Translation of "Arranged with" in German
We
have
additionally
arranged
a
meeting
with
you
for
the
end
of
1998.
Zudem
haben
wir
mit
Ihnen
für
Jahresende
1998
einen
Termin
vereinbart.
Europarl v8
I
arranged
with
the
Secretary-General
to
have
a
one-minute
explanation.
Ich
habe
mit
dem
Generalsekretär
eine
Redezeit
von
einer
Minute
vereinbart.
Europarl v8
It
cannot
be
bought
or
arranged
or
made
with
bombs.
Sie
kann
nicht
gekauft
oder
arrangiert
oder
mit
Bomben
erzwungen
werden.
TED2013 v1.1
He
arranged
radio
contact
with
Germany
through
the
station
established
by
Felix
Jahnke.
Über
Felix
Jahnke
stellte
er
Kontakt
mit
Deutschland
her.
Wikipedia v1.0
Instead
of
defaulting,
countries
arranged
rescue
packages
with
the
IMF.
Statt
Zahlungsunfähigkeit
anzumelden,
handelten
die
Länder
finanzielle
Rettungsmaßnahmen
mit
dem
IWF
aus.
News-Commentary v14
I've
arranged
with
Dr
Phillips
for
our
little
memorial
for
the
children.
Ich
habe
mit
Dr.
Phillips
ein
kleines
Andenken
für
die
Kinder
arrangiert.
OpenSubtitles v2018
In
Europe,
young
women
accept
arranged
marriages
with
rich
men.
In
Europa
akzeptieren
Frauen
Hochzeiten
mit
reichen
Männern.
OpenSubtitles v2018
Yes,
you've
arranged
payment
with...
with
my
stepfather.
Ja,
Sie
haben
eine
Zahlungsvereinbarung
mit
meinem
Stiefvater.
OpenSubtitles v2018
Has
he
arranged
an
introduction
with
the
Jacobite
leaders?
Hat
er
ein
Treffen
mit
den
Führern
des
Jakobiterordens
angesetzt?
OpenSubtitles v2018
It
can
be
done,
Lord,
it
can
be
arranged...
with
your
help
and
guidance.
Es
kann
vollbracht
werden,
Herr,
mit
Eurer
Hilfe
und
Führung.
OpenSubtitles v2018
I
arranged
for
transport
with
Cora.
Ich
hatte
mit
Cora
eine
Vereinbarung
den
Transport
betreffend.
OpenSubtitles v2018