Translation of "Arranged with" in German

We have additionally arranged a meeting with you for the end of 1998.
Zudem haben wir mit Ihnen für Jahresende 1998 einen Termin vereinbart.
Europarl v8

I arranged with the Secretary-General to have a one-minute explanation.
Ich habe mit dem Generalsekretär eine Redezeit von einer Minute vereinbart.
Europarl v8

It cannot be bought or arranged or made with bombs.
Sie kann nicht gekauft oder arrangiert oder mit Bomben erzwungen werden.
TED2013 v1.1

He arranged radio contact with Germany through the station established by Felix Jahnke.
Über Felix Jahnke stellte er Kontakt mit Deutschland her.
Wikipedia v1.0

Instead of defaulting, countries arranged rescue packages with the IMF.
Statt Zahlungsunfähigkeit anzumelden, handelten die Länder finanzielle Rettungsmaßnahmen mit dem IWF aus.
News-Commentary v14

I've arranged with Dr Phillips for our little memorial for the children.
Ich habe mit Dr. Phillips ein kleines Andenken für die Kinder arrangiert.
OpenSubtitles v2018

In Europe, young women accept arranged marriages with rich men.
In Europa akzeptieren Frauen Hochzeiten mit reichen Männern.
OpenSubtitles v2018

Yes, you've arranged payment with... with my stepfather.
Ja, Sie haben eine Zahlungsvereinbarung mit meinem Stiefvater.
OpenSubtitles v2018

Has he arranged an introduction with the Jacobite leaders?
Hat er ein Treffen mit den Führern des Jakobiterordens angesetzt?
OpenSubtitles v2018

It can be done, Lord, it can be arranged... with your help and guidance.
Es kann vollbracht werden, Herr, mit Eurer Hilfe und Führung.
OpenSubtitles v2018

I arranged for transport with Cora.
Ich hatte mit Cora eine Vereinbarung den Transport betreffend.
OpenSubtitles v2018