Translation of "Approved devices" in German

Alicat ATEX approved devices also include a NIST traceable calibration and certificate.
Die ATEX-zugelassenen Geräte von Alicat haben zudem eine NIST-nachweisbare Kalibrierung und ein Zertifikat.
ParaCrawl v7.1

Our gymnastics mats contain neither latex nor phthalate softeners and are also approved as medical devices.
Unsere Produkte enthalten weder Latex noch Phthalatweichmacher und sind zudem als Medizinprodukte zugelassen.
CCAligned v1

Only approved child restraint devices can be used on board our aircraft .
An Bord unserer Flugzeuge dürfen nur genehmigte Kinderrückhaltesysteme verwendet werden .
ParaCrawl v7.1

The hardware and the reference database are approved as medical devices.
Systeme und Referenz-Datenbank sind als Medizinprodukte zugelassen.
ParaCrawl v7.1

The WLAN controller authenticates the access points and transmits the correct configuration to the approved devices.
Der WLC authentifiziert die APs und überträgt den zugelassenen Geräten eine passende Konfiguration.
ParaCrawl v7.1

We will list other approved devices.
Wir werden weitere, zugelassene Geräte aufführen.
ParaCrawl v7.1

These approved devices can use the grants to:
Diese zugelassenen Geräte können die Zuschüsse verwenden, um:
ParaCrawl v7.1

All approved devices must fit between the armrests of the seat.
Alle zugelassenen Vorrichtungen müssen zwischen die Armlehnen des Sitzes passen.
ParaCrawl v7.1

Only devices approved by the authorising body after a corresponding suitability test may be installed.
Eingebaut werden dürfen nur nach einem entsprechenden Eignungstest von der Genehmigungsbehörde gebilligte Geräte.
ParaCrawl v7.1

Following is a list of tested and approved devices:
Nachfolgend finden Sie eine Liste der getesteten und zugelassenen Geräte:
ParaCrawl v7.1

Inductos is used together with approved medical devices that correct the position of the spine.
Inductos wird zusammen mit zugelassenen Medizinprodukten verwendet, die die Stellung der Wirbelsäule korrigieren.
ELRC_2682 v1

Components approved as complete devices (seats, separation walls, luggage racks, etc.)
Bauteile, die als vollständige Einrichtungen genehmigt wurden (Sitze, Trennwände, Gepäckablagen usw.)
TildeMODEL v2018

Your keychain data is then stored locally on the device, and updates across only your approved devices.
Dann werden Ihre Schlüsselbunddaten lokal auf dem Gerät gespeichert und Aktualisierungen erfolgen nur auf genehmigten Geräten.
ParaCrawl v7.1

All penis enlarger systems are approved as medical devices, have first-class quality and guarantee lasting results.
Alle Penisstrecker Systeme sind als Medizinprodukte zugelassen, verfügen über erstklassige Qualität und garantieren dauerhafte Resultate.
ParaCrawl v7.1

Do you need assistance with the implementation of the new EU-regulation on approved medical devices?
Sie brauchen Unterstützung bei der Umsetzung der Anforderungen der neuen EU-Verordnung für bereits zugelassene Medizinprodukte?
CCAligned v1

The BEMER technology and BEMER PRO/CLASSIC systems have been tested and approved as medical devices.
Die BEMER-Technologie und die BEMER-PRO/CLASSIC-Systeme sind als medizintechnische Geräte geprüft und zugelassen.
ParaCrawl v7.1

The WLAN-Controller authenticates the Access Points and transmits a certificate and the correct configuration to the approved devices.
Der WLC authentifiziert die APs und überträgt den zugelassenen Geräten ein Zertifikat und eine passende Konfiguration.
ParaCrawl v7.1

The materials and/or equipment used in the passenger compartment and/or in devices approved as components shall be so installed as to minimise the risk of flame development and flame propagation.
Die Materialien und/oder Ausrüstungsgegenstände, die im Fahrgastraum und/oder bei Bauteilen verwendet wurden, die als solche genehmigt worden sind, müssen so eingebaut sein, dass die Gefahr einer Flammenentwicklung und -ausbreitung möglichst gering ist.
DGT v2019

The above example corresponds to devices approved in Czech Republic (E8).
Das oben dargestellte Beispiel entspricht der Kennzeichnung von Einrichtungen, die in der Tschechischen Republik (E8) genehmigt worden sind.
DGT v2019

The separate retro-reflecting optical units shall not be replaceable unless they consist of approved retro-reflecting devices in Class IA.
Die einzelnen Rückstrahloptiken dürfen nicht auswechselbar sein, außer wenn es sich um Rückstrahler handelt, die für die Klasse I A genehmigt worden sind.
DGT v2019

Devices for the illumination of rear registration plates (henceforth called devices), approved under this Regulation shall be so manufactured as to conform to the type approved by meeting the requirements set forth in paragraphs 5, 6 and 9 above.
Die nach dieser Regelung genehmigten Beleuchtungseinrichtungen für das hintere Kennzeichenschild (im Folgenden als „Einrichtungen“ bezeichnet) müssen so gebaut sein, dass sie dem genehmigten Typ insofern entsprechen, als die Vorschriften der Absätze 5, 6 und 9 eingehalten sind.
DGT v2019