Translation of "Are now available" in German
Alternatives
to
HCFCs
are
now
available
too,
and
these,
moreover,
are
not
carcinogenic.
Auch
für
HCFK
gibt
es
inzwischen
Ersatzstoffe,
die
zudem
nicht
krebserregend
wirken.
Europarl v8
One
of
these
elements
is
application
of
the
tests
that
are
now
available.
Eines
dieser
Elemente
ist
die
Anwendung
der
nunmehr
verfügbaren
Tests.
Europarl v8
I
could
also
mention
that
test
results
on
fifty
motorcycles
are
now
available.
Dazu
kann
ich
mitteilen,
dass
bereits
Testergebnisse
zu
fünfzig
Motorrädern
vorliegen.
Europarl v8
EUR
55
million
are
now
available
for
fisheries
research.
Für
die
Fischereiforschung
stehen
nunmehr
55
Millionen
Euro
zur
Verfügung.
Europarl v8
Some
half-a-dozen
copies
are
now
available
from
the
President.
Jetzt
ist
etwa
ein
halbes
Dutzend
Exemplare
davon
beim
Präsidenten
erhältlich.
Europarl v8
These
benefits
are
now
available
to
all
Member
States.
Diese
Vergünstigungen
stehen
nun
allen
Mitgliedstaaten
offen.
Europarl v8
Many
of
these
albums
are
now
available
online
in
their
entirety.
Viele
dieser
Aufnahmen
sind
mittlerweile
online
verfügbar.
Wikipedia v1.0
The
results
of
the
research
programme,
carried
out
jointly
with
the
Member
States,
are
now
available.
Die
Ergebnisse
des
gemeinsam
mit
den
Mitgliedstaaten
durchgeführten
Forschungsprogramms
liegen
nunmehr
vor.
JRC-Acquis v3.0
And
they're
not
mad
because
these
encryption
tools
are
now
available.
Sie
sind
nicht
sauer,
weil
es
diese
Verschlüsselungsmöglichkeiten
gibt.
TED2020 v1
Digital
HDTV
services
are
now
available
in
a
number
of
countries.
Digitale
HDTV-Dienste
werden
bereits
in
mehreren
Ländern
angeboten.
TildeMODEL v2018
The
documents
which
will
be
used
as
the
basis
for
the
debate
are
now
available.
Die
Unterlagen,
die
als
Diskussionsbasis
dienen
werden,
sind
nun
verfügbar.
TildeMODEL v2018
The
CVs
with
pictures
of
the
26
Commissioners-designate
are
now
available
on
:
Die
Lebensläufe
der
26
designierten
Kommissionsmitglieder
mit
Foto
sind
jetzt
abrufbar
unter:
TildeMODEL v2018
Under
this
scheme,
there
are
now
14,950
places
available.
Im
Rahmen
dieses
Programms
stehen
nunmehr
16
400
Aufnahmeplätze
zur
Verfügung.
TildeMODEL v2018
Regularly
updated
figures,
together
with
other
information,
are
now
available
on
the
ECN
website.
Regelmäßig
aktualisierte
Daten
sowie
weitere
Informationen
sind
nun
auf
der
ECN-Website
verfügbar.
TildeMODEL v2018
Consequently,
large
areas
of
the
Land
are
now
available
again
for
civilian
use.
Somit
stehen
weite
Teile
des
Bundeslandes
für
eine
zivile
Nachnutzung
zur
Verfügung.
TildeMODEL v2018
About
90%
of
all
science
journals
are
now
available
online,
in
many
cases
via
a
subscription.
Zurzeit
sind
90%
aller
wissenschaftlichen
Zeitschriften
online
erhältlich,
vielfach
über
Abonnements.
TildeMODEL v2018
The
report,
a
summary
and
27
individual
country
profiles
are
now
available.
Der
Bericht,
eine
Zusammenfassung
und
27
Länderprofile
liegen
jetzt
vor.
TildeMODEL v2018
The
same
opportunities
are
not
available
now
that
were
then.
Es
gibt
jetzt
nicht
die
gleichen
Möglichkeiten
wie
damals.
OpenSubtitles v2018
Smaller
tests
are
now
available
at
the
row
.
Kleinere
Tests
sind
jetzt
an
der
Reihe.
OpenSubtitles v2018