Translation of "An invite" in German
Jo,
you
have
an
invite
to
the
inner
circle.
Jo,
du
hast
eine
Einladung
zum
innersten
Kreis.
OpenSubtitles v2018
That...
that
dinner...
I'd
kill
for
an
invite.
Dieses...
dieses
Abendessen...
ich
würde
für
eine
Einladung
töten.
OpenSubtitles v2018
Maybe
I'll
get
an
invite
after
all.
Vielleicht
kriege
ich
ja
auch
noch
eine
Einladung.
OpenSubtitles v2018
So
I
registered
for
an
invite.
Also
habe
ich
mich
für
eine
Einladung
registriert.
OpenSubtitles v2018
But
then
somebody
broke
into
their
Facebook
account
and
sent
out
an
invite
anyway.
Dann
hat
jemand
ihr
Facebook-Konto
gehackt
und
die
Einladung
trotzdem
verschickt.
OpenSubtitles v2018
Oh,
now
I
need
an
invite.
Jetzt
brauch
ich
schon
'ne
Einladung.
OpenSubtitles v2018
I'll
send
you
an
invite
with
the
details.
Ich
schicke
Ihnen
eine
Einladung
mit
den
Details.
OpenSubtitles v2018
Not
if
we
use
Arnold
to
get
us
an
invite.
Nicht,
wenn
wir
Arnold
benutzen,
um
eine
Einladung
zu
bekommen.
OpenSubtitles v2018
I
can't
believe
Lemon
secured
both
an
invite
and
Tanner
Hughes.
Unfassbar,
dass
Lemon
eine
Einladung
hat,
und
das
mit
Tanner
Hughes.
OpenSubtitles v2018
The
Rising
Tide
is
the
reason
she
got
an
invite.
Rising
Tide
ist
der
Grund,
warum
sie
die
Einladung
hat.
OpenSubtitles v2018
It's
an
invite
to
a
party,
darling,
not
a
marriage
proposal.
Es
ist
eine
Einladung
zu
einer
Party,
Darling,
kein
Heiratsantrag.
OpenSubtitles v2018
I'd
never
miss
an
invite
to
the
old
place.
Ich
würde
nie
eine
Einladung
an
den
alten
Ort
verpassen.
OpenSubtitles v2018
I
am
about
to
invite
an
army
to
march
south.
Ich
habe
vor,
eine
Armee
in
den
Süden
zu
schicken.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
did
get
an
invite
from
her
yesterday,
but
I
thought
I
made
it
on
the
list
by
mistake.
Ich
glaubte,
es
sei
ein
Versehen.
OpenSubtitles v2018
I
get
you
an
invite
to
the
most
exclusive
party
in
Abu
Dhabi.
Ich
besorge
euch
eine
Einladung
zu
der
exklusivsten
Party
in
Abu
Dhabi.
OpenSubtitles v2018
I
managed
to
score
an
invite
to
Soraya's
party
tomorrow
night.
Ich
habe
eine
Einladung
zu
Soraya's
Party
morgen
Abend
ergattert.
OpenSubtitles v2018
You
don't
need
an
invite,
Frank,
you're
always
welcome.
Du
brauchst
keine
Einladung,
du
bist
immer
willkommen.
OpenSubtitles v2018