Translation of "Apply common sense" in German

We can only try to apply our common sense, based on the little information we have.
Wir können nur unsern gesunden Menschenverstand benützen, der sich auf die wenigen erhaltenen Informationen stützt.
ParaCrawl v7.1

If we apply common sense, these energy sources which can be used at will and do not pollute should be strongly developed.
Der gesunde Menschenverstand sagt uns also, daß diese frei verfügbaren und umweltverträglichen Energien stark gefördert werden müssen.
Europarl v8

This definition is wide enough for the Committee on Petitions to apply common sense and political judgment in deciding whether a petition is admissible or not.
Diese Definition ist genügend weit gefaßt, damit der Petitionsausschuß bei der Entscheidung darüber, ob eine Petition zulässig ist oder nicht, gesunden Menschenverstand und politische Urteilsfähigkeit walten lassen kann.
Europarl v8

If international political opinion means we cannot stop BFT from being listed within CITES, let us apply common sense and proportionality by listing the species under Appendix II, as has been suggested by an FAO expert group.
Wenn die internationale politische Meinung bedeutet, dass wir nicht verhindern können, dass der Rote Thun in das Washingtoner Artenschutzübereinkommen aufgenommen wird, dann lassen Sie uns wenigstens mit gesundem Menschverstand und einer angemessenen Verhältnismäßigkeit diese Art in Anhang II aufnehmen, so wie es auch von der FAO-Expertengruppe vorgeschlagen wurde.
Europarl v8

In any event, I would say that we need to apply common sense, as we so often have to do in politics.
Auf jeden Fall möchte ich bemerken, dass wir gesunden Menschenverstand gebrauchen müssen, wie so häufig in der Politik.
Europarl v8

That is why it is so difficult to apply common sense and humanity.
Und deshalb ist es so schwer, den gesunden Menschenverstand, die Anforderungen der Humanität in Stellung zu bringen.
TildeMODEL v2018

I believe what makes me a good P.I. is that I always apply Logic and common sense to everything that I do.
Ich glaube, was mich zu einem guten Privatdetektiv macht, ist, dass ich mich bei allem, was ich tue, immer auf Logik und den gesunden Menschenverstand verlasse.
OpenSubtitles v2018

Children from 8 years old in advance are allowed and there is no age limit but it is recommended people to apply common sense.
Kinder ab 8 Jahren sind erlaubt und es gibt keine Altersgrenze, aber es wird empfohlen gesunden Menschenverstand anzuwenden.
ParaCrawl v7.1

Each of the methods of calculating the ideal weight should be applied, guided by common sense.
Jede der Methoden zur Berechnung des Idealgewichts sollte nach dem gesunden Menschenverstand angewendet werden.
ParaCrawl v7.1

This means that judges sit in courts deciding on cases, applying their common sense and knowledge of legal precedent (stare decisis) to the facts before them.
Dies bedeutet, dass die Richterinnen und Richter der Entscheidung über Fälle zu sitzen, der Anwendung ihrer gesunden Menschenverstand und das Wissen der rechtlichen Präzedenzfall (Stare decisis) zu den Tatsachen vor ihnen.
ParaCrawl v7.1