Translation of "Applicate for" in German

It is used for High bay and low bay lighting , Applicate for Industrial factory, warehouse, stadium, hypermarket, supermarket and other indoor environments.
Sie wird für hohe Bucht und niedrige Buchtbeleuchtung, Applicate für industrielle Fabrik, Lager, Stadion, Grossmarkt, Supermarkt und andere Innenumwelt verwendet.
CCAligned v1

All PhD students and post-doctoral researchers enrolled at an Israeli or German university or research institution are welcome to applicate for the GIBS 2017.
Alle Doktoranden und Postdoktoranden des genannten Fachbereichs, die an einer israelischen oder deutschen Hochschule oder Forschungseinrichtung eingeschrieben sind, sind herzlich eingeladen sich für die GIBS 2017 zu bewerben.
CCAligned v1

It simplifies the visa application for Georgians.
Es erleichtert die Visumanträge für Georgier.
Europarl v8

The PHARE programme will be fully geared towards preparing the applicant countries for accession to the Union.
Das PHARE-Programm ist voll auf die Vorbereitung des EU-Beitritts der Bewerberländer ausgerichtet.
Europarl v8

The details with regard to the submission and the substance of aid applications for the dairy premium and the related additional payments have to be established.
Einreichung und Inhalt der Beihilfeanträge auf Milchprämie einschließlich Ergänzungszahlungen sind näher zu regeln.
DGT v2019

The importer's application for a surveillance document shall include the following elements:
Der Antrag des Einführers auf Ausstellung eines Überwachungsdokuments muss folgende Angaben enthalten:
DGT v2019

Applications for import documents and the documents themselves shall be confidential.
Die Anträge auf Überwachungsdokumente sowie die Dokumente selbst sind vertraulich.
DGT v2019

Each aid application for a particular quarter shall include the following information:
Jeder Beihilfeantrag für ein bestimmtes Quartal enthält folgende Angaben:
DGT v2019

Applications for import licence and the documents themselves shall be confidential.
Die Anträge auf Einfuhrgenehmigungen sowie die Dokumente selbst sind vertraulich.
DGT v2019

New data were submitted in support of the application for authorisation without a time limit.
Zur Unterstützung des Antrags auf unbefristete Zulassung wurden neue Daten vorgelegt.
DGT v2019

Applications for an extract from a refund certificate shall contain the following information:
Anträge auf Erteilung von Teilbescheinigungen müssen die folgenden Angaben enthalten:
DGT v2019

It shall be deposited with the competent authority together with the application for import rights.
Sie ist bei Beantragung der Einfuhrrechte bei der zuständigen Behörde zu leisten.
DGT v2019

Traders shall also indicate in the applications for provisional export licences:
Zugleich müssen die Interessenten in den Anträgen auf vorläufige Ausfuhrlizenzen Folgendes angeben:
DGT v2019

An application for establishing of maximum residue limits for ‘fluazuron’ has been submitted.
Ein Antrag auf Festsetzung von Rückstandshöchstmengen für „Fluazuron“ wurde gestellt.
DGT v2019

Approximately 275 applications were received for the six posts I have just spoken about.
Für die sechs von mir gerade erwähnten Planstellen sind 275 Bewerbungen eingegangen.
Europarl v8