Translation of "Application of rights" in German

Attention needed to be paid to the application of women's rights.
Der Umsetzung von Frauenrechten müsse Aufmerksamkeit gewidmet werden.
TildeMODEL v2018

Civil society is realised through the broadest possible application of individual rights.
Die zivile Gesellschaft wird durch die möglichst umfassende Durchsetzung individueller Bürgerrechte verwirklicht.
TildeMODEL v2018

Europe should be the point of reference worldwide for the practical application of fundamental rights.
Europa sollte weltweit der Maßstab für die konkrete Anwendung der Grundrechte sein.
TildeMODEL v2018

The application of industrial property rights can be an indication.
Die Anmeldung von Schutzrechten kann ein Indiz sein.
ParaCrawl v7.1

The application of UN purchase rights (CISG) is expressly excluded.
Die Geltung des UN-Kaufrechts (CISG) ist ausdrücklich ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

The application of UN purchasing rights is excluded.
Die Anwendbarkeit des UN- Kaufrechts ist ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

Application of UN purchase rights is excluded.
Die Anwendung des UN-Kaufrechts ist ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

The answer is to strengthen the application of intellectual property rights at global level.
Die Antwort darauf ist eine Stärkung der Anwendung der Rechte des geistigen Eigentums auf globaler Ebene.
Europarl v8

The directive on the application of patients' rights in cross-border healthcare has many positive features.
Die Richtlinie über die Anwendung von Patientenrechten in der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung ist in vielerlei Hinsicht positiv.
Europarl v8

Commissioner, our institutions must set an example in the application of these rights.
Frau Kommissarin, unsere Institutionen müssen bei der Anwendung dieser Rechte mit gutem Beispiel vorangehen.
Europarl v8

On the examination of the application for revocation of rights or for a declaration of invalidity, the Office shall invite the parties, as often as necessary, to file observations, within a period to be fixed by the Office, on communications from the other parties or issued by itself.
Kann er diesen Nachweis nicht erbringen, so wird der Antrag auf Erklärung der Nichtigkeit zurückgewiesen.
DGT v2019

It seemed that in the Euromed region that women and children were struggling even just for the application of their basic rights.
Im Mittelmeerraum scheinen Frauen und Kinder sogar um die Wahrung ihrer grundlegendsten Rechte kämpfen zu müssen.
TildeMODEL v2018

Otherwise the application for revocation of rights or for a declaration of invalidity shall be rejected.
Ist die Marke von der Eintragung nicht ausgeschlossen, so wird der Antrag zurückgewiesen.
DGT v2019

Society as a whole should be resposnsible for the practical application of such rights.
Die Gesellschaft als Ganzes müsse für die Durchsetzung dieser Rechte in der Praxis die Verantwortung tragen.
TildeMODEL v2018

It therefore follows that the European Union must monitor the correct application of these rights across the whole EU.
Die Union muss daher für die korrekte Anwendung dieser Rechte in der gesamten Union Sorge tragen.
TildeMODEL v2018

The Community and its Member States strongly support the system-wide application of human rights in the United Nations.
Die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten unterstützen nachdrücklich die systemweite Anwendung der Menschenrechte in den Vereinten Nationen.
EUbookshop v2