Translation of "An exhibit" in German
This
is
an
art
exhibit
in
Havana,
Cuba.
Das
ist
ein
Exponat
in
Havanna,
Kuba.
TED2020 v1
And
we
had
an
exhibit
of
work
that
followed
that.
Und
wir
hatten
anschließend
eine
Ausstellung
der
Arbeit.
TED2020 v1
The
museum
has
an
exhibit
of
ancient
weapons.
Das
Museum
verfügt
über
eine
Ausstellung
antiker
Waffen.
Tatoeba v2021-03-10
That
same
year,
before
leaving
Moscow,
he
saw
an
exhibit
of
paintings
by
Monet.
Bis
1885
reiste
er
jedes
Jahr
mit
seinem
Vater
in
die
Heimatstadt
Moskau.
Wikipedia v1.0
Then
leave
me
here,
as
an
exhibit,
as
a
warning.
Dann
lassen
Sie
mich
einfach
hier
-
als
Exponat,
als
Mahnung.
OpenSubtitles v2018
It's
a
shame
to
race
through
such
an
exhibit.
Eine
Schande,
so
durch
die
Ausstellung
zu
hasten.
OpenSubtitles v2018
This
is
not
only
a
great
show
it's
an
art
exhibit.
Es
ist
mehr
als
eine
Schau,
es
ist
eine
Kunstausstellung.
OpenSubtitles v2018
Well,
the
Smithsonian
has
an
exhibit
on
modern
medicine
in
the
Great
War.
Nun,
das
Smithsonian
hat
eine
Ausstellung
über
moderne
Medizin
im
Ersten
Weltkrieg.
OpenSubtitles v2018
The
victims
exhibit
an
obsession
with
counting,
coupled
with
delusions.
Der
Betroffene
zeigt
eine
Obsession
zum
Zählen,
gepaart
mit
Wahnvorstellungen.
OpenSubtitles v2018
Right
now,
because
I'm
trying
to
make
an
exhibit
opening,
I'm
working
really
intensely.
Da
ich
bald
meine
Ausstellung
eröffnen
werde,
arbeite
ich
gerade
sehr
hart.
OpenSubtitles v2018
We're
preparing
an
exhibit
on
nocturnal
animals.
Wir
bereiten
eine
Ausstellung
über
nachtaktive
Tiere
vor.
OpenSubtitles v2018
I
have
with
me
an
exhibit.
Ich
führe
hier
ein
Beweisstück
mit
mir.
OpenSubtitles v2018
There's
an
entomology
exhibit
at
the
Museum
of
Natural
History.
Es
gibt
da
eine
Entomologie
Ausstellung
im
Museum
of
Natural
History.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Arbitrator,
before
we
begin,
I
need
to
present
an
exhibit.
Herr
Schlichter,
bevor
wir
anfangen,
möchte
ich
ein
Beweisstück
präsentieren.
OpenSubtitles v2018
My
client
has
an
exhibit
in
Charlotte
next
weekend.
Mein
Kunde
hat
am
Wochenende
eine
Ausstellung
in
Charlotte.
OpenSubtitles v2018
An
exhibit
we
would
like
to
place
into
evidence.
Ein
Beweisstück,
das
wir
als
Beweis
anführen
möchten.
OpenSubtitles v2018