Translation of "Are extended" in German
Parliament's
rights
are
also
extended
in
budgetary
matters.
Die
Befugnisse
des
Parlaments
werden
darüber
hinaus
auch
im
Haushaltsbereich
ausgedehnt.
Europarl v8
We
must
ensure
that
advertising
periods
are
not
extended.
Wir
müssen
dafür
sorgen,
dass
die
Werbezeiten
nicht
ausgedehnt
werden.
Europarl v8
The
regulations
are
extended,
in
appropriate
forms,
to
the
new
audiovisual
services.
Die
Regelungen
werden
in
geeigneter
Form
auf
die
neuen
audiovisuellen
Dienste
ausgedehnt.
Europarl v8
Collective
working
agreements
are
being
cast
aside
and
fixed
term
contracts
are
being
extended.
Tarifverträge
werden
abgeschafft,
der
Abschluss
von
Zeitarbeitsverträgen
hingegen
ausgeweitet.
Europarl v8
Experimental
fisheries
are
promoted
and
extended
to
cephalopods
and
clams.
Die
Versuchsfischerei
wird
gefördert
und
auf
Kopffüßer
und
Teppichmuscheln
ausgeweitet.
Europarl v8
Classes
are
extended
using
the
keyword
'extends'.
Klassen
werden
mittels
dem
Schlüsselwort
'extends'
erweitert.
PHP v1
And
I
present
to
you
a
concept
that
these
are
extended
neurological
membranes.
Ich
stelle
Ihnen
ein
Konzept
vor,
dass
das
ausgedehnte
neurologische
Membranen
sind.
TED2020 v1
"
Most
of
the
entries
are
extended
versions
of
his
blog
entries.
Die
meisten
Passagen
sind
ausführliche
Versionen
seiner
Blog-Einträge.
Wikipedia v1.0
But
these
two
territories
are
not
extended
in
comparison
to
the
total
area
of
the
country.
Im
Vergleich
zur
Gesamtfläche
des
Landes
sind
diese
beiden
Regionen
sehr
klein.
Wikipedia v1.0
Over
the
next
decades,
the
Carlsberg
Breweries
are
continuously
extended
with
new
buildings.
In
den
nächsten
Jahrzehnten
wurde
die
Carlsberg-Brauerei
kontinuierlich
mit
weiteren
neuen
Gebäuden
erweitert.
Wikipedia v1.0
The
promotional
loans
are
sometimes
extended
via
another
institution
as
intermediary
(pass
through
loans).
Die
Förderdarlehen
werden
mitunter
über
ein
anderes
vermittelndes
Institut
bereitgestellt
(Durchlaufdarlehen).
DGT v2019
The
existing
transitional
rules
for
the
motor
vehicle
and
synthetic
fibres
sectors
are
extended.
Die
geltenden
Übergangsvorschriften
für
die
Kfz-
und
die
Kunstfaserindustrie
werden
verlängert.
TildeMODEL v2018
Similar
problems
can
arise
where
workers
are
involved
in
extended
chains
of
sub-contracting.
Ähnliche
Probleme
können
auftreten,
wenn
Arbeitnehmer
in
lange
Untervergabeketten
eingebunden
sind.
TildeMODEL v2018