Translation of "Antitrust fine" in German
Although
the
antitrust
fine
may
have
broken
all
records,
the
money
Microsoft
has
spent
on
these
activities
is
already
several
times
that
amount.
Obwohl
bereits
das
Bußgeld
des
Verfahrens
alle
Rekorde
gebrochen
hat,
hat
Microsoft
bereits
jetzt
ein
Vielfaches
der
Summe
für
diese
Aktivitäten
aufgewandt.
ParaCrawl v7.1
Particular
focuses
of
our
legal
counselling
are
distribution
systems
and
the
handling
of
antitrust
and
fine
proceedings.
Dabei
bilden
die
Beratung
bezüglich
Vertriebssystemen
und
die
Betreuung
von
Kartell-
und
Bußgeldverfahren
einen
Schwerpunkt
unserer
Arbeit.
ParaCrawl v7.1
We
have
particularfocus
ondistribution
systems
and
on
the
handling
of
antitrust
and
fine
proceedings.
Dabei
bilden
die
Beratung
bezüglich
Vertriebssystemen
und
die
Betreuung
von
Kartell-
und
Bußgeldverfahren
einen
Schwerpunkt
unserer
Arbeit.
ParaCrawl v7.1
As
is
typical
in
such
antitrust
proceedings,
the
fine
is
apportioned
according
to
the
revenue
of
each
of
the
affected
companies
during
the
relevant
timeframe.
Wie
bei
solchen
Kartellverfahren
üblich,
bemisst
sich
das
Bußgeld
nach
dem
Umsatz
des
jeweils
betroffenen
Unternehmens
im
fraglichen
Zeitraum.
ParaCrawl v7.1
Pursuant
to
the
Commission
guidelines
on
antitrust
fines,
JCB's
infringements
were
considered
very
serious.
Gemäß
den
Leitlinien
der
Kommission
für
das
Verfahren
zur
Festsetzung
von
Geldbußen
wurden
die
Verstöße
von
JCB
als
sehr
schwer
eingestuft.
TildeMODEL v2018
Antitrust
fines
were
also
imposed
in
the
broadband
sector
against
abuses
which
had
deprived
consumers
of
the
benefits
of
price
competition
(see
).
Kartellrechtliche
Geldbußen
wurden
auch
im
Breitbandsektor
verhängt,
und
zwar
wegen
Missbrauchs
einer
beherrschenden
Marktstellung
und
sich
daraus
ergebender
überhöhter
Preise
(siehe
).
TildeMODEL v2018
For
the
first
nine
months
of
2012,
a
loss
of
CHF
19
million
resulted
because
of
the
provisions
of
CHF
59
million
for
the
EU
and
Swiss
antitrust
fines
made
in
the
first
quarter.
Für
die
ersten
neun
Monate
des
Jahres
2012
resultierte
ein
Verlust
von
CHF
19
Millionen,
dies
aufgrund
der
Rückstellungen
im
ersten
Quartal
in
der
Höhe
von
CHF
59
Millionen
für
die
Kartellstrafen
der
EU
und
der
Schweiz.
ParaCrawl v7.1
Extraordinary
provisions
for
EU
and
Swiss
antitrust
fines
(CHF
59.2
million)
had
to
be
made
in
the
first
quarter
of
2012
and
for
accrued
salaries
of
leaving
employees
in
the
third
and
fourth
quarter
(CHF
12.7
million
each).
Ausserordentliche
Rückstellungen
mussten
im
ersten
Quartal
2012
für
Kartellstrafen
der
EU
und
der
Schweiz
(CHF
59,2
Millionen)
sowie
im
dritten
und
vierten
Quartal
für
Gehaltsverbindlichkeiten
für
ausscheidende
Mitarbeitende
(je
CHF
12,7
Millionen)
vorgenommen
werden.
ParaCrawl v7.1
Provisions
for
the
EU
and
Swiss
antitrust
fines
of
CHF
59
million
resulted
in
a
loss
of
CHF
40
million
for
the
Panalpina
Group
in
the
first
quarter
of
2012.
Im
ersten
Quartal
2012
führten
Rückstellungen
für
Kartellstrafen
der
EU
und
der
Schweiz
in
Höhe
von
CHF
59
Millionen
zu
einem
Verlust
von
CHF
40
Millionen
für
die
Panalpina-Gruppe.
ParaCrawl v7.1