Translation of "Anthropogenic impact" in German
The
sampling
areas
have
been
selected
to
represent
adequately
the
major
types
of
ecosystems
in
Germany
and
taking
into
account
the
varying
intensities
of
anthropogenic
impact
and
land
use.
Die
Probenahmegebiete
vertreten
die
Hauptökosystemtypen
Deutschlands
und
berücksichtigen
die
unterschiedliche
Intensität
der
anthropogenen
Beeinflussung
und
Flächennutzung.
CCAligned v1
Human
impact
on
the
environment
or
anthropogenic
impact
on
the
environment
includes
impacts
on
biophysical
environments,
biodiversity,
and
other
resources.
Viele
Einflüsse
auf
die
Umwelt
können
sowohl
anthropogen
als
auch
natürlich
bedingt
sein,
wobei
eine
eindeutige
Abgrenzung
nicht
immer
möglich
ist.
Wikipedia v1.0
Based
on
the
long-term
data
on
accumulation,
ablation
and
the
glacier
mass
balance,
the
most
important
conclusion
was
made
about
the
systematic
reduction
of
glaciers,
as
well
as
the
potential
danger
of
accelerating
the
process
of
melting
due
to
increasing
anthropogenic
impact.
Auf
der
Grundlage
der
Langzeitdaten
zur
Akkumulation,
Abtragung
und
zum
Massengleichgewicht
der
Gletscher
wurde
die
wichtigste
Schlussfolgerung
über
die
systematische
Reduktion
von
Gletschern
sowie
die
potentielle
Gefahr
einer
Beschleunigung
des
Schmelzprozesses
aufgrund
zunehmender
anthropogener
Einflüsse
gezogen.
WikiMatrix v1
The
risks
and
consequences
of
the
anthropogenic
environmental
impact
for
international
security
are
analyzed
and
evaluated
by
Ecologic
in
this
project.
Die
Risiken
der
Auswirkungen
anthropogener
Umweltbelastungen
für
die
internationale
Sicherheit
werden
in
diesem
Projekt
von
Ecologic
analysiert
und
bewertet.
ParaCrawl v7.1
In
ad-dition
to
the
anthropogenic
impact
by
crop
cultivation,
grazing,
use
of
fire-wood
and
uncontrolled
burning
of
woodlands
affects
biodiversity
and
leads
to
a
decrease
in
area
of
the
pristine
vegetation.
Zusätzlich
zu
den
anthropogenen
Einwirkungen
durch
Kultivierung
beeinflussen
auch
Beweidung,
Feuerholzaustrag
und
unkontrollierte
Waldbrände
die
Biodiversität
und
führen
zu
einer
Abnahme
der
Flächen
mit
Ursprungsvegetation.
ParaCrawl v7.1
These
questions
can
only
be
answered
if
the
formation,
distribution,
dynamics,
anthropogenic
impact
and
utilisation
of
groundwater
are
considered
and
analysed
over
various
scales.
Diese
Fragen
können
nur
beantwortet
werden,
wenn
Entstehung,
Verbreitung,
Dynamik,
Beeinflussung
und
Nutzung
des
unterirdischen
Wassers
über
verschiedene
Skalen
betrachtet
und
analysiert
werden.
ParaCrawl v7.1
Many
researchers
are
now
turning
to
the
past
because
it
holds
clues
to
how
nature
reacted
to
climate
change
before
the
anthropogenic
impact.
Viele
Wissenschaftler
blicken
dafür
in
die
Vergangenheit,
denn
sie
verrät,
wie
die
Natur
ohne
den
Einfluss
des
Menschen
auf
Klimaveränderungen
reagiert
hat.
ParaCrawl v7.1
Since
land
management
covers
about
half
of
the
land
surface,
it
is
crucial
to
include
the
influence
of
land
management
in
Earth
system
models
when
estimating
the
complete
anthropogenic
impact
on
climate.
