Translation of "Are likely to include" in German

Such changes are likely to include the following areas:
Solche Veränderungen umfassen möglicherweise die folgenden Bereiche:
News-Commentary v14

Such issues are likely to include transitional arrangements and strengthening the pre-accession strategy.
Zu diesen Fragen werden wahrscheinlich die Übergangsregelungen und die Weiterentwicklung der Heranführungsstrategie gehören.
TildeMODEL v2018

Some of the hotels that you are likely to find include:
Die Hotels, die Sie wahrscheinlich zu finden sind unter anderem:
ParaCrawl v7.1

If you do experience symptoms associated with this side effect, these are likely to include an irregular heartbeat and shortness of breath.
Wenn bei Ihnen irgendwelche Symptome im Zusammenhang mit dieser Nebenwirkung auftreten, beinhalten diese wahrscheinlich unregelmäßigen Herzschlag und Kurzatmigkeit.
ELRC_2682 v1

It should, however, be noted that guarantees granted by the State in favour of investments in risk capital are more likely to include an element of aid to the investor than is the case with traditional loan guarantees, which are normally considered to constitute aid to the borrower rather than to the lender.
Es sei jedoch darauf hingewiesen, dass Sicherheiten, die der Staat zugunsten von Risikokapitalinvestitionen gewährt, mit größerer Wahrscheinlichkeit ein Beihilfeelement zugunsten des Investors umfassen als herkömmliche Kreditbürgschaften, die in der Regel als Beihilfe zugunsten des Kreditnehmers und nicht des Kreditgebers gelten.
DGT v2019

These are likely to include training on topics relevant to terrorist attacks, such as psychological or psycho-social aftercare for victims and responders, operating in a contaminated environment, etc.
Dabei wird es sich wahrscheinlich auch um Themen handeln, die mit Terroranschlägen verbunden sind (psychologische bzw. psychosoziale Betreuung von Opfern und Helfern, Arbeit in einer kontaminierten Umgebung usw.).
TildeMODEL v2018

Solutions are likely to include such things as co-funding the research and development of cleaner, innovative process technologies and encouraging the spread of best technology and practice.
Denkbare Lösungen wären z.B. die Kofinanzierung der Erforschung und Entwicklung sauberer, innovativer Verfahrenstechnologien sowie die Förderung der Verbreitung der besten Techniken und Praktiken.
TildeMODEL v2018

Reasons for this are likely to include a general broadening of tax bases or, for some Member States, increased profits reflecting higher returns to capital.
Gründe dafür dürften eine allgemeine Verbreiterung der Besteuerungsgrundlagen oder, in einigen Mitgliedstaaten, höhere Gewinne sein, die eine gestiegene Rentabilität widerspiegeln.
TildeMODEL v2018

For issues which by nature include or are likely to include such clauses, the grandfather clause applies automatically, whether or not the issue contract effectively includes a grossup or early redemption clause.
Für Emissionen, die naturgemäß solche Klauseln enthalten oder enthalten könnten, gilt die Besitzstandsklausel automatisch, unabhängig davon, ob der Vertrag über die Anleihe tatsächlich eine Bruttozinsklausel oder eine Klausel über die vorzeitige Ablösung enthält oder nicht.
TildeMODEL v2018

They are likely to include a review of the EU Data Protection Directive (Directive 95/46/EC), which is the reference text, at European level, on the protection of personal data.
Sie werden wahrscheinlich eine Neuverfassung der EU-Datenschutzrichtlinie (Richtlinie 95/46/EG) einbeziehen, die den Referenztext auf europäischer Ebene für den Schutz personenbezogener Daten bildet.
TildeMODEL v2018

The reasons behind this are not very clear and are likely to include a mix of demand and supply-side factors.
Die Gründe dafür sind nicht ganz klar und dürften auf eine Mischung verschiedener Faktoren auf der Nachfrage- und der Angebotsseite zurückgehen.
TildeMODEL v2018

