Translation of "Artificial life" in German
The
point
of
showing
these
is
I've
always
been
interested
in
little
artificial
life
pieces.
Ich
fand
kleine
künstliche
Lebensformen
schon
immer
toll.
TED2020 v1
For
the
first
time
in
history
we
have
the
opportunity
to
create
artificial
life
Zum
ersten
Mal
in
der
Geschichte
der
Menschheit
können
wir
künstliches
Leben
erschaffen.
OpenSubtitles v2018
I
guess
you
could
almost
say
this
is
the
birthplace
of
artificial
life.
Man
könnte
fast
sagen,
das
sei
die
Geburtsstätte
künstlichen
Lebens.
OpenSubtitles v2018
Only
an
artificial
life
form
could
have
done
that.
Nur
eine
künstliche
Lebensform
kann
so
etwas.
OpenSubtitles v2018
An
artificial
life-form
serves
as
host
to
the
engrams.
Eine
künstliche
Lebensform
dient
den
Engrammen
als
Wirt.
OpenSubtitles v2018
However,
I
believe
my
growth
as
an
artificial
life-form
has
reached
an
impasse.
Aber
meine
Entwicklung
als
künstliche
Lebensform
ist
in
einer
Sackgasse.
OpenSubtitles v2018
On
our
world,
artificial
life-
forms
are
considered
sentient
and
responsible
for
their
actions.
Künstliche
Lebensformen
sind
für
ihre
Handlungen
verantwortlich.
OpenSubtitles v2018
Really
what
I'm
talking
about
here
is
trying
to
create
a
kind
of
artificial
life.
Worüber
ich
hier
wirklich
spreche,
ist
der
Versuch,
künstliches
Leben
herzustellen.
TED2013 v1.1
Our
sensors
can
identify
artificial
life-forms,
sir.
Unsere
Sensoren
können
künstliche
Lebensformen
erkennen.
OpenSubtitles v2018
The
bartender
is
an
artificial
life
form.
Der
Barkeeper
ist
eine
künstliche
Lebensform.
OpenSubtitles v2018
I
may
represent
an
entire
race
of
artificial
life
forms.
Vielleicht
repräsentiere
ich
eine
ganze
Rasse
künstlicher
Lebensformen.
OpenSubtitles v2018
But
his
intention
was
to
create
an
artificial
life
form.
Aber
er
wollte
eine
künstliche
Lebensform
schaffen.
OpenSubtitles v2018
He
has
a
prosthetic
right
hand
based
on
artificial
life
form
technology.
Er
hat
eine
prothetische
rechte
Hand,
die
auf
künstlicher
Lebensformtechnologie
basiert.
WikiMatrix v1
As
one
of
the
artificial
life
form
researchers,
he
developed
the
"Carbon
Nanostructure"
technology.
Als
einer
der
künstlichen
Lebensformforscher
entwickelte
er
die
Carbon
Nanostructure-Technologie.
WikiMatrix v1
Before
the
Burst,
she
was
an
artificial
life
form
researcher.
Vor
dem
Ausbruch
war
sie
eine
künstliche
Lebensformforscherin.
WikiMatrix v1
Do
we
want
to
mediate
an
artificial
idea
of
life
to
our
customers
in
context
with
our
product?
Wollen
wir
unseren
Kunden
im
Zusammenhang
mit
unserem
Produkt
ein
künstliches
Lebensgefühl
vermitteln?
ParaCrawl v7.1
Is
it
really
an
artificial
life
form?
Ist
es
wirklich
eine
künstliche
Lebensform?
ParaCrawl v7.1
Synthetic
biology
is
often
criticized
for
seeking
to
create
artificial
life.
Der
synthetischen
Biologie
wird
oft
vorgeworfen,
sie
wolle
künstliches
Leben
erschaffen.
ParaCrawl v7.1
Everything
seems
to
shiver,
every
sound
appears
to
be
artificial,
life
itself
is
not
real
anymore.
Alles
fröstelt,
jeder
Ton
wirkt
artifiziell,
das
Leben
scheint
nicht
greifbar.
ParaCrawl v7.1
John
von
Neumann
is
known
as
the
father
of
artificial
life.
Als
geistiger
Vater
von
künstlichen
Leben
gilt
John
von
Neumann.
ParaCrawl v7.1
It
will
fill
you
with
artificial
life
energy.
Es
wird
dich
mit
künstlicher
Lebensenergie
füllen.
ParaCrawl v7.1