Translation of "As backup" in German
They
also
served
as
backup
bands
for
various
popular
singers.
Sein
Orchester
arbeitete
auch
als
Begleitband
für
verschiedene
populäre
Sänger.
Wikipedia v1.0
Soyuz
2
should
be
commanded
by
Bykovsky
with
Nikolayev
as
backup.
Sojus
2
sollte
von
Bykowski
kommandiert
werden,
mit
Nikolajew
als
Ersatz.
Wikipedia v1.0
He
was
used
as
a
backup
safety
and
special
teams
player
in
his
first
two
seasons.
In
den
ersten
beiden
Jahren
wurde
er
daher
überwiegend
als
Ersatzspieler
eingesetzt.
Wikipedia v1.0
In
such
cases,
the
shared
backup
N.SIS
shall
be
considered
as
the
backup
N.SIS
of
each
of
those
Member
States.
In
diesen
Fällen
gilt
das
gemeinsame
Back-up-N.SIS
als
Back-up-N.SIS
jedes
dieser
Mitgliedstaaten.
DGT v2019
Let's
bring
Ray
and
Sara
as
backup.
Nehmen
wir
Ray
und
Sara
als
Verstärkung.
OpenSubtitles v2018
And
as
a
backup,
we'll
take
a
DNA
sample.
Und
zur
Sicherheit
werden
wir
eine
DNA-Probe
nehmen.
OpenSubtitles v2018
Mike,
police
are
on
their
way
with
extra
units
as
backup.
Mike,
die
Polizei
ist
jetzt
mit
Verstärkung
unterwegs.
OpenSubtitles v2018
And
Bill
and
I
just
keep
this
place
as
a
backup.
Und
Bill
und
ich
haben
diese
Wohnung
hier
nur
zur
Absicherung.
OpenSubtitles v2018
They'll
be
here
about
the
same
time
as
our
backup.
Sie
werden
zusammen
mit
unserer
Verstärkung
kommen.
OpenSubtitles v2018
So
Cristina
and
then
which
one
of
your
sisters
do
you
want
as
a
backup?
Also
Cristina
und
welche
von
deinen
Schwestern
willst
du
als
Ersatz?
OpenSubtitles v2018
I
mean,
as
a
backup
plan,
that's
fine.
Ich
meine,
als
Plan
B,
ist
es
toll.
OpenSubtitles v2018