Da
das
Gebiet,
auf
dem
Landmanagement
betrieben
wird,
etwa
die
Hälfte
der
Landoberfläche
einnimmt,
ist
es
bei
der
Erfassung
des
gesamten
anthropogenen
Einflusses
auf
das
Klima
entscheidend,
den
Anteil
durch
das
Landmanagement
in
den
Erdsystemmodellen
nicht
zu
vernachlässigen.
ParaCrawl v7.1
Natural
or
anthropogenic
external
impact
(e.g.
the
surcharge
of
a
slope
or
the
cutting
at
the
toe
of
a
slope)
increases
the
probability
for
movements.
Natürliche
oder
anthropogene
äußere
Einflüsse
(z.B.
Überlastung
eines
Hanges
oder
Anschneiden
des
Hangfusses)
erhöhen
die
Rutschtendenz.
ParaCrawl v7.1
The
audio
compositions
of
the
subaquatic
soundscape
encourage
us
to
reflect
upon
the
anthropogenic
sonic
impact
on
the
underwater
habitat
and
marine
life.
Die
Audiokompositionen
der
subaquatischen
Klanglandschaft
sollen
uns
anregen,
über
die
anthropogenen
Auswirkungen
auf
den
Unterwasserlebensraum
und
das
Meeresleben
nachzudenken.
ParaCrawl v7.1
The
typologisation,
mapping
and
characterization
of
benthic
habitats
as
well
as
profound
knowledge
of
the
effects
of
anthropogenic
impact
are
important
prerequisites
for
the
assessment
of
the
environmental
state
in
terms
of
these
two
guidelines.
Die
Typologisierung,
Kartierung
und
Charakterisierung
benthaler
Lebensräume
sowie
fundierte
Kenntnisse
zur
Auswirkung
anthropogener
Tätigkeiten
sind
Grundvoraussetzungen
für
die
Bewertung
des
Umweltzustandes
im
Sinne
dieser
beiden
Richtlinien.
ParaCrawl v7.1
As
the
anthropogenic
impact
on
the
natural
environment
continues
to
cause
concern,
there
is
a
need
for
professionals
who
possess
the
skills
and
knowledge
to
provide
effective
habitat
management
with
a
view
to
supporting
sustainable
development.
Als
anthropogenen
Auswirkungen
auf
die
natÃ1?4rliche
Umwelt
weiterhin
Anlass
zur
Besorgnis
besteht
ein
Bedarf
an
Fachleuten,
die
die
Fähigkeiten
und
das
Wissen
besitzen,
um
die
UnterstÃ1?4tzung
einer
nachhaltigen
Entwicklung
wirksamer
Habitatmanagement
im
Hinblick
auf
die
zur
VerfÃ1?4gung
stellen.
ParaCrawl v7.1
Which
factors
govern
resistance
and
resilience
of
aquatic
communities
towards
environmental
change
(e.g.
natural
disturbances,
anthropogenic
impact)?
Welche
Faktoren
steuern
die
Resistenz
und
Resilienz
von
aquatischen
Lebensgemeinschaften
gegenüber
Umweltveränderungen
(z.B.
abrupte
natürliche
Störungen,
schleichender
menschlicher
Einfluss)?
ParaCrawl v7.1
The
third
key
action,
devoted
to
marine
ecosystems,
focuses
on
four
areas:
interaction
with
the
marine
environment,
monitoring
and
managing
coastal
life
and
predicting
the
potential
anthropogenic
impact
on
marine
ecosystems
and
resources.
Die
dritte
Leitaktion
betrifft
die
Ökosysteme
des
Meeres
und
stützt
sich
auf
vier
Schwerpunkte:
Wechsel-
und
Einwirkungen,
denen
die
Meeresumwelt
ausgesetzt
ist,
Überwachung
und
Beherrschung
von
Phänomenen
in
Küstengebieten
und
die
Vorhersage
möglicher
Auswirkungen
der
menschlichen
Tätigkeit
auf
marine
Ökosysteme
und
Ressourcen.
