Translation of "Are being reviewed" in German
The
June
measures
are
currently
being
reviewed
by
the
Council.
Die
im
Juni
getroffenen
Maßnahmen
werden
derzeit
vom
Rat
überprüft.
Europarl v8
Plans
for
expansion
are
currently
being
reviewed.
Pläne
zur
Revitalisierung
werden
zurzeit
diskutiert.
WikiMatrix v1
The
disparities
in
VAT
also
are
being
reviewed.
Was
die
Mehrwertsteuer
anbetrifft,
wird
die
Vielzahl
der
Sätze
in
Frage
gestellt.
EUbookshop v2
Assessment
requirements
are
being
reviewed
in
line
with
this
re-balancing.
Im
Zuge
dieser
Änderungen
wurden
auch
die
Bewertungsanforderungen
überprüft.
EUbookshop v2
Short
biographies
and
personal
data
of
the
witnesses
are
being
reviewed.
Kurzbiografien
und
persönliche
Daten
der
Zeitzeuginnen
und
Zeitzeugen
werden
überprüft.
ParaCrawl v7.1
All
strategic
options
are
being
reviewed
for
this
activity.
Für
diese
Aktivität
werden
zurzeit
sämtli
che
strategischen
Optionen
geprüft.
ParaCrawl v7.1
The
safety
standards
are
being
monitored
and
reviewed
by
TÜV
NORD.
Die
Sicherheitsstandards
begleitet
und
überprüft
TÜV
NORD.
ParaCrawl v7.1
The
analytical
results
are
currently
being
reviewed
by
the
Company's
consultants
and
management.
Die
analytischen
Ergebnisse
werden
durch
Berater
und
das
Management
des
Unternehmens
untersucht.
ParaCrawl v7.1
The
existing
prevention
opportunities
are
constantly
being
reviewed
and
adap-
ted
to
ever
changing
needs.
Die
beste-henden
Präventionsangebote
werden
ständig
überprüft
und
an
den
sich
wandelnden
Bedarf
angepasst.
ParaCrawl v7.1
Applications
are
being
reviewed
periodically
and
we
will
align
with
successful
candidates.
Die
Bewerbungen
werden
regelmäßig
überprüft
und
wir
werden
uns
mit
aussichtsreichen
Kandidaten
abstimmen.
ParaCrawl v7.1
Our
security
measures
are
being
continuously
reviewed
and
optimised
in
line
with
technological
developments.
Unsere
Sicherungsmassnahmen
werden
entsprechend
der
technologischen
Entwicklung
fortlaufend
überarbeitet
und
optimiert.
ParaCrawl v7.1
Rewards
are
being
reviewed
and
processed
within
7
days.
Belohnungen
werden
innerhalb
von
7
Tagen
geprüft
und
bearbeitet.
CCAligned v1
European
requirements
for
improving
the
energy
efficiency
in
the
EU
are
currently
being
reviewed.
Die
europäischen
Vorgaben
zur
Steigerung
der
Energieeffizienz
in
der
EU
werden
aktuell
überarbeitet.
ParaCrawl v7.1
Several
contacts
in
different
countries
are
currently
being
reviewed.
Mehrere
Kontakte
aus
verschiedenen
Ländern
werden
derzeit
geprüft.
ParaCrawl v7.1
The
details
of
the
affiliation
are
being
reviewed
in
the
school
year
2015-2016.
Die
Details
dieser
Zusammenarbeit
werden
im
Schuljahr
2015-16
überprüft.
ParaCrawl v7.1
Other
project
proposals
for
this
initiative
are
currently
being
reviewed.
Weitere
Projektvorschläge
im
Rahmen
dieser
Initiative
werden
zurzeit
noch
geprüft.
ParaCrawl v7.1
The
intentional
effect
and
success
of
both
conflicting
parties
are
constantly
being
reviewed
and
redefined.
Wirkungsabsicht
und
Wirkungserfolg
der
beiden
Streiparteien
werden
ständig
überprüft
und
präzisiert.
ParaCrawl v7.1
Further
acquisitions
of
residential
and
commercial
properties
are
currently
being
reviewed.
Weitere
Akquisitionen
von
Wohn-
und
Gewerbeobjekten
werden
zur
Zeit
geprüft.
ParaCrawl v7.1
Samples
from
the
core
have
been
assayed
and
these
are
being
reviewed
now
by
the
Company.
Proben
des
Kerns
wurden
analysiert
und
diese
Analysen
werden
nun
vom
Unternehmen
geprüft.
ParaCrawl v7.1
Structures
and
procedures
are
continuously
being
reviewed
and
refined
according
to
this
principle.
Nach
diesem
Grundsatz
werden
Strukturen
und
Abläufe
kontinuierlich
überprüft
und
verfeinert.
ParaCrawl v7.1
All
Clariant's
products,
processes
and
services
are
constantly
being
reviewed.
Alle
Produkte,
Prozesse
und
Dienstleistungen
von
Clariant
werden
fortlaufend
überprüft.
ParaCrawl v7.1
These
strategies
were
submitted
by
all
Scottish
local
authorities
in
March
2003
and
are
currently
being
reviewed.
Diese
Strategien
wurden
im
März
2003
von
allen
schottischen
lokalen
Behörden
vorgelegt
und
werden
zurzeit
überprüft.
TildeMODEL v2018
In
addition,
the
animal
health
requirements
in
Union
legislation
for
blood
products
derived
from
equidae
are
currently
being
reviewed.
Außerdem
werden
die
im
Unionsrecht
niedergelegten
tierseuchenrechtlichen
Anforderungen
an
Bluterzeugnisse
von
Equiden
derzeit
überarbeitet.
DGT v2019