glaubt , ein « neues Zeitalter » habe eingesetzt .
ECB v1

QE has been blamed for everything from asset-price bubbles to food riots to impetigo.
Die QE wird für alles Mögliche verantwortlich gemacht: von Vermögenspreisblasen über Hungerrevolten bis hin zu Impetigo.
News-Commentary v14

Sadly, nowadays, things as disparate as highly paid executives, the Enron and Parmalat scandals, contested mergers and acquisitions, stock market volatility, "junk bonds," and asset-price bubbles are all lumped together under the snide heading "cowboy capitalism."
Leider werden heutzutage Dinge, die so grundverschieden sind wie hoch bezahlte Führungskräfte, die Enron- und Parmalat-Skandale, umstrittene Fusionen und Übernahmen, die Unbeständigkeit der Börse, "Ramschanleihen" und die spekulative Aufblähung von Vermögenswerten alle unter der abfälligen Überschrift "Cowboy-Kapitalismus" in einen Topf geworfen.
News-Commentary v14

An example of a red policy would be when unconventional monetary policies do little to boost a country’s domestic demand – but lead to large capital outflows that provoke asset-price bubbles in emerging markets.
Ein Beispiel für eine „rote“ Politik wäre, wenn die unkonventionelle Geldpolitik wenig tut, um die Binnennachfrage eines Landes anzukurbeln, aber zu hohen Kapitalabflüssen führt, die in Schwellenmärkten Vermögenspreisblasen produzieren.
News-Commentary v14

We could also witness the return of asset-price bubbles in some sectors, especially real estate, if QE continues.
Wenn die QE anhält, könnten wir in einigen Sektoren zudem die Rückkehr spekulativer Blasen bei den Vermögenspreisen erleben, vor allem bei Immobilien.
News-Commentary v14