TildeMODEL v2018
The
core
area
of
his
expertise
is
the
analysis
of
microbial
compound
turnover
in
complex
environmental
systems
targeting
natural
as
well
as
technical
systems
and
sites
of
anthropogenic
impact
such
as
contaminated
sites
and
farmland
and
forest
areas.
Der
Schwerpunkt
seiner
Expertise
und
Arbeiten
liegt
in
der
Analyse
von
mikrobiellen
Stoffumsätzen
in
komplexen
Umweltsystemen.
Dies
umfasst
sowohl
natürliche
als
auch
technische
Systeme
sowie
anthropogen
beeinflusste
Agrar-
und
Forststandorte
wie
auch
kontaminierte
Standorte.
ParaCrawl v7.1
Scientists
determine
the
function
of
aquatic
communities
and
analyse
anthropogenic
impacts.
Wissenschaftler
erfassen
die
Funktion
von
Lebensgemeinschaften
und
analysieren
menschliche
Einflüsse.
ParaCrawl v7.1
The
high
enrichment
of
metal
is
attributed
mainly
to
anthropogenic
impacts.
Die
hohe
Anreicherung
der
Metalle
ist
hauptsächlich
auf
anthropogene
Einflüsse
zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1
For
risk
assessment,
bio
tests
have
to
be
suitable
to
distinguish
between
anthropogenic
impacts
and
the
effect
of
natural
factors.
Für
eine
Risikobewertung
müssen
biologische
Testsysteme
geeignet
sein,
anthropogene
Umweltbelastungen
von
natürlichen
Einflussfaktoren
abzugrenzen.
ParaCrawl v7.1
In
the
specific
programme
for
Research
on
“Energy,
environment
and
sustainable
development”
,
research
actions
(under
Key
Action
2
:
“global
change,
climate
and
biodiversity”),
on
ecosystem
vulnerability
will
seek
better
understanding
of
the
interactions
between
anthropogenic
impacts
and
changes
in
biodiversity.
Beim
spezifischen
Programm
für
Forschung
„Energie,
Umwelt
und
nachhaltige
Entwicklung“
sollen
Forschungsmaßnahmen
(im
Rahmen
von
Leitaktion
2:
„Globale
Veränderungen,
Klima
und
Artenvielfalt“)
zur
Verletzlichkeit
der
Ökosysteme
einen
Beitrag
zum
besseren
Verständnis
der
Wechselwirkungen
zwischen
anthropogenen
Einwirkungen
und
Veränderungen
der
biologischen
Vielfalt
leisten.
TildeMODEL v2018
A
revision
of
Annex
III
to
Directive
2008/56/EC
is
needed
in
order
to
further
clarify
those
relationships
and
facilitate
implementation,
better
linking
ecosystem
elements,
and
anthropogenic
pressures
and
impacts
on
the
marine
environment
with
the
descriptors
in
Annex
I
to
Directive
2008/56/EC
and
the
outcome
of
the
review
of
Decision
2010/477/EU.
Eine
Überarbeitung
von
Anhang III
der
Richtlinie
2008/56/EG
ist
erforderlich,
um
diese
Beziehungen
zu
präzisieren
und
die
Umsetzung
der
Richtlinie
zu
erleichtern,
um
auf
diese
Weise
eine
bessere
Verbindung
der
Ökosystembestandteile
sowie
der
anthropogenen
Belastungen
und
der
Auswirkungen
auf
die
Meeresumwelt
mit
den
Deskriptoren
gemäß
Anhang I
der
Richtlinie
2008/56/EG
und
dem
Ergebnis
der
Überprüfung
des
Beschlusses
2010/477/EU
herzustellen.
DGT v2019
It
will
examine
how
biodiversity
and
ecosystems
function
and
react
to
anthropogenic
impacts,
how
they
can
be
restored,
and
how
this
will
affect
economies
and
human
well-being.
