Translation of "Ancient evil" in German
Something
ancient
and
evil
dressed
like
a
girl.
Etwas
Uraltes
und
Böses
als
Mädchen
verkleidet.
OpenSubtitles v2018
Because
you're
young
and
good
and
I'm
ancient
and
evil?
Weil
du
jung
und
gut
bist
und
ich
alt
und
böse?
OpenSubtitles v2018
The
peasants
said
Pankot
Palace
was
thriving
because
of
an
ancient
evil.
Die
Bauern
sagten,
der
Pankot-Palast
blüht
auf
durch
etwas
altes
Böses.
OpenSubtitles v2018
This
ancient
evil
had
plunged
the
realms
into
darkness.
Dieses
uralte
Übel
hat
die
Königreiche
in
Dunkelheit
getaucht.
ParaCrawl v7.1
In
the
midst
of
this
conflict,
a
far
more
dangerous,
ancient
evil
is
awakened.
Inmitten
dieses
Konflikts
wird
ein
weitaus
gefährlicher,
uralte
Böse
erwacht.
ParaCrawl v7.1
Go
on
a
quest
to
defeat
an
ancient
evil.
Begib
Dich
auf
eine
wundersame
Reise,
um
das
Böse
zu
besiegen.
ParaCrawl v7.1
Who
knows
what
ancient
evil
is
lurking
in
the
shadows?
Wer
weiß,
welches
uralte
Böse
sich
in
den
Schatten
verbirgt?
ParaCrawl v7.1
A
set
of
powerful
runes
sealed
the
gate
that
locks
ancient
evil
within.
Ein
Satz
mächtiger
Siegel
versperrt
das
Tor,
das
altes
Übel
einschließt.
ParaCrawl v7.1
And
somewhere
deep
in
caves
ancient
evil
awakens.
Und
irgendwo
tief
in
Höhlen
uralte
Böse
erwacht.
ParaCrawl v7.1
An
ancient
evil
has
swallowed
the
land
of
his
ancestors.
Ein
uraltes
Übel
hat
das
Land
seiner
Vorfahren
Verschlucken.
ParaCrawl v7.1
There,
Gaborn
must
confrot
an
ancient
evil
-
before
the
world
is
torn
apart.
Dort
muss
Gaborn
ein
uraltes
Böses
konfrontieren
-
bevor
die
Welt
zerrissen
wird.
ParaCrawl v7.1
So
we
have
an
ancient
evil
out
there
somewhere,
just
getting
stronger
by
the
day.
Da
draußen
ist
also
ein
uraltes
Böse,
das
von
Tag
zu
Tag
stärker
wird.
OpenSubtitles v2018
Hold
your
gun
tight
and
try
to
survive
among
zombies
morphed
by
ancient
evil.
Halten
Sie
Ihre
Waffe
fest
und
versuchen,
unter
den
Zombies
durch
uralte
Böse
verwandelt
überleben.
CCAligned v1
Face
an
ancient
evil
that
is
hiding
in
the
deepest
parts
of
the
ocean.
Trete
einem
uralten
Übel
entgegen,
das
sich
in
den
tiefsten
Tiefen
des
Ozeans
verbirgt.
ParaCrawl v7.1
We
have
no
idea
what
ancient,
world-shattering
evil
we're
dealing
with,
but
go
right
ahead.
Wir
haben
keine
Ahnung,
mit
welchem
uraltem
welterschütterndem
Bösen
wir
es
zu
tun
haben,
aber
mach
einfach
weiter.
OpenSubtitles v2018
The
cure
is
buried
with
Silas,
that
ancient
evil
guy
my
brother
Kol
is
afraid
of.
Die
Heilung
ist
mit
Silas
begraben,
dieser
uralte
böse
Typ
vor
dem
mein
Bruder
Kol
Angst
hat.
OpenSubtitles v2018