Translation of "Application of rights" in German
Attention
needed
to
be
paid
to
the
application
of
women's
rights.
Der
Umsetzung
von
Frauenrechten
müsse
Aufmerksamkeit
gewidmet
werden.
TildeMODEL v2018
Civil
society
is
realised
through
the
broadest
possible
application
of
individual
rights.
Die
zivile
Gesellschaft
wird
durch
die
möglichst
umfassende
Durchsetzung
individueller
Bürgerrechte
verwirklicht.
TildeMODEL v2018
Europe
should
be
the
point
of
reference
worldwide
for
the
practical
application
of
fundamental
rights.
Europa
sollte
weltweit
der
Maßstab
für
die
konkrete
Anwendung
der
Grundrechte
sein.
TildeMODEL v2018
The
application
of
industrial
property
rights
can
be
an
indication.
Die
Anmeldung
von
Schutzrechten
kann
ein
Indiz
sein.
ParaCrawl v7.1
The
application
of
UN
purchase
rights
(CISG)
is
expressly
excluded.
Die
Geltung
des
UN-Kaufrechts
(CISG)
ist
ausdrücklich
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
The
application
of
UN
purchasing
rights
is
excluded.
Die
Anwendbarkeit
des
UN-
Kaufrechts
ist
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
Application
of
UN
purchase
rights
is
excluded.
Die
Anwendung
des
UN-Kaufrechts
ist
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
The
answer
is
to
strengthen
the
application
of
intellectual
property
rights
at
global
level.
Die
Antwort
darauf
ist
eine
Stärkung
der
Anwendung
der
Rechte
des
geistigen
Eigentums
auf
globaler
Ebene.
Europarl v8
The
directive
on
the
application
of
patients'
rights
in
cross-border
healthcare
has
many
positive
features.
Die
Richtlinie
über
die
Anwendung
von
Patientenrechten
in
der
grenzüberschreitenden
Gesundheitsversorgung
ist
in
vielerlei
Hinsicht
positiv.
Europarl v8
Commissioner,
our
institutions
must
set
an
example
in
the
application
of
these
rights.
Frau
Kommissarin,
unsere
Institutionen
müssen
bei
der
Anwendung
dieser
Rechte
mit
gutem
Beispiel
vorangehen.
Europarl v8
On
the
examination
of
the
application
for
revocation
of
rights
or
for
a
declaration
of
invalidity,
the
Office
shall
invite
the
parties,
as
often
as
necessary,
to
file
observations,
within
a
period
to
be
fixed
by
the
Office,
on
communications
from
the
other
parties
or
issued
by
itself.
Kann
er
diesen
Nachweis
nicht
erbringen,
so
wird
der
Antrag
auf
Erklärung
der
Nichtigkeit
zurückgewiesen.
DGT v2019
It
seemed
that
in
the
Euromed
region
that
women
and
children
were
struggling
even
just
for
the
application
of
their
basic
rights.
Im
Mittelmeerraum
scheinen
Frauen
und
Kinder
sogar
um
die
Wahrung
ihrer
grundlegendsten
Rechte
kämpfen
zu
müssen.
TildeMODEL v2018
Otherwise
the
application
for
revocation
of
rights
or
for
a
declaration
of
invalidity
shall
be
rejected.
Ist
die
Marke
von
der
Eintragung
nicht
ausgeschlossen,
so
wird
der
Antrag
zurückgewiesen.
DGT v2019
Society
as
a
whole
should
be
resposnsible
for
the
practical
application
of
such
rights.
Die
Gesellschaft
als
Ganzes
müsse
für
die
Durchsetzung
dieser
Rechte
in
der
Praxis
die
Verantwortung
tragen.
TildeMODEL v2018
It
therefore
follows
that
the
European
Union
must
monitor
the
correct
application
of
these
rights
across
the
whole
EU.
Die
Union
muss
daher
für
die
korrekte
Anwendung
dieser
Rechte
in
der
gesamten
Union
Sorge
tragen.
TildeMODEL v2018
The
Community
and
its
Member
States
strongly
support
the
system-wide
application
of
human
rights
in
the
United
Nations.
Die
Gemeinschaft
und
ihre
Mitgliedstaaten
unterstützen
nachdrücklich
die
systemweite
Anwendung
der
Menschenrechte
in
den
Vereinten
Nationen.
EUbookshop v2