Translation of "Aneurysm" in German
Kond?
died
of
Aortic
dissection
–
alternately
aneurysm
–
in
1998.
Kond?
starb
1998
an
einem
Aneurysma.
Wikipedia v1.0
Wallant
died
of
an
aneurysm
at
the
age
of
36.
Edward
Lewis
Wallant
verstarb
im
Alter
von
36
Jahren
an
einem
Aneurysma.
Wikipedia v1.0
I
think
I
just
had
an
aneurysm.
Ich
glaube,
ich
hatte
ein
Aneurysma.
OpenSubtitles v2018
Blake
probably
can't
even
clip
an
aneurysm.
Blake
kann
wahrscheinlich
nicht
mal
ein
Aneurysma
abklemmen.
OpenSubtitles v2018
Okay,
there's
an
aneurysm
in
her
celiac
artery.
Okay,
es
ist
ein
Aneurysma
in
ihrer
Zöliakarterie.
OpenSubtitles v2018
That
aneurysm
could
have
blown
no
matter
what
we
did.
Das
Aneurysma
hätte
platzen
können,
egal
was
wir
getan
hätten.
OpenSubtitles v2018
Did
you
want
to
do
that
before
or
after
your
aneurysm?
Wollen
Sie
es
vor
oder
nach
Ihrem
Aneurysma
machen?
OpenSubtitles v2018
I
went
endovascularly
to
fix
the
aneurysm,
Ich
ging
endovaskulär
rein,
um
das
Aneurysma
zu
reparieren,
OpenSubtitles v2018
Mr.
Altmann...
do
you
know
what
a
brain
aneurysm
is?
Mr.
Altmann,
wissen
Sie,
was
ein
Aneurysma
ist?
OpenSubtitles v2018
Heart
attack,
aneurysm,
stabbed
in
the
heart
in
a
mall
parking
lot.
Herzanfall,
Aneurysma,
erstochen
auf
dem
Parkplatz.
OpenSubtitles v2018
Biggest
aneurysm
I
have
ever
seen.
Das
größte
Aneurysma,
was
ich
je
gesehen
habe.
OpenSubtitles v2018
Look
at
my
giant
aneurysm
and
marvel
at
the
gift
Thomas
gave
me.
Schau
dir
mein
gigantisches
Aneurysma
an
und
bewundere
mein
Geschenk
von
Thomas.
OpenSubtitles v2018
The
aneurysm
would've
blown
no
matter
whose
hands
were
on
it.
Das
Aneurysma
wäre
geplatzt,
ganz
egal
wessen
Hände
dran
waren.
OpenSubtitles v2018
Either
it's
negative
or
he's
a
big
wuss.
It's
not
a
tumor
or
an
aneurysm.
Es
ist
weder
ein
Tumor
noch
ein
Aneurysma.
OpenSubtitles v2018
And
if
an
aneurysm
breaks
loose
100
percent
chance
he's
gonna
be
dead.
Und
wenn
sich
ein
Aneurysma
freisetzt,
wird
er
hundertprozentig
tot
sein.
OpenSubtitles v2018