Translation of "Arbitration clause" in German

It is unnecessary to specify the number of arbitrators in the arbitration clause.
Es ist nicht erforderlich, die Anzahl der Schiedsrichter in der Schiedsklausel angeben.
ParaCrawl v7.1

Attached is the following example of arbitration clause:
Befestigt wird das folgende Beispiel der Schiedsklausel:
CCAligned v1

An arbitration clause excludes the jurisdiction of courts.
Eine Schiedsklausel schließt die Zuständigkeit der ordentlichen Gerichte aus.
ParaCrawl v7.1

An arbitration clause suspends the otherwise general jurisdiction of courts.
Eine Schiedsklausel hebt die ansonsten allgemein gegebene Zuständigkeit der Gerichte auf.
ParaCrawl v7.1

Thus, even if the contract is not valid, the arbitration clause will remain effective.
So, auch wenn der Vertrag nicht gültig, die Schiedsklausel bleiben wirksam.
ParaCrawl v7.1

This may be an arbitration clause in a contract or a separate agreement.
Sie kann eine Schiedsklausel in einem anderen Vertrag oder einzelne Vereinbarung sein.
ParaCrawl v7.1

Arbitration is triggered by an arbitration clause in a contract.
Schieds wird durch eine Schiedsklausel in einem Vertrag ausgelöst.
ParaCrawl v7.1

The parties’ agreement is usually recorded in an arbitration clause.
Die Vereinbarung der Parteien ist in der Regel in einer Schiedsklausel erfasst.
ParaCrawl v7.1

The Court of Justice shall have jurisdiction to give judgment pursuant to any arbitration clause contained in a contract concluded by the Agency.
Für Entscheidungen aufgrund einer Schiedsklausel in einem von der Agentur geschlossenen Vertrag ist der Gerichtshof zuständig.
DGT v2019

The Court of Justice shall have jurisdiction to give judgement pursuant to any arbitration clause contained in a contract concluded by the Authority.
Der Gerichtshof ist für Entscheidungen aufgrund einer Schiedsklausel in einem von der Behörde geschlossenen Vertrag zuständig.
DGT v2019

The Court of Justice shall have jurisdiction to give judgement pursuant to any arbitration clause contained in a contract concluded by the Agency.
Der Gerichtshof ist für Entscheidungen aufgrund einer Schiedsklausel in einem von der Agentur geschlossenen Vertrag zuständig.
DGT v2019

2For that purpose, an arbitration clause shall be treated as an agreement independent of the other terms of the contract.
Hierbei ist eine Schiedsklausel als eine von den übrigen Vertragsbestimmungen unabhängige Vereinbarung zu behandeln.
ParaCrawl v7.1

The arbitration clause referred to disputes concerning contractual obligations or the interpretation of contractual provisions.
Die Schiedsklausel Streitigkeiten bezeichnet in Bezug auf vertragliche Verpflichtungen oder die Auslegung der Vertragsbestimmungen.
ParaCrawl v7.1

In this context, an arbitration clause is to be treated as an agreement independent of the other provisions of the agreement.
Hierbei ist eine Schiedsklausel als eine von den übrigen Vertragsbestimmungen unabhängige Vereinbarung zu behandeln.
ParaCrawl v7.1

The safest solution, however, is to agree on the place of jurisdiction or include an arbitration clause.
Am sichersten ist es allerdings, den Gerichtsstand zu vereinbaren oder eine Schiedsklausel aufzunehmen.
ParaCrawl v7.1