Translation of "As of that date" in German

The present Regulation should therefore be made applicable as of that date.
Die vorliegende Verordnung sollte daher ab dem genannten Datum gelten.
DGT v2019

The provisions adopted shall be applicable as of that date.
Die erlassenen Vorschriften sind ab diesem Zeitpunkt anzuwenden.
JRC-Acquis v3.0

As of that date, State aid to the steel industry was brought under the general EC regime.
Ab diesem Zeitpunkt wurden staatliche Beihilfen an die Stahlindustrie der allgemeinen EG-Regelung unterworfen.
DGT v2019

As of that date, the iron-ore project will provide direct employment for approximately 5 000 people;
Das Eisenerzprojekt wird ab diesem Zeitpunkt direkt ca. 5 000 Personen Beschäftigungsmöglichkeiten bieten ;
EUbookshop v2

Registration: 15 euros as of that date or until the race numbers are exhausted.
Anmeldung: 15 Euro ab diesem Datum oder bis die Startnummern erschöpft sind.
CCAligned v1

They are deconsolidated as of the date that such control ceases.
Sie werden zu dem Zeitpunkt dekonsolidiert, wenn die Kontrolle endet.
ParaCrawl v7.1

He has as of that date been replaced by MichaelJongeneel.
Er wurde ab diesem Datum von Michael Jongeneel abgelöst.
ParaCrawl v7.1

All invoices for REACH will automatically reflect the new fees as of that date.
Alle REACH-Rechnungen werden ab diesem Zeitpunkt automatisch die neuen Gebühren berücksichtigen.
ParaCrawl v7.1

As of that same date, Regulation (EC) No 2419/2001 should be repealed.
Ab demselben Zeitpunkt ist die Verordnung (EG) Nr. 2419/2001 aufzuheben.
DGT v2019

This Privacy Policy was last updated on November 23, 2017, and is effective as of that date.
Diese Datenschutzrichtlinie wurde zuletzt am 23. November 2017 aktualisiert und ist ab diesem Datum wirksam.
CCAligned v1

As of that date, and started to grow the great popularity of the green superhero.
Ab diesem Zeitpunkt, und fing an, die große Beliebtheit des grünen Superhelden wachsen.
ParaCrawl v7.1

Effective date: This Cookie Policy was updated on 25th May 2018 and is effective as of that date.
Inkrafttreten: Diese Cookie-Richtlinie wurde am 25. Mai 2018 aktualisiert und gilt ab diesem Zeitpunkt.
CCAligned v1

The new versions of the forms will be available on the EPO website as of that date.
Die aktualisierten Versionen dieser Formblätter stehen ab dem oben genannten Datum auf der EPA-Website zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

As of that date, the Delegatura reports make frequent mention of gassings in Majdanek.
Ab diesem Datum ist in den Delegatura-Berichten häufig von Vergasungen in Majdanek die Rede.
ParaCrawl v7.1

Exceptionally, in applying Rule 138, account shall be taken, with regard to the official languages of the Member States which acceded to the European Union on 1 May 2004, as of that date and until 31 December 2006, of the availability in real terms and sufficient numbers of the requisite interpreters and translators.
Bei der Anwendung des Artikels 138 wird in Bezug auf die Amtssprachen der Mitgliedstaaten, die am 1. Mai 2004 der Europäischen Union beigetreten sind, ab diesem Zeitpunkt und bis zum 31. Dezember 2006 ausnahmsweise die tatsächliche Verfügbarkeit einer ausreichenden Zahl der jeweiligen Dolmetscher und Übersetzer berücksichtigt.
DGT v2019