Untersucht
wird,
wie
die
biologische
Vielfalt
und
die
Ökosysteme
funktionieren
und
auf
anthropogene
Einflüsse
reagieren,
wie
sie
wiederhergestellt
werden
können
und
wie
dies
die
Wirtschaftssysteme
und
das
Wohlbefinden
des
Menschen
beeinflusst.
DGT v2019
The
objective
of
each
Eel
Management
Plan
shall
be
to
reduce
anthropogenic
mortalities
so
as
to
permit
with
high
probability
the
escapement
to
the
sea
of
at
least
40
%
of
the
silver
eel
biomass
relative
to
the
best
estimate
of
escapement
that
would
have
existed
if
no
anthropogenic
influences
had
impacted
the
stock.
Ziel
jedes
Aalbewirtschaftungsplans
ist
es,
die
anthropogene
Mortalität
zu
verringern
und
so
mit
hoher
Wahrscheinlichkeit
die
Abwanderung
von
mindestens
40
%
derjenigen
Biomasse
an
Blankaalen
ins
Meer
zuzulassen,
die
gemäß
der
bestmöglichen
Schätzung
ohne
Beeinflussung
des
Bestands
durch
anthropogene
Einflüsse
ins
Meer
abgewandert
wäre.
DGT v2019
It
will
examine
how
ecosystems
function
and
react
to
anthropogenic
impacts,
how
they
can
be
restored,
and
how
this
will
affect
economies
and
human
well-being.
Untersucht
wird,
wie
die
Ökosysteme
funktionieren
und
auf
anthropogene
Einflüsse
reagieren,
wie
sie
wiederhergestellt
werden
können
und
wie
dies
die
Wirtschaftssysteme
und
das
Wohlbefinden
des
Menschen
beeinflusst.
TildeMODEL v2018
It
is
based
on
milestones
such
as
risk
evaluation
of
anthropogenic
pressures
and
impacts,
monitoring
programmes,
development
of
river
basin
management
plans
(the
first
one
to
be
published
in
2009)
and
design
and
operation
of
programmes
of
measures.
Die
WRRL
basiert
auf
Meilensteinen
wie
beispielsweise
der
Risikobewertung
anthropogener
Belastungen
und
deren
Auswirkungen,
Überwachungsprogramme,
die
Erstellung
von
Bewirtschaftungsplänen
für
die
Flusseinzugsgebiete
(wobei
der
erste
2009
veröffentlicht
werden
muss)
und
die
Ausarbeitung
und
Umsetzung
von
Maßnahmenprogrammen.
EUbookshop v2
Periodic
control
of
a
condition
of
the
known
populations,
search
of
new
places
of
growth
and,
if
necessary,
the
organization
of
their
protection,
the
prevention
in
places
of
growth
of
a
cranberry
small-fruited
negative
anthropogenous
impacts,
restriction
of
recreational
loads
of
marsh
massifs
are
necessary.
Sind
die
periodische
Kontrolle
des
Zustandes
der
bekannten
Populationen,
die
Suche
der
neuen
Stellen
des
Wachsens
und,
bei
der
Notwendigkeit,
die
Organisation
ihres
Schutzes,
die
Warnung
an
den
Stellen
der
Größe
der
Moosbeere
melkoplodnoj
der
negativen
Anthropogeneinwirkungen,
die
Beschränkung
der
Erholungsbelastungen
auf
die
Sumpfmassive
notwendig.
ParaCrawl v7.1
TERENO-MED’s
objective
is
to
TERENO
initiative:
investigate
the
effects
of
anthropogenic
impacts
and
of
climate
change
on
Mediterranean
water
resources
and
ecosystems
in
an
integrated
environmental
approach.
