Translation of "Ample liquidity" in German

Strong vigilance is also called for in the light of ample liquidity in the euro area .
Große Wachsamkeit ist auch mit Blick auf die reichliche Liquiditätsausstattung im Euroraum erforderlich .
ECB v1

Viewed from a medium to longer-term perspective , ample liquidity poses risks to price stability .
Mittel - bis längerfristig betrachtet birgt eine reichliche Liquiditätsversorgung Risiken für die Preisstabilität .
ECB v1

The assessment of ample liquidity in the euro area is confirmed by all indicators .
Die Einschätzung , dass im Euroraum reichlich Liquidität vorhanden ist , wird durch alle Indikatoren bestätigt .
ECB v1

Ample liquidity, streamlined loan approval procedures and reduced interest rates have made access to credit easier.
Reichliche Liquidität, verschlankte Darlehensgenehmigungsverfahren und niedrigere Zinsen haben den Zugang zu Krediten erleichtert.
TildeMODEL v2018

The monetary analysis continued to confirm prevailing upside risks to price stability at medium to longer horizons, with the underlying rate of monetary expansion remaining vigorous in a context of already ample liquidity.
Die Ergebnisse der monetären Analyse bestätigten die in der wirtschaftlichen Analyse ermittelten Aufwärtsrisiken für die Preisstabilität.
EUbookshop v2

We counteracted interest rate tension by providing the money market with ample liquidity.
Wir wirkten der Zinsanspannung entgegen, indem wir den Geldmarkt grosszügig mit Liquidität versorgten.
ParaCrawl v7.1

ECB interest rates are at a historical low and the Central European Bank has been providing very ample liquidity to the euro area financial system, including the Greek institutions.
Die Zinssätze der EZB befinden sich auf einem historischen Tief, und die Europäische Zentralbank hat das Finanzsystem des Euroraums, einschließlich der griechischen Institutionen, mit sehr reichlicher Liquidität versorgt.
Europarl v8

It was also confirmed by the monetary analysis, given strong monetary growth, robust credit expansion and ample liquidity.
Dies wurde auch durch die geldpolitischen Analysen bestätigt, in denen ein starkes Geldmengenwachstum, eine robuste Kreditexpansion und eine übermäßige Liquidität festgestellt wurden.
Europarl v8

The dynamic growth of money and credit , in an environment of already ample liquidity , points to increased upside risks to price stability at medium to longer horizons .
Das starke Geldmengen - und Kreditwachstum deutet vor dem Hintergrund einer bereits reichlichen Liquiditätsausstattung auf gestiegene Aufwärtsrisiken für die Preisstabilität auf mittlere bis längere Sicht hin .
ECB v1

Given strong monetary and credit growth in a context of ample liquidity , a cross-check of the outcome of the economic analysis with that of the monetary analysis confirms that upside risks to price stability prevail over the medium term .
In Anbetracht des starken Geldmengen - und Kreditwachstums bei einer reichlichen Liquiditätsausstattung bestätigt die Gegenprüfung der Ergebnisse der wirtschaftlichen Analyse anhand der Ergebnisse der monetären Analyse , dass die Aufwärtsrisiken für die Preisstabilität auf mittlere Sicht überwiegen .
ECB v1

Strong monetary and credit growth in a context of already ample liquidity in the euro area points to upside risks to price stability over medium to longer horizons .
Angesichts der bereits üppigen Liquiditätsausstattung weist die starke Zunahme der Geldmenge und der Kreditvergabe auf mittel - bis längerfristige Aufwärtsrisiken für die Preisstabilität hin .
ECB v1

With key ECB interest rates at still low levels in both nominal and real terms , money and credit growth dynamic , and liquidity ample by all plausible measures , the ECB 's monetary policy continues to be accommodative .
Angesichts der sowohl in nominaler als auch in realer Betrachtung nach wie vor niedrigen Leitzinsen der EZB , des dynamischen Geldmengen - und Kreditwachstums und der nach Maßgabe aller relevanten Messgrößen reichlichen Liquiditätsausstattung bleibt die Geldpolitik der EZB akkommodierend .
ECB v1

Persistent strong monetary and credit growth in an environment of ample liquidity point to upside risks to price stability over the medium to longer term .
Ein anhaltend kräftiges Geldmengen - und Kreditwachstum bei großzügiger Liquiditätsausstattung deutet auf Aufwärtsrisiken für die Preisstabilität auf mittlere bis längere Sicht hin .
ECB v1

