Translation of "Assessment mission" in German

The EU welcomes the decision of the UN Human Rights Council to send an assessment mission to Darfur.
Die EU begrüßt den Beschluss des VN-Menschenrechtsrates, eine Bewertungsmission nach Darfur zu entsenden.
TildeMODEL v2018

The Council noted the report of the EU assessment mission to Indonesia/Aceh.
Der Rat hat den Bericht der EU-Evaluierungsmission in Indonesien/Aceh zur Kenntnis genommen.
TildeMODEL v2018

In this connection the FAO will undertaken a crop assessment mission during November 1990.
In diesem Zusammenhang wird die FAO im November 1990 eine Mission zur Beurteilung der Ernteaussichten unternehmen.
EUbookshop v2

As to the long-term prospects for rehabilitation the report of the Commission' s representative who participated in the World Bank-led assessment mission to East Timor will be evaluated as soon as he returns to Brussels tomorrow.
Hinsichtlich der langfristigen Pläne für den Wiederaufbau ist zu sagen, daß die Evaluierung des Berichts des Kommissionsvertreters, der an der unter Federführung der Weltbank durchgeführten Informationsreise nach Osttimor teilgenommen hat, beginnt, wenn er morgen nach Brüssel zurückkehrt.
Europarl v8

With regard to international solidarity, it is clear that the joint assessment mission, coordinated by the World Bank and in which elements of the Commission participated, has finished its work in the area.
Was die internationale Solidarität betrifft, so sei darauf hingewiesen, daß die von der Weltbank koordinierte und unter Beteiligung von Kommissionsmitgliedern tätige gemeinsame Evaluierungsmission ihre Arbeit im Territorium beendet hat.
Europarl v8

On 18 July 2005, the Council noted the report of the Joint EU Council Secretariat/Commission assessment mission to Indonesia/Aceh.
Der Rat hat am 18. Juli 2005 den Bericht der gemeinsamen EU-Evaluierungsmission von Ratssekretariat und Kommission in Indonesien/Aceh zur Kenntnis genommen.
DGT v2019

They have returned from an assessment mission and reported that, although there are increasing numbers of wounded people in need of medical care, the medical supplies and support - including personnel - that the intentional community is providing are broadly sufficient in the eastern part of Libya.
Diese Experten sind von einer Evaluierungsmission zurückgekehrt und haben berichtet, dass trotz einer steigenden Anzahl von Verwundeten, die medizinisch versorgt werden müssen, die Vorräte an Medikamenten und die medizinischen Ressourcen - einschließlich personeller Ressourcen -, die die internationale Gemeinschaft bereitstellt, im Osten Libyens im Wesentlichen ausreichen.
Europarl v8

A more precise picture of needs will result from the joint assessment mission similar to the one that has just been called for, I would presume, that is being undertaken in the disaster areas by ECHO, the Commission' s representation in Ankara, the United Nations and the World Bank acting collectively.
Ein genaueres Bild über den Bedarf wird sich aus der gemeinsamen Bewertungsmission ergeben ähnlich der, nehme ich an, die gerade gefordert wurde , die derzeit von ECHO, der Kommissionsvertretung in Ankara, den Vereinten Nationen und der Weltbank in den Katastrophengebieten gemeinsam unternommen wird.
Europarl v8

In this context, the Council welcomes the second joint assessment mission from 1-4 May, which included representatives from the AU, UN and other partners.
In diesem Zusammenhang begrüßt der Rat die zweite gemeinsame Bewertungsmission vom 1. bis 4. Mai, der Vertreter der Afrikanischen Union, der Vereinten Nationen und anderer Partner angehörten.
MultiUN v1

To that end, I fielded an assessment mission to Burundi from 16 to 27 February 2004, following which I recommended the establishment of a multidisciplinary peacekeeping operation in that country.
Zu diesem Zweck entsandte ich vom 16. bis 27. Februar 2004 eine Bewertungsmission nach Burundi, in deren Anschluss ich die Einrichtung eines multidisziplinären Friedenssicherungseinsatzes in diesem Land empfahl.
MultiUN v1

The Council also underlines the importance of continued action to improve the effectiveness of UNAMSIL through the full implementation of the recommendations of the May assessment mission.
Der Rat unterstreicht außerdem, wie wichtig es ist, weitere Maßnahmen zur Verbesserung der Wirksamkeit der UNAMSIL zu ergreifen, indem die Empfehlungen der im Mai durchgeführten Bewertungsmission voll umgesetzt werden.
MultiUN v1