Translation of "Are emerging" in German
They
are
emerging
economies,
industrialised
countries
and
very
self-aware.
Sie
sind
Schwellenländer,
entwickelte
Länder
und
sehr
selbstbewusst.
Europarl v8
Worse
still,
authorisations
of
genetically
modified
varieties
are
emerging.
Schlimmer
noch
sind
die
geforderten
Genehmigungen
von
genetisch
veränderten
Sorten.
Europarl v8
There
are
emerging
technologies,
particularly
nickel-zinc
technology
for
industrial
batteries.
Es
gibt
neue
Technologien,
insbesondere
die
Nickel-Zink-Technologie
für
Industriebatterien.
Europarl v8
The
railways
are
very
gradually
emerging
from
a
long
period
of
decline.
Die
Eisenbahnunternehmen
erholen
sich
sehr
langsam
von
einer
langen
Periode
des
Niedergangs.
Europarl v8
Similar
problems
are
emerging
in
the
East
as
well.
Ähnliche
Probleme
ergeben
sich
auch
im
Osten.
TED2020 v1
Both
projects
are
in
emerging
countries,
one
in
Ethiopia
and
another
one
in
Tunisia.
Beide
Projekte
sind
in
Schwellenländern,
eines
in
Äthiopien
und
eines
in
Tunesien.
TED2020 v1
Similar
private-public
partnerships
are
emerging
in
other
sectors,
too,
such
as
transportation.
Ähnliche
öffentlich-private
Partnerschaften
entstehen
gerade
auch
in
anderen
Sektoren,
wie
dem
Transportwesen.
News-Commentary v14
Longstanding
conflicts
remain
unresolved
and
complex
new
challenges
are
emerging.
Langjährige
Konflikte
bleiben
ungelöst,
während
komplexe
neue
Herausforderungen
entstehen.
News-Commentary v14
Finally,
many
of
the
best
candidates
this
time
around
are
from
emerging
economies.
Schließlich
stammen
viele
der
besten
Kandidaten
diesmal
aus
Schwellenländern.
News-Commentary v14
New
markets
for
so-called
“ecosystem
services”
are
emerging
all
over
the
world.
Überall
auf
der
Welt
bilden
sich
neue
Märkte
für
sogenannte
„Ökosystemdienstleistungen“.
News-Commentary v14
In
fact,
once-unthinkable
positions
are
emerging.
Dabei
entstehen
Situationen,
die
einst
undenkbar
erschienen.
News-Commentary v14
Investors
all
over
the
world
are
emerging
from
their
Brazil-Enron-Iraq
jitters.
Investoren
weltweit
erholen
sich
von
ihrem
großen
Brasilien-Enron-Irak-Zittern.
News-Commentary v14
Similar
problems
are
emerging
in
the
east
as
well.
Ähnliche
Probleme
ergeben
sich
auch
im
Osten.
TED2013 v1.1
However
,
signs
of
a
more
broad-based
reduction
in
inflationary
risks
are
also
increasingly
emerging
.
Allerdings
gibt
es
auch
vermehrt
Anzeichen
einer
breiter
angelegten
Verringerung
der
Inflationsrisiken
.
ECB v1
Differences
are
emerging
in
the
environmental
provisions
for
products
throughout
the
European
Union.
Bei
den
Umweltschutzbestimmungen
für
Produkte
bilden
sich
in
der
Europäischen
Union
Unterschiede
heraus.
TildeMODEL v2018
A
number
of
innovative
financial
instruments
are
now
emerging
at
local
and
national
level.
Auf
lokaler
und
nationaler
Ebene
sind
einige
innovative
Finanzinstrumente
im
Entstehen
begriffen.
TildeMODEL v2018