Translation of "As you probably remember" in German
Many
people
were
predicting,
as
you
probably
remember,
those
of
you
following
these
issues
at
that
time,
that
the
European
Commission
would
not
be
able
to
function
with
25
or
27
or
28
Members,
that
the
European
Union
would
be
blocked.
Viele
–
Sie
werden
sich
daran
erinnern,
wenn
sie
damals
die
Ereignisse
verfolgt
haben
–
haben
vorausgesagt,
die
Europäische
Kommission
würde
mit
25
oder
27
oder
28
Mitgliedern
arbeitsunfähig,
die
Europäische
Union
blockiert.
TildeMODEL v2018
As
you
probably
remember,
some
weeks
ago,
the
Commission
and
myself
we
were
very
strongly
criticised
for
putting
these
proposals
on
the
table.
Wie
Sie
sich
sicher
erinnern,
waren
vor
einigen
Wochen
die
Kommission
und
ich
selbst
wegen
dieser
Vorschläge
starker
Kritik
ausgesetzt.
TildeMODEL v2018
As
you
probably
remember
from
lesson
1,
PHP
is
all
about
writing
commands
to
a
server.
Wie
Sie
sich
vielleicht
aus
der
Lektion
1
erinnern,
ist
PHP
nichts
anderes,
als
einem
Server
Anweisungen
zu
geben.
ParaCrawl v7.1
Dear
Risto-Matti
as
you
probably
remember
I
told
my
parents
about
you
and
about
our
feelings
and
they
are
very
happy
for
us!!
Lieber
Herwig,
weil
Sie
sich
wahrscheinlich
erinnern,
dass
ich
meinen
Eltern
uber
Sie
und
uber
unsere
Gefuhle
erzahlte
und
sind
sie
fur
uns
sehr
glucklich!
ParaCrawl v7.1
As
a
child
you
probably
remember
being
corrected
and
scolded
for
it
by
your
mother,
teachers
and
even
a
few
family
members.
Als
Kind
erinnern
Sie
wahrscheinlich
wird
korrigiert
und
dafür
von
Ihrer
Mutter
Schalt,
Lehrer
und
sogar
ein
paar
Familienmitglieder.
ParaCrawl v7.1
For
values
from
6
to
9
on
the
combination
of
the
first
two
cards,
he
stands
(with
8
and
9
beings
Naturals,
as
you
probably
remember);
Für
Werte
von
6
bis
9
auf
der
Kombination
der
ersten
beiden
Karten,
steht
er
(mit
8
und
9
Wesen
Naturals,
wie
Sie
wahrscheinlich
erinnern);
ParaCrawl v7.1
As
you
probably
remember
the
last
time
you
looked
at
a
proposed
grocery
list
or
visited
the
nearest
supplement
store,
you
realized
you
needed
to
take
out
an
equity
loan
first
in
order
to
get
your
month's
supply
of
food
and
supplements.Believe
me?I've
had
my
fair
share
of
large
bills
especially
when
I'm
trying
to
bulk
up
and
gain
weight.Am
I
right
about
this
so
far?Don't...
Da
Sie
sich
vermutlich
an
das
letzte
Mal
erinnern,
das
Sie
eine
vorgeschlagene
Lebensmittelgeschäftliste
betrachteten
oder
den
nächsten
Ergänzung
Speicher
besichtigten,
verwirklichten
Sie
Sie
benötigt,
um
ein
Billigkeit
Darlehen
zuerst
herauszunehmen,
um
Versorgungsmaterial
Ihres
Monats
Nahrung
und
Ergänzungen
zu
erhalten.Glauben
Sie
mir?Ich
habe
meinen
angemessenen
Anteil
der
g...
ParaCrawl v7.1