Translation of "Was not applied" in German

However, this was not applied as a sufficient condition.
Dies war jedoch keine hinreichende Bedingung.
DGT v2019

Therefore, sampling was not applied to unrelated importers.
Deshalb wurde keine Stichprobe unabhängiger Einführer gebildet.
DGT v2019

As eight importers offered to cooperate, sampling was not applied.
Da acht Einführer zur Mitarbeit bereit waren, wurde keine Stichprobe gebildet.
DGT v2019

Unfortunately, the system of the social market economy was not applied uniformly in the Community.
Leider werde das Modell der sozialen Marktwirtschaft in der Gemeinschaft nicht einheitlich angewandt.
TildeMODEL v2018

I imagine it was not originally applied to him, but to his mistress.
Ich glaube das wurde nicht ursprünglich auf ihn angewandt, sondern seine Geliebte.
OpenSubtitles v2018

This type of contract was not applied to the standard consumers in this study.
Dieser Vertragstypus fand keine Anwendung auf die ty­pischen Abnehmer in dieser Studie.
EUbookshop v2

The production of the transfer film was repeated, except that a top layer was not applied.
Die Herstellung der Transferfolie wurde wiederholt, jedoch ohne Aufbringen einer Deckschicht.
EuroPat v2

The photo-conductive layer was not sprayed but applied by spinning or by means of a brush.
Ferner wird die photoleitende Schicht statt durch Sprühen durch Schleudern oder Streichen aufgebracht.
EuroPat v2

Why was my coupon not applied to my order?
Warum wurde mein Coupon nicht bei meiner Bestellung angerechnet?
CCAligned v1

Delete rule was not applied for new objects in Foreign key editor.
Die gelöschte Regel wurde für neue Objekte im Fremdschlüssel-Editor nicht übernommen.
ParaCrawl v7.1

The antiphishing policy was not correctly applied.
Die Richtlinie für den Phishing-Schutz wurde nicht korrekt angewendet.
ParaCrawl v7.1

Hedge accounting was not applied for interest rate hedging.
Hedge Accounting für Zinssicherungsgeschäfte wurde bisher nicht angewendet.
ParaCrawl v7.1

The law was not applied to the whole country…
Das Gesetz wurde dann auch nicht im ganzen Land angewandt...
ParaCrawl v7.1

Darwin: the font size increase was not applied to Forum and Message Wall pages.
Darwin: Die Anhebung der Schriftgröße wurde nicht auf Foren und Nachrichtenseiten angewendet.
ParaCrawl v7.1

The user control policy was not correctly applied.
Die Richtlinie für die Benutzersteuerung wurde nicht korrekt angewendet.
ParaCrawl v7.1

The precautionary principle was "not so much applied".
Da sei das Vorsorgeprinzip "nicht so sehr zur Anwendung gekommen".
ParaCrawl v7.1

These main slogan of the Comintern was not applied in Prague on 15 3 1939 is.
Diese Hauptlosung der Komintern wurde am 15. 3. 1939 in Prag nicht angewandt.
ParaCrawl v7.1

Amazon EC2 policy was not applied on all regions.
Die Amazon EC2-Richtlinie wurde nicht in allen Regionen angewendet.
ParaCrawl v7.1

Ore Packing skill was not being applied on Jewelry Crate tasks.
Verpackungstalent für Erze nicht auf Schmuckkisten angewandt wurde.
ParaCrawl v7.1

Blonde Brow was not applied correctly!
Blonde Brow wurde nicht richtig aufgetragen!
ParaCrawl v7.1

The alphabetic sort order was not applied correctly in the file manager.
Im Dateimanager wurde die alphabetische Sortierreihenfolge nicht richtig eingehalten.
ParaCrawl v7.1

The Commission thus concluded that the GOC's monitoring system for processing trade was not effectively applied as far as natural rubber is concerned.
Wie die Kommission diesbezüglich anmerkte, wurden mit der unterschiedlichen Methodik sehr ähnliche Ergebnisse ermittelt.
DGT v2019

Since there is only one Union producer, sampling was not applied for the Union producers.
Da es nur einen Unionhersteller gibt, wurde bei den Unionsherstellern nicht mit einer Stichprobe gearbeitet.
DGT v2019