Translation of "An overwhelming majority" in German
I
hope
the
resolution
will
be
adopted
by
an
overwhelming
majority.
Ich
hoffe,
die
Entschließung
wird
von
einer
überwältigenden
Mehrheit
angenommen.
Europarl v8
Parliament
has
approved
it
with
an
overwhelming
majority.
Dieses
Parlament
hat
ihm
mit
überwältigender
Mehrheit
zugestimmt.
Europarl v8
We
were
able
to
approve
the
amendments
by
an
overwhelming
majority.
Wir
konnten
mit
großer
Mehrheit
für
die
eingereichten
Änderungsanträge
stimmen.
Europarl v8
It
was
adopted
by
the
Committee
on
Foreign
Affairs
by
an
overwhelming
majority.
Er
wurde
vom
Ausschuss
für
auswärtige
Angelegenheiten
mit
überwältigender
Stimmenmehrheit
angenommen.
Europarl v8
In
the
end,
the
report
was
adopted
with
an
overwhelming
majority.
Am
Ende
wurde
der
Bericht
mit
überwältigender
Mehrheit
angenommen.
Europarl v8
In
Sweden,
an
overwhelming
majority
takes
a
negative
view
of
EMU.
In
Schweden
wird
die
EWU
von
einer
überwältigenden
Mehrheit
abgelehnt.
Europarl v8
My
group
will
be
supporting
an
overwhelming
majority
of
the
proposals
and
also
some
of
the
amendments.
Meine
Fraktion
wird
die
meisten
Vorschläge
sowie
einige
Änderungsanträge
unterstützen.
Europarl v8
The
report
has
just
been
adopted
by
an
overwhelming
majority
in
plenary.
Der
Bericht
wurde
durch
das
Plenum
mit
überwältigender
Mehrheit
angenommen.
Europarl v8
Mr
President,
just
one
year
ago
this
Parliament
endorsed
the
Constitution
by
an
overwhelming
majority.
Erst
vor
einem
Jahr
hat
dieses
Parlament
die
Verfassung
mit
überwältigender
Mehrheit
verabschiedet.
Europarl v8
Parliament
adopted
these
important
resolutions
very
quickly
and
with
an
overwhelming
majority.
Das
Parlament
hat
diese
wichtigen
Beschlüsse
sehr
schnell
und
mit
überwältigender
Mehrheit
verabschiedet.
Europarl v8
The
report
was
adopted
by
an
overwhelming
majority
in
committee.
Der
Bericht
ist
im
Ausschuss
mit
überwältigender
Mehrheit
angenommen
worden.
Europarl v8
The
bill
was
approved
by
an
overwhelming
majority.
Der
Antrag
wurde
von
einer
überwältigenden
Mehrheit
angenommen.
Tatoeba v2021-03-10
This
system
of
political
alienation
is
accepted
by
an
overwhelming
majority
of
Russians.
Dieses
System
der
politischen
Entfremdung
wird
von
einer
überwältigenden
Mehrheit
der
Russen
akzeptiert.
News-Commentary v14
An
overwhelming
majority
of
voters
and
members
of
parliament
supported
the
move.
Eine
überwältigende
Mehrheit
der
Wähler
und
Parlamentsabgeordneten
unterstützten
diesen
Schritt.
News-Commentary v14
It
was
adopted
during
the
European
ESC's
April
plenary
session
by
an
overwhelming
majority
of
votes
cast.
Die
Stellungnahme
wurde
auf
der
April-Plenartagung
des
EWSA
mit
überwältigender
Mehrheit
verabschiedet.
TildeMODEL v2018
It
adopted
these
important
decisions
in
record
time
and
with
an
overwhelming
majority.
Das
Parlament
hat
diese
wichtigen
Beschlüsse
zügig
und
mit
überwältigender
Mehrheit
verabschiedet.
TildeMODEL v2018
In
July,
Par
liament
voted
basic
guidelines
for
this
work
by
an
overwhelming
majority
of
its
members.
Im
Juli
verabschiedete
das
Parlament
mit
überwältigender
Mehrheit
grundlegende
Orientierungen
für
diese
Arbeit.
EUbookshop v2
And
they
did,
by
an
overwhelming
majority.
Und
sie
taten
es,
mit
überwältigender
Mehrheit.
OpenSubtitles v2018
The
new
Bureau
was
elected
by
an
overwhelming
majority,
with
two
abstentions.
Der
neue
Vorstand
wird
mit
überwältigender
Mehrheit
bei
zwei
Enthaltungen
gewählt.
TildeMODEL v2018
In
the
Danish
Parliament
itself,
Maastricht
was
approved
with
an
overwhelming
majority.
Im
dänischen
Parlament
selbst
wurde
Maastricht
mit
überwältigender
Mehrheit
gebilligt.
EUbookshop v2