Translation of "Announcement period" in German

Greatly encouraging is the announcement that the period in which it will be possible to evaluate innovative solutions in particular which are related to these levers will also be relatively short.
Sehr ermutigend ist dabei die Ankündigung, dass der Zeitraum relativ kurz sein wird, in welchem die Bewertung innovativer Lösungen möglich sein wird, die insbesondere mit diesen Hebeln in Verbindung stehen.
Europarl v8

Sellaround is entitled to transfer its rights and duties from this contractual relation partially or completely to a third party with a prior announcement period of four weeks.
Sellaround ist berechtigt, mit einer Ankündigungsfrist von vier Wochen seine Rechte und Pflichten aus diesem Vertragsverhältnis ganz oder teilweise auf einen Dritten zu übertragen.
ParaCrawl v7.1

Unlike in the standard process, the announcement period for issues of inflation-linked securities is not set at six working days before the tender, but can be flexibly defined by the Federal Government.
Im Gegensatz zum Standardverfahren ist bei Emission eines inflationsindexierten Bundeswertpapiers die Ankündigungsfrist für die Tender nicht auf sechs Werktage vor dem Tender festgelegt, sondern kann vom Bund flexibel gehandhabt werden.
ParaCrawl v7.1

Unlike in the standard process, the announcement period for issues of inflation-linked securities is not set at six bank working days before the tender, but can be flexibly defined by the Federal Government.
Im Gegensatz zum Standardverfahren ist bei Emission eines inflationsindexierten Bundeswertpapiers die Ankündigungsfrist für die Tender nicht auf sechs Bankarbeitstage vor dem Tender festgelegt, sondern kann vom Bund flexibel gehandhabt werden.
ParaCrawl v7.1

The authors reserve expressly the right to change, to augment, or to eliminate parts or the total offer without advanced announcement for a period of time or to stop it definitely.
Die Autoren behalten es sich ausdrücklich vor, Teile der Seiten oder das gesamte Angebot ohne gesonderte Ankündigung zu verändern, zu ergänzen, zu löschen oder die Veröffentlichung zeitweise oder endgültig einzustellen.
ParaCrawl v7.1

It announces a period of collective positive energy, the giving of presents, and being together.
Das Ereignis läutet eine Zeit der positiven kollektiven Energie, des Schenkens und des Beisammenseins angekündigt.
ParaCrawl v7.1

The Council also noted that initial offers had been announced for the period beyond 2008.
Der Rat nimmt ferner zur Kenntnis, dass bereits erste Angebote für die Zeit nach 2008 angekündigt wurden.
TildeMODEL v2018

The Release Manager will have previously announced a freeze period, during which each update to Testing must be approved.
Der Release Manager wird zuvor einen Zeitraum mit einer Veränderungssperre verkündet haben, währenddessen jede weitere Aktualisierung in Testing genehmigt werden muss.
ParaCrawl v7.1

The great darkness that follows upon that is the last event of the "Great Tribulation" and already announces the next period, the "Day of the Lord", which will comprise the return of the Lord, the Rapture of the dead in Christ together with the living faithful, the annihilation of the Antichrist and – as the last event of this period – the reorganization of heaven and earth.
Die daran anschließende große Finsternis ist das letzte Ereignis der „Großen Trübsal” und kündigt bereits die nächste Periode, den „Tag des Herrn” an, welche die Wiederkunft des Herrn, die Entrückung der Toten in Christus gemeinsam mit den lebenden Gläubigen, die Vernichtung des Antichrists und – als letztes Ereignis dieser Periode – die Umgestaltung von Himmel und Erde beinhalten wird.
ParaCrawl v7.1

The last event of this period is the great darkness, which already announces the next period, the “Day of the Lord” with the eclipse of the celestial bodies.
Das letzte Ereignis dieser Periode ist die große Finsternis, welche mit der Verfinsterung der Gestirne bereits die nächste Periode, den "Tag des Herrn" ankündigt.
ParaCrawl v7.1