Translation of "Angle of reflection" in German

Advantageously, the reflection flow-time measurement is carried out under an angle of reflection of 45°.
Vorzugsweise wird die Reflexionslaufzeitmessung unter einem Reflexionswinkel von 45° durchgeführt.
EuroPat v2

It is a further disadvantage that the angle of reflection must be measured with very great accuracy.
Ein weiterer Nachteil ist, daß der Reflexionswinkel sehr genau gemessen werden muß.
EuroPat v2

The limiting angle of the total reflection is a constant of the material.
Der Grenzwinkel der Totalreflexion ist eine Materialkonstante.
EuroPat v2

This method of detecting the angle of total reflection is independent on the sample properties.
Dieses Verfahren zur Messung des Winkels der Totalreflexion ist unabhängig von den Probeneigenschaften.
Wikipedia v1.0

The angle of incidence is equal to the angle of reflection.
Der Einfallswinkel ist gleich dem Reflexionswinkel.
ParaCrawl v7.1

Also, the measurement of the critical angle of the total reflection in refractometers is made with such deflecting prisms.
Auch die Messung des Grenzwinkels der Totalreflexion in Refraktometern erfolgt mit derartigen Umlenkprismen.
EuroPat v2

For the calibration method, the tilting angle 121 of the reflection plane 120 is assumed to be defined.
Für das Kalibrierverfahren wird der Verkippwinkel 121 der Reflexionsebene 120 als gegeben vorausgesetzt.
EuroPat v2

This critical angle is also the angle of total reflection.
Dieser kritische Winkel wird auch Winkel der Totalreflexion genannt.
EuroPat v2

For a support layer 3 made from glass the limit angle of the total reflection is 41.8°.
Für eine Trägerschicht 3 aus Glas beträgt der Grenzwinkel der Totalreflexion 41,8°.
EuroPat v2

The angle at which it strikes is greater than the critical angle of total reflection.
Der Auftreffwinkel ist größer als der Grenzwinkel der Totalreflexion.
EuroPat v2

Because of the angle between the two reflecting planes, there is a continuous change in the angle of reflection.
Durch den Winkel zwischen den beiden reflektierenden Ebenen verändert sich der Reflexionswinkel ständig.
EuroPat v2

In this way, the angle of the total reflection at the cover glass can be easily guaranteed.
Auf diese Weise kann einfach der Winkel der Totalreflexion am Deckglas sichergestellt werden.
EuroPat v2

Herein, r {\displaystyle r} is the angle of reflection.
Hierin ist r {\displaystyle r} der Reflexionswinkel.
ParaCrawl v7.1

The aperture angle 10 of said hollow cone can be set via the angle of reflection 9 of the plane mirror 2.
Der Öffnungswinkel 10 dieses Hohlkegels kann über den Reflexionswinkel 9 des Planspiegels 2 eingestellt werden.
EuroPat v2

The angle of the conical reflection surfaces is considerably greater than the inclination angle of the oblique ball guide channel.
Der Winkel der konischen Reflektionsflächen ist deutlich größer als der Neigungswinkel des schrägen Kugelführungskanals.
EuroPat v2

The reflected light can e.g. be measured at the angle of reflection by means of a photodiode.
Beispielsweise kann das reflektierte Licht unter dem Reflexionswinkel mit Hilfe einer Fotodiode gemessen werden.
EuroPat v2

It is disadvantageous in this detection process that the angle of reflection must again be measured with great accuracy.
Bei diesem Detektionsverfahren ist von Nachteil, daß wiederum der Reflexionswinkel sehr genau gemessen werden muß.
EuroPat v2

For an assumed n=1.5, the limiting angle of the total reflection is 41.8°.
Für ein angenommenes n = 1,5 liegt der Grenzwinkel der Totalreflexion bei 41,8°.
EuroPat v2

If the angle of incidence is larger than the angle of total reflection, no light will be transmitted at all.
Ist der Einfallswinkel größer, als der Winkel der Totalreflexion, so wird kein Licht transmittiert.
EuroPat v2