Translation of "An arms race" in German
I
too,
however,
am
sceptical
about
an
arms
race.
Nun
bin
auch
ich
skeptisch
gegenüber
einem
Wettrüsten.
Europarl v8
It
exploded
an
arms
race.
Es
löste
schlagartig
ein
Wettrüsten
aus.
TED2020 v1
One
is
that
we
should
avoid
an
arms
race
and
lethal
autonomous
weapons.
Eines
davon
ist,
dass
wir
ein
Wettrüsten
und
tödliche
autonome
Waffen
vermeiden.
TED2020 v1
Bratton's
making
this
an
arms
race,
Robert.
Bratton
macht
das
zu
einem
Rüstungswettbewerb,
Robert.
OpenSubtitles v2018
And
let's
face
it,
this
computer
situation
is
an
arms
race.
Und
seien
wir
ehrlich,
diese
Computer-Sache
ist
ein
Wettrüsten.
OpenSubtitles v2018
At
the
time
Reagan
also
faced
the
threat
of
an
arms
race
in
space.
Damals
drohte
Reagan
auch
mit
einem
Wettrüsten
im
Weltall.
ParaCrawl v7.1
Superpipe
snowboarding
can
sometimes
seem
like
an
arms
race
for
the
next
cork.
Manchmal
scheint
Superpipe-Snowboarding
ein
Wettrüsten
um
den
nächsten
Cork
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
What
would
be
the
consequences
of
an
arms
race
in
space?
Wie
würden
Konsequenzen
eines
Rüstungswettlaufs
im
All
aussehen?
ParaCrawl v7.1
Sumo
Seeds
has
started
an
arms
race
with
every
other
AK
breeder
in
the
world.
Sumo
Seeds
starteten
ein
Wettrüsten
mit
allen
anderen
AK-Züchter
der
Welt.
ParaCrawl v7.1
Win
an
Arms
Race
match
without
dying
Gewinnen
Sie
ein
Wettrüsten-Spiel
ohne
zu
sterben.
ParaCrawl v7.1
Of
course
such
a
policy
stimulates
an
arms
race.
Eine
solche
Politik
beschleunigt
offensichtlich
das
Wettrüsten.
ParaCrawl v7.1
It
could
spark
an
arms
race
with
the
Sunni
states.
Es
könnte
ein
Wettrüsten
mit
den
sunnitischen
Staaten
anheizen.
ParaCrawl v7.1
The
fight
against
malware
is
more
than
a
little
like
an
arms
race.
Der
Kampf
gegen
Schadsoftware
verläuft
ganz
ähnlich
wie
ein
Rüstungswettlauf.
ParaCrawl v7.1
The
last
thing
we
need
in
a
developing
country
is
an
arms
race.
Das
letzte,
das
wir
in
einem
Entwicklungsland
brauchen
können,
ist
ein
Wettrüsten.
Europarl v8
It
removes
the
incentive
for
an
arms
race
between
potentially
hostile
groups
in
our
societies.
Es
nimmt
den
Anreiz
für
einen
Rüstungslauf
zwischen
potenziell
feindlichen
Gruppen
in
unserer
Gesellschaft.
TED2020 v1
It
is
also
said
that
the
war
was
caused
by
an
uncontrolled
arms
race
in
Europe.
Es
wird
ebenfalls
gesagt,
dass
der
Krieg
durch
ein
unkontrolliertes
Wettrüsten
in
Europa
verursacht
wurde.
News-Commentary v14
East
and
South
Asia
are
embroiled
in
an
arms
race,
mainly
at
sea.
Ost-
und
Südasien
sind
in
einen
Rüstungswettlauf
verwickelt,
der
überwiegend
auf
See
stattfindet.
News-Commentary v14