Translation of "As of that date" in German
The
present
Regulation
should
therefore
be
made
applicable
as
of
that
date.
Die
vorliegende
Verordnung
sollte
daher
ab
dem
genannten
Datum
gelten.
DGT v2019
The
provisions
adopted
shall
be
applicable
as
of
that
date.
Die
erlassenen
Vorschriften
sind
ab
diesem
Zeitpunkt
anzuwenden.
JRC-Acquis v3.0
As
of
that
date,
State
aid
to
the
steel
industry
was
brought
under
the
general
EC
regime.
Ab
diesem
Zeitpunkt
wurden
staatliche
Beihilfen
an
die
Stahlindustrie
der
allgemeinen
EG-Regelung
unterworfen.
DGT v2019
As
of
that
date,
the
iron-ore
project
will
provide
direct
employment
for
approximately
5
000
people;
Das
Eisenerzprojekt
wird
ab
diesem
Zeitpunkt
direkt
ca.
5
000
Personen
Beschäftigungsmöglichkeiten
bieten
;
EUbookshop v2
Registration:
15
euros
as
of
that
date
or
until
the
race
numbers
are
exhausted.
Anmeldung:
15
Euro
ab
diesem
Datum
oder
bis
die
Startnummern
erschöpft
sind.
CCAligned v1
They
are
deconsolidated
as
of
the
date
that
such
control
ceases.
Sie
werden
zu
dem
Zeitpunkt
dekonsolidiert,
wenn
die
Kontrolle
endet.
ParaCrawl v7.1
He
has
as
of
that
date
been
replaced
by
MichaelJongeneel.
Er
wurde
ab
diesem
Datum
von
Michael
Jongeneel
abgelöst.
ParaCrawl v7.1
All
invoices
for
REACH
will
automatically
reflect
the
new
fees
as
of
that
date.
Alle
REACH-Rechnungen
werden
ab
diesem
Zeitpunkt
automatisch
die
neuen
Gebühren
berücksichtigen.
ParaCrawl v7.1
As
of
that
same
date,
Regulation
(EC)
No
2419/2001
should
be
repealed.
Ab
demselben
Zeitpunkt
ist
die
Verordnung
(EG)
Nr.
2419/2001
aufzuheben.
DGT v2019
This
Privacy
Policy
was
last
updated
on
November
23,
2017,
and
is
effective
as
of
that
date.
Diese
Datenschutzrichtlinie
wurde
zuletzt
am
23.
November
2017
aktualisiert
und
ist
ab
diesem
Datum
wirksam.
CCAligned v1
As
of
that
date,
and
started
to
grow
the
great
popularity
of
the
green
superhero.
Ab
diesem
Zeitpunkt,
und
fing
an,
die
große
Beliebtheit
des
grünen
Superhelden
wachsen.
ParaCrawl v7.1
Effective
date:
This
Cookie
Policy
was
updated
on
25th
May
2018
and
is
effective
as
of
that
date.
Inkrafttreten:
Diese
Cookie-Richtlinie
wurde
am
25.
Mai
2018
aktualisiert
und
gilt
ab
diesem
Zeitpunkt.
CCAligned v1
The
new
versions
of
the
forms
will
be
available
on
the
EPO
website
as
of
that
date.
Die
aktualisierten
Versionen
dieser
Formblätter
stehen
ab
dem
oben
genannten
Datum
auf
der
EPA-Website
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
As
of
that
date,
the
Delegatura
reports
make
frequent
mention
of
gassings
in
Majdanek.
Ab
diesem
Datum
ist
in
den
Delegatura-Berichten
häufig
von
Vergasungen
in
Majdanek
die
Rede.
ParaCrawl v7.1
Exceptionally,
in
applying
Rule
138,
account
shall
be
taken,
with
regard
to
the
official
languages
of
the
Member
States
which
acceded
to
the
European
Union
on
1
May
2004,
as
of
that
date
and
until
31
December
2006,
of
the
availability
in
real
terms
and
sufficient
numbers
of
the
requisite
interpreters
and
translators.
Bei
der
Anwendung
des
Artikels
138
wird
in
Bezug
auf
die
Amtssprachen
der
Mitgliedstaaten,
die
am
1.
Mai
2004
der
Europäischen
Union
beigetreten
sind,
ab
diesem
Zeitpunkt
und
bis
zum
31.
Dezember
2006
ausnahmsweise
die
tatsächliche
Verfügbarkeit
einer
ausreichenden
Zahl
der
jeweiligen
Dolmetscher
und
Übersetzer
berücksichtigt.
DGT v2019