Priority subjects are likely to include EU-Russia institutional arrangements after expiry at the end of 2007 of the partnership and cooperation agreement, energy and international issues.
Prioritäre Themen werden voraussichtlich die institutionellen Vereinbarungen sein, die die EU und Russland treffen müssen, wenn Ende 2007 das Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit ausläuft, sowie Energiefragen und internationale Fragen.
TildeMODEL v2018

The Commission's implementing partners for the new decision are likely to include the International Committee of the Red Cross (ICRC), several United Nations humanitarian agencies and a number of experienced NGOs already working in Lebanon.
Zu den Durchführungspartnern der Kommission im Rahmen des neuen Beschlusses werden voraussichtlich das Internationale Komitee des Roten Kreuzes (IKRK), verschiedenen humanitäre Organisationen der Vereinten Nationen und eine Reihe erfahrener, bereits im Libanon tätiger NRO zählen.
TildeMODEL v2018

Key items are likely to include the interface between trade and the environment and an agreement on a comprehensive set of international rules for competition policy.
Zu den Hauptthemen dürften das Verhältnis zwischen Handel und Umwelt und ein Öbereinkommen über umfassende internationale Regeln für die Wettbewerbspolitik gehören.
TildeMODEL v2018

For passengers, the most-valued aspects of their experience of the airport are likely to include ease of access to the airport, getting reliable information quickly, simple processes for checking-in and for baggage, short waiting times and having staff on hand to offer advice if something unexpected happens.
Was Flugreisende am Flughafen vermutlich am meisten schätzen sind u. a. ein leichter Zugang zum Flughafen, rasche zuverlässige Auskunft, einfache Verfahren bei der Abfertigung und der Gepäckaufgabe, kurze Wartezeiten sowie Personal für den Fall unerwarteter Vorkommnisse.
TildeMODEL v2018

Products affected are likely to include rum, certain fruits and vegetables, cane sugar and processed products containing high levels of wholly-obtained cane sugar.
Zu den betroffenen Erzeugnissen zählen vermutlich Rum, bestimmte Obst- und Gemüsesorten, Rohrzucker und Verarbeitungserzeugnisse mit einem hohen Anteil an vollständig gewonnenem Rohrzucker.
TildeMODEL v2018

The countries in question are likely to include Central Asia and Nigeria (countries which already choose not to use GSP+), Syria, Iran, a number of island states but very few more.
Zu den fraglichen Ländern dürften Zentralasien und Nigeria gehören (Länder, die sich bereits gegen eine Inanspruchnahme der APS+-Regelung entschieden haben), Syrien sowie eine Reihe von Inselstaaten, aber nur sehr wenige mehr.
TildeMODEL v2018

These are likely to include climate change, renewable energies and the next generation of information and communication technologies.
Der Schwerpunkt wird dabei auf strategischen Bereichen liegen, in denen die EU jetzt und in Zukunft mit großen Herausforderungen konfrontiert ist, wie Klimawandel, erneuerbare Energien sowie Informations- und Kommunikationstechnologien der nächsten Generation.
TildeMODEL v2018

His discussions are likely to include trade matters, and in particular the proposed Regional Economic Partnership Agreements (REPAs) which, under the Cotonou Agreement, are to be negotiated between ACP States and the EU.
Die Erörterungen dürften sich auch auf handelspolitische Fragen und vor allem auf die geplanten regionalen Wirtschaftspartnerschaftsabkommen erstrecken, die die AKP-Staaten und die EU im Rahmen des Cotonou-Abkommens aushandeln wollen.
TildeMODEL v2018

The effects of climate change on forests are likely to include changes in forest health and productivity and changes to the geographic range of certain tree species.
Zu den Auswirkungen der Klimaänderung auf die Wälder dürften auch Veränderungen des Zustands und der Produktivität der Wälder sowie der geografischen Verbreitung bestimmter Baumarten zählen.
TildeMODEL v2018

Key applications are likely to include medical devices and other embedded systems where the security of data is as important as that of equipment, users or environment.
Aller Voraussicht nach werden die Hauptanwendungen medizini­sche Geräte und andere inte­grierte Systeme umfassen, wo die Sicherheit der Daten ebenso wich­tig ist wie die der Ausrüstung, Benutzer oder Umwelt.
EUbookshop v2