Translation of "Appropriately qualified" in German
Treatment
with
CellCept
should
be
initiated
and
maintained
by
appropriately
qualified
transplant
specialists.
Die
Behandlung
mit
CellCept
soll
von
entsprechend
qualifizierten
Transplantationsspezialisten
eingeleitet
und
fortgeführt
werden.
EMEA v3
Opgenra
is
only
used
by
a
surgeon
who
is
appropriately
qualified.
Opgenra
darf
nur
von
einem
entsprechend
qualifizierten
Chirurgen
angewendet
werden.
EMEA v3
Treatment
with
Myclausen
should
be
initiated
and
maintained
by
appropriately
qualified
transplant
specialists.
Die
Behandlung
mit
Myclausen
soll
von
entsprechend
qualifizierten
Transplantationsspezialisten
eingeleitet
und
fortgeführt
werden.
ELRC_2682 v1
This
medicinal
product
should
be
used
by
an
appropriately
qualified
surgeon.
Dieses
Arzneimittel
darf
nur
von
einem
entsprechend
qualifizierten
Chirurgen
angewendet
werden.
ELRC_2682 v1
Periodic
skin
examinations
performed
by
appropriately
qualified
individuals
(e.g.,
dermatologists)
are
recommended.
Periodische
Hautuntersuchungen
durch
entsprechend
geschulte
Personen
(z.
B.Dermatologen)
werden
empfohlen.
ELRC_2682 v1
Osigraft
should
be
used
by
an
appropriately
qualified
surgeon.
Osigraft
darf
nur
von
einem
entsprechend
qualifizierten
Chirurgen
angewendet
werden.
EMEA v3
This
veterinary
medicinal
product
should
be
used
by
an
appropriately
qualified
veterinarian.
Dieses
Tierarzneimittel
sollte
nur
von
einem
entsprechend
qualifizierten
Tierarzt
angewendet
werden.
ELRC_2682 v1
Treatment
with
Myfenax
should
be
initiated
and
maintained
by
appropriately
qualified
transplant
specialists.
Die
Behandlung
mit
Myfenax
soll
von
entsprechend
qualifizierten
Transplantationsspezialisten
eingeleitet
und
fortgeführt
werden.
EMEA v3
The
committee
will
not
call
into
question
the
scientific
judgement
of
appropriately
qualified
panels
of
experts.
Der
Ausschuss
stellt
das
wissenschaftliche
Urteil
angemessen
qualifizierter
Expertengremien
nicht
in
Frage.
DGT v2019
The
committee
will
not
call
into
question
the
judgement
of
appropriately
qualified
groups
of
experts.
Der
Ausschuss
stellt
das
Urteil
angemessen
qualifizierter
Expertengruppen
nicht
in
Frage.
DGT v2019
Theoretical
instruction
must
be
given
by
appropriately
qualified
instructors.
Die
theoretische
Ausbildung
muss
durch
entsprechend
qualifizierte
Lehrberechtigte
erfolgen.
DGT v2019
Osigraft
is
only
used
by
an
appropriately
qualified
surgeon.
Osigraft
darf
nur
von
einem
entsprechend
qualifizierten
Chirurgen
angewendet
werden.
TildeMODEL v2018