Ganz
im
Sinne
von
TERENO
steht
bei
TERENO-MED
die
Untersuchung
der
Auswirkungen
anthropogener
Einflüsse
und
des
Klimawandels
auf
die
Wasserressourcen
und
die
Ökosysteme
im
Mittelmeerraum
im
Vordergrund.
ParaCrawl v7.1
Their
global
model
study
considers
factors,
such
as
climate
change
or
vegetation
growth,
but
also
anthropogenic
impacts.
In
der
globalen
Modellstudie
berücksichtigten
sie
dabei,
welche
Auswirkungen
Faktoren
wie
Klimawandel
oder
Vegetationswachstum,
aber
auch
der
Mensch
haben
könnten.
ParaCrawl v7.1
Various
topics
on
exploration
and
monitoring
technologies,
data
assessment
of
natural
and
anthropogenic
environmental
impacts
as
well
as
data
integration
into
numerical
models
will
be
presented
to
a
broad
audience
of
scientists,
consultants
and
decision
makers
on
NovCare
2017.
Verschiedenste
Themen
zu
Erkundungs-
und
Monitoringtechnologien,
Datengewinnung
natürlicher
und
anthropogener
Umwelteinflüsse,
sowie
zur
Datenintegration
in
numerische
Modelle
werden
auf
der
NovCare
2017
einem
breiten
Publikum
von
Wissenschaftlern,
Consultants
und
Entscheidungsträgern
präsentiert
werden.
ParaCrawl v7.1
TERENO-MED's
objective
is
to
TERENO
initiative:
investigate
the
effects
of
anthropogenic
impacts
and
of
climate
change
on
Mediterranean
water
resources
and
ecosystems
in
an
integrated
environmental
approach.
Ganz
im
Sinne
von
TERENO
steht
bei
TERENO-MED
die
Untersuchung
der
Auswirkungen
anthropogener
Einflüsse
und
des
Klimawandels
auf
die
Wasserressourcen
und
die
Ökosysteme
im
Mittelmeerraum
im
Vordergrund.
ParaCrawl v7.1
Control
of
a
condition
of
the
existing
natural
populations
of
a
look,
search
of
new
places
of
growth,
prohibition
or
restriction
in
them
negative
anthropogenous
impacts
are
necessary.
Es
sind
die
Kontrolle
des
Zustandes
der
existierenden
natürlichen
Populationen
der
Art,
die
Suche
der
neuen
Stellen
des
Wachsens,
das
Verbot
oder
die
Beschränkung
in
ihnen
der
negativen
Anthropogeneinwirkungen
notwendig.
ParaCrawl v7.1
It
is
necessary
to
exercise
periodic
control
of
a
condition
of
the
known
populations,
purposeful
search
of
new
places
of
growth
and,
if
necessary,
to
organize
their
protection
with
prohibition
of
negative
anthropogenous
impacts.
Es
ist
nötig
die
periodische
Kontrolle
des
Zustandes
der
bekannten
Populationen,
die
zielgerichtete
Suche
der
neuen
Stellen
des
Wachsens
und
falls
notwendig
zu
verwirklichen,
ihren
Schutz
mit
dem
Verbot
der
negativen
Anthropogeneinwirkungen
zu
organisieren.
ParaCrawl v7.1
Periodic
control
of
a
condition
of
populations
is
necessary
for
prevention
in
places
of
growth
of
baranets
of
negative
anthropogenous
impacts
(the
selective
sanitary
cabins
and
cabins
of
leaving
which
are
carried
out
to
the
winter
period
are
allowed).
Es
ist
die
periodische
Kontrolle
des
Zustandes
der
Populationen
für
die
Verhinderung
an
den
Stellen
der
Größe
baranza
der
negativen
Anthropogeneinwirkungen
notwendig
(es
werden
die
stichprobenartigen
sanitären
Deckhäuser
und
die
Deckhäuser
des
Abgangs,
das
in
der
Winterperiode)
durchgeführt
wird
zugelassen.
ParaCrawl v7.1