Translation of "Assertion error" in German
It
seems
that
for
whatever
reason
call
to
usb_open(dev)
in
libk8055.c
returns
null
and
the
assertion
error
is
thrown.
Es
scheint,
dass
für
welchen
Grund-Aufruf
von
usb_open(dev)
in
libk8055.c
gibt
null
zurück
und
die
Behauptung
wird
Fehler
ausgelöst..
ParaCrawl v7.1
Configuring
a
very
small
value
for
undo
memory
might
have
led
to
such
an
"assertion"
error,
which
in
turn
resulted
into
a
proram
crash.
Ein
sehr
kleiner
Wert
für
den
Undo-Speicher
konnte
zu
solch
einem
"Assertion"-Fehler
führen,
der
wiederum
einen
Totalabsturz
auslöste.
ParaCrawl v7.1
Assertion
errors
producing
error
messages
and
allowing
further
editing
in
releases
up
to
2.90
resulted
in
process
termination
due
to
adaption
to
another
compiler
in
Version
2.92.
Assertion-Fehler,
die
bei
den
Versionen
bis
2.90
noch
Fehlermeldungen
produziert
und
häfig
ein
Weiterarbeiten
ermöglicht
hatten,
führten
in
Version
2.92
durch
Umstellung
auf
den
neuen
Compiler
zum
Totalabsturz
ohne
Fehlermeldung.
ParaCrawl v7.1
Sometimes
it
may
be
necessary
to
assert
that
an
error
has
been
raised.
Manchmal
kann
es
notwendig
sein
sicherzustellen,
dass
ein
Fehler
geworfen
wurde.
ParaCrawl v7.1
Assertions
and
error
checks
stay
in
the
release
code,
and
our
software
automatically
reports
bugs
to
our
server.
Assertions-
und
Fehlerprüfungen
bleiben
im
freigegebenen
Code
und
unsere
Software
meldet
Fehler
automatisch
an
unseren
Server.
ParaCrawl v7.1
Reports
the
evaluation
of
unsatisfied
assertion
as
errors
or
warnings
depending
on
the
assigned
assertion
severity
level.
Gibt
die
Auswertung
von
nicht
erfüllten
Assertions
je
nach
dem
zugewiesenen
Assertion-Schweregrad
als
Fehler
oder
Warnungen
aus.
ParaCrawl v7.1
Asked
by
emperor
KANGXI
to
prove
with
the
help
of
CONFUCIUS'S
writings
given
to
him
the
asserted
errors
the
papal
legate,
who
was
absolutely
ignorant
of
Chinese,
did
not
even
know
how
to
hold
the
writings,
let
alone
that
he
was
able
to
prove
his
assertions
with
the
help
of
the
texts.
Vom
Kaiser
KANGXI
aufgefordert,
anhand
der
ihm
gereichten
Schriften
des
KONFUZIUS
die
behaupteten
Fehler
aufzuzeigen,
wusste
der
päpstliche
Legat,
der
des
Chinesischen
absolut
unkundig
war,
nicht
einmal,
wie
er
die
Schriften
denn
halten
sollte,
geschweige
denn,
dass
er
in
der
Lage
gewesen
wäre,
seine
Behauptungen
anhand
der
Texte
auch
zu
belegen.
ParaCrawl v7.1
To
catch
such
errors,
assertions
may
be
added
to
the
kernel
that
interact
with
the
witness
(4)
subsystem
to
emit
a
warning
or
fatal
error
(depending
on
the
system
configuration)
when
a
potentially
blocking
call
is
made
while
holding
a
mutex.
Um
solche
Fehler
abzufangen,
können
Sicherungen
(Assertions)
in
den
Kernel
eingebaut
werden,
die
danach
mit
dem
witness
(4)
-Subsystem
interagieren.
Dadurch
wird
(in
Abhängigkeit
der
Systemkonfiguration)
eine
Warnung
oder
eine
Fehlermeldung
ausgegeben,
falls
der
Aufruf
einer
Funktion
während
des
Bestehens
eines
Mutex
zu
einer
Blockierung
führen
kann.
ParaCrawl v7.1