Translation of "Apply the law" in German
The
Internet
must
apply
the
law
in
this
field
as
in
others.
Das
Internet
muss
in
diesem
wie
in
anderen
Bereich
das
Gesetz
anwenden.
Europarl v8
Which
countries
have
been
referred
to
the
European
Court
for
failing
to
apply
the
law?
Welche
Staaten
hat
sie
wegen
Nichteinhaltung
der
Rechtsvorschriften
vor
dem
Europäischen
Gerichtshof
verklagt?
Europarl v8
In
the
immediate
term
we
have
to
apply
the
existing
law
to
stabilise
the
situation.
Kurzfristig
mssen
wir
das
geltende
Recht
anwenden,
um
die
Lage
zu
stabilisieren.
TildeMODEL v2018
This
court
will
apply
the
law
of
this
state
by
all
means.
Dieses
Gericht
beabsichtigt,
staatliches
Gesetz
konsequent
anzuwenden.
OpenSubtitles v2018
However,
Belgium
refuses
automatically
and
on
principle
to
apply
the
case
law
in
question
to
architecture.
Belgien
weigert
sich
jedoch
grundsätzlich,
diese
Rechtsprechung
im
Bereich
der
Architektur
anzuwenden.
TildeMODEL v2018
Judges
do
not
always
apply
the
law
oftheir
own
country.
Der
Richter
wendet
nicht
ausschließlich
die
Rechtsvorschriften
seines
Landes
an.
EUbookshop v2
In
a
liberal
democracy,
the
judges
apply
the
law.
In
einer
liberalen
Demokratie
wenden
die
Richter
das
Gesetz
an.
OpenSubtitles v2018
Free
Once
you
apply
the
Law
of
Attraction
everything
is
possible.
Kostenlos
Sobald
Sie
gelten
das
Gesetz
der
Anziehung
alles
ist
möglich.
ParaCrawl v7.1
Aforementioned
provisions
do
not
apply
where
the
law
mandates
a
longer
period.
Vorstehende
Bestimmungen
gelten
nicht,
soweit
das
Gesetz
längere
Fristen
zwingend
vorschreibt.
ParaCrawl v7.1
However,
restrictions
do
apply
from
the
law
concerning
foreign
nationals.
Beschränkungen
ergeben
sich
allerdings
aus
dem
Ausländerrecht.
ParaCrawl v7.1
We
apply
the
Fisheries
Law
and
regulations
that
apply
to
the
l'Our.
Wir
wenden
das
Fischereigesetz
und
die
Vorschriften
an,
die
für
das
l'Our.
CCAligned v1
Thus
the
court
would
not
be
in
a
position
to
apply
the
law
retroactively.
Somit
koenne
das
Gericht
dieses
Gesetz
nicht
rückwirkend
anwenden.
ParaCrawl v7.1
I
am
telling
you
as
well
that
you
should
apply
the
same
law.
Auch
euch
sage
ich,
ihr
sollt
dasselbe
Gesetz
anwenden.
ParaCrawl v7.1
Thus,
let
us
apply
the
same
law
throughout
life.
Laßt
uns
also
das
ganze
Leben
hindurch
dasselbe
Gesetz
anwenden.
ParaCrawl v7.1
The
above
provision
will
not
apply
should
the
law
stipulate
longer
warranty
periods.
Vorstehende
Bestimmung
gilt
nicht,
soweit
das
Gesetz
längere
Fristen
zwingend
vorschreibt.
ParaCrawl v7.1
This
shall
not
apply
if
the
law
prescribes
longer
periods.
Dies
gilt
nicht,
soweit
das
Gesetz
längere
Fristen
zwingend
vorschreibt.
ParaCrawl v7.1
Internationally
operating
enterprises
in
particular
will
then
be
able
to
apply
the
same
law
within
the
EU.
Insbesondere
international
tätige
Unternehmen
können
dann
innerhalb
der
EU
dasselbe
Recht
anwenden.
ParaCrawl v7.1
In
every
single
moment
you
will
stop
and
apply
the
law
of
Love.
In
jedem
Augenblick
wirst
du
stehenbleiben
und
das
Gesetz
der
Liebe
anwenden.
ParaCrawl v7.1
Such
jurisdictional
bases
are
familiar
to
German
parties
who
apply
the
law,
for
example
from
international
competition
law.
Derartige
Anknüpfungskriterien
sind
dem
deutschen
Rechtsanwender
etwa
aus
dem
internationalen
Wettbewerbsrecht
bekannt.
ParaCrawl v7.1
However,
we
cannot
apply
the
food
law
retroactively
and
go
back
as
far
as
1992.
Wir
können
das
Lebensmittelrecht
jedoch
nicht
rückwirkend
anwenden
und
bis
zum
Jahr
1992
zurückgehen.
Europarl v8
Any
agreement
between
parties
not
to
apply
the
law
is
null
and
void.
Jede
Vereinbarung
zwischen
den
Parteien,
das
Recht
nicht
anzuwenden,
ist
null
und
nichtig.
Europarl v8
The
Commission’s
role
is
to
apply
the
law,
not
make
it.
Die
Rolle
der
Kommission
besteht
darin,
das
Gesetz
anzuwenden
und
nicht
Gesetze
zu
machen.
Europarl v8
In
addition,
the
Authority
has
also
started
to
apply
the
Deggendorf
case
law
[12]
in
a
systematic
manner.
Ferner
ist
die
Überwachungsbehörde
auch
dazu
übergegangen,
die
Deggendorf-Rechtsprechung
[12]
systematischer
anzuwenden.
DGT v2019