This change in the stance of monetary policy was decided in order to prevent the ample liquidity , as indicated by money and credit growth , from translating into upward pressures on prices over the medium term , and to maintain inflation expectations safely below 2 %.
Dieser geldpolitische Richtungswechsel wurde vorgenommen , um zu verhindern , dass sich die im Geld - und Kreditwachstum zum Ausdruck kommende reichliche Liquiditätsversorgung mittelfristig in einem Aufwärtsdruck auf die Preise niederschlägt , und um die Inflationserwartungen sicher unter 2 % zu halten .
ECB v1

Strong vigilance is also called for in the light of ample liquidity and buoyant monetary and credit growth in the euro area .
Große Wachsamkeit ist auch mit Blick auf die reichliche Liquiditätsausstattung sowie das dynamische Geldmengen - und Kreditwachstum im Euroraum erforderlich .
ECB v1

Given the vigorous monetary and credit growth in an environment of already ample liquidity , a cross-check of the outcome of the economic analysis with that of the monetary analysis supports the assessment that upside risks to price stability prevail over the medium to longer term .
Angesichts des kräftigen Geldmengen - und Kreditwachstums bei bereits reichlicher Liquiditätsausstattung stützt die Gegenprüfung der Ergebnisse der wirtschaftlichen Analyse anhand der Ergebnisse der monetären Analyse die Einschätzung , dass die Aufwärtsrisiken für die Preisstabilität mittel - bis längerfristig überwiegen .
ECB v1

The combination of ample liquidity and strong credit growth could , in some parts of the euro area , become a source of unsustainable price increases in property markets .
Die reichliche Liquiditätsausstattung im Zusammenwirken mit der kräftigen Kreditexpansion könnte in einigen Gebieten des Euroraums zu nicht aufrecht zu erhaltenden Preissteigerungen an den Immobilienmärkten führen .
ECB v1

With interest rates across the whole maturity spectrum still at very low levels in both nominal and real terms , and monetary and credit growth remaining strong and liquidity ample , monetary policy remains accommodative .
Angesichts der über das gesamte Laufzeitenspektrum hinweg immer noch sehr niedrigen nominalen wie auch realen Zinssätze , des nach wie vor kräftigen Geldmengen - und Kreditwachstums sowie der weiterhin reichlichen Liquiditätsversorgung bleibt die Geldpolitik akkommodierend .
ECB v1

Overall , strong monetary and credit growth in an environment of ample liquidity in the euro area continues to point to upside risks to price stability over the medium to longer term .
Insgesamt weist das starke Geldmengen - und Kreditwachstum angesichts der üppigen Liquiditätsausstattung im Euro-Währungsgebiet auf mittel - bis längerfristige Aufwärtsrisiken für die Preisstabilität hin .
ECB v1

Given the strength of monetary growth and the ample liquidity situation in a context of improving economic activity , cross-checking the outcome of the economic analysis with that of the monetary analysis supports the assessment that upside risks to price stability over the medium to long term prevail .
In Anbetracht des starken monetären Wachstums und der reichlichen Liquiditätsausstattung im Kontext einer Konjunkturbelebung stützt die Gegenprüfung des Ergebnisses der wirtschaftlichen Analyse anhand des Ergebnisses der monetären Analyse die Einschätzung , dass die Aufwärtsrisiken im Hinblick auf die Preisstabilität auf mittlere bis lange Sicht überwiegen .
ECB v1

Strong monetary growth contributed further to the already ample liquidity in the euro area , pointing towards upside risks to price stability over the medium to longer term .
Das kräftige Geldmengenwachstum trug weiter zur bereits reichlichen Liquiditätsausstattung im Euro-Währungsgebiet bei , was mittel - bis längerfristig auf Aufwärtsrisiken für die Preisstabilität hinweist .
ECB v1

As the year progressed , the ECB 's economic analysis suggested that upside risks to medium-term price stability were increasing , an assessment which was confirmed by the monetary analysis , given strong monetary and credit growth in a situation of already ample liquidity .
Tatsächlich zeichneten sich mit Fortschreiten des Jahres auf Basis der wirtschaftlichen Analyse der EZB steigende mittelfristige Risiken für die Preisstabilität ab .
ECB v1