Translation of "Appropriate guidance" in German

Planners and building inspectors will receive appropriate guidance from this directive.
Planer und Gebäudeinspektoren werden angemessene Leitlinien durch diese Richtlinie erhalten.
Europarl v8

Prevention and management should be in accordance with appropriate clinical guidance.
Prävention und Behandlung sollten mit entsprechenden klinischen Leitlinien in Einklang stehen.
ELRC_2682 v1

Are farmers well supported through appropriate guidance and correct aid amounts?
Werden die Landwirte durch angemessene Anleitung und korrekt festgesetzte Beihilfebeträge ausreichend unterstützt?
TildeMODEL v2018

With appropriate flow guidance, pressure losses are lower.
Bei entsprechender Strömungsführung entstehen so weniger Druckverluste.
EuroPat v2

Apart from this, appropriate mechanical guidance of the components moving against each other is also necessary.
Dabei ist weiterhin eine entsprechende mechanische Führung der gegeneinander zu bewegenden Bauteile erforderlich.
EuroPat v2

Appropriate guidance has been included in the product information to mitigate the risk.
Eine entsprechende Anleitung wurde in die Produktinformationen aufgenommen, um das Risiko zu minimieren.
ELRC_2682 v1

It needs to be ensured that appropriate warnings and guidance are included on the labels of veterinary antimicrobials.
Auf den Etiketten von Antibiotika für Veterinäranwendungen müssen daher geeignete Warnungen und Anleitungen erscheinen.
TildeMODEL v2018

In order to fulfill this desire, having appropriate spiritual guidance is essential for the seeker.
Um dieses Verlangen erfüllen zu können, ist die richtige spirituelle Anleitung für einen Gottsuchenden notwendig.
ParaCrawl v7.1

I would propose that we set up innovation centres where innovative young entrepreneurs can obtain the appropriate knowledge and guidance to create new jobs in young companies.
Mein Vorschlag wäre, Innovationsbörsen einzurichten, wo innovative Jungunternehmer das entsprechende Wissen, die entsprechenden Anleitungen bekommen können, um junge Jobs in neuen Unternehmen zu schaffen.
Europarl v8

Overseeing cooperation on the subjects addressed in their respective Annexes, and the related Appendices and Attachments, giving appropriate guidance to the staff working thereunder;
Sie beaufsichtigen die Zusammenarbeit in den Themen, die unter ihre jeweiligen Anhänge sowie die zugehörigen Anlagen und Beilagen fallen, und stellen dem mit diesen Themen befassten Personal geeignete Orientierungshilfen zur Verfügung;
DGT v2019

I am delighted that they will get support and appropriate technical guidance and tools to help them in due time.
Ich bin sehr froh darüber, dass sie Hilfe und angemessene fachliche Anleitung und Instrumente erhalten werden, um ihnen zu gegebener Zeit zu helfen.
Europarl v8

Member States shall, with due respect to their constitutional structure, ensure that appropriate guidance, monitoring and control of the level of reception conditions are established.
Die Mitgliedstaaten gewährleisten unter gebührender Wahrung ihrer verfassungsrechtlichen Struktur eine geeignete Lenkung, Überwachung und Steuerung des Niveaus der Aufnahmebedingungen.
JRC-Acquis v3.0

The forum shall as appropriate develop guidance on issues in the field of accreditation, competence and supervision of environmental verifiers.
Das Forum erstellt, soweit angebracht, Leitlinien zu Fragen der Zulassung und fachlichen Qualifikation der Umweltgutachter sowie der Aufsicht über sie.
JRC-Acquis v3.0

The Agency will work with stakeholders and the regulatory network to ensure adequate and appropriate guidance is in place to facilitate the access to market of new technologies either in advance of, or as part of, the revision of veterinary legislation.
Die Agentur wird gemeinsam mit den Interessengruppen und dem Regulierungsnetz dafür sorgen, dass ein geeigneter Leitfaden zur Verfügung steht, der aufzeigt, wie der Marktzugang für neue Technologien entweder im Vorfeld oder im Rahmen der Überarbeitung der Rechtsvorschriften für Tierarzneimittel erleichtert werden kann.
ELRC_2682 v1

At the very least, the G20 can offer the appropriate level of guidance to help advance FDI policy.
Zumindest kann die G20 ein angemessenes Maß an Anleitung anbieten, um dabei zu helfen, die Politik im Bereich ausländischer Direktinvestitionen voranzutreiben.
News-Commentary v14

It should serve as a platform for the exchange of information and for the sharing of best practices, in particular regarding the development and dissemination across the EURES network of appropriate information and guidance to workers, including frontier workers, and employers.
Sie sollte als Plattform für den Informationsaustausch und den Austausch bewährter Verfahren dienen, insbesondere zur Erstellung und Verbreitung im gesamten EURES-Netz von geeigneten Informationen und Leitfäden für Arbeitnehmer, einschließlich Grenzgänger, und Arbeitgeber.
DGT v2019

The Commission will also continue to develop the different types of support that are already available (see Annex 3) and that will help the towns and cities put in place these plans, such as the development of appropriate indicators and guidance material, the support for demonstration projects and exchange of best practice, and awareness raising actions.
Daneben wird die Kommission die Weiterentwicklung verschiedener bereits bestehender Möglichkeiten der Förderung (s. Anhang 3), mit denen die Städte und Gemeinden bei der Verwirklichung dieser Pläne unterstützt werden, vorantreiben, z.B. die Entwicklung geeigneter Indikatoren und Orientierungen, die Förderung von Demonstrationsprojekten, den Austausch vorbildlicher Verfahren sowie Sensibilisierungsmaßnahmen.
TildeMODEL v2018