Translation of "Amount of movement" in German

There is an enormous amount of movement happening within and around the cat.
Ein ungeheures Maß an Bewegung geschieht in und um die Katze.
ParaCrawl v7.1

The right amount of movement increases bodily fitness, prevents back complaints and delays the ageing process.
Ausreichende Bewegung steigert die körperliche Fitness, verhindert Rückenleiden und verzögert den Alterungsprozess.
ParaCrawl v7.1

A sensor in the supply rail regulates the amount of stroke movement required.
Ein Sensor in der Bevorratungsschiene regelt dabei die Anzahl der notwendigen Hubbewegungen.
ParaCrawl v7.1

Preferably, the amount of movement of the offsettable part in the circumferential direction corresponds to the width in the circumferential direction of one tooth.
Vorzugsweise entspricht der Betrag der Bewegung des versetzbaren Teiles in Umfangsrichtung vorzugsweise einer Zahnbreite.
EuroPat v2

The colours indicate the amount of movement and the arrows indicate the direction.
Die Farben zeigen den Betrag des Versatzes an, die Pfeile zusätzlich die Richtung.
ParaCrawl v7.1

We should start where there is the least amount of movement: sitting.
Das beginnt dort, wo am wenigsten Bewegung stattfindet, also beim Sitzen selbst.
ParaCrawl v7.1

The amount of movement at the headtube for a given force is recorded in millimeters.
Die Menge an Bewegung am Oberrohr bei einer bestimmten Kraft wird in Millimetern festgehalten.
ParaCrawl v7.1

A guideway 13,14 is provided in each of the two ends of the channel 7, which guides the channel 6 during a pulling out from the desk 1 and limits the amount of pulling-out movement.
An den beiden Enden des Kanals 7 ist jeweils eine Führung 13, 14 vorgesehen, die den Kanal 6 beim Herausziehen aus dem Schreibtisch 1 führt und die Auszugsbewegung begrenzt.
EuroPat v2

This assurance is provided by the fact that the range selector shift lever 12 is preloaded by the spring-loaded capsule 22 so that even when the gear teeth on the gears within the transmission do not intermesh, the force of the preloading will cause the teeth to intermesh with the slightest amount of movement or vibration of the vehicle.
Dies ergibt sich daraus, daß der Gangschalthebel 12 durch die Federspeicherdose 22 unter Federspannung steht, so daß selbst dann, wenn die in Frage kommenden Zahnräder des Getriebes noch nicht in Eingriff miteinander stehen, dieser Eingriff unter Wirkung der genannten Federspannung schon bei der geringsten Bewegung oder Vibration des Fahrzeuges erfolgen wird.
EuroPat v2

Moreover, a step-type filter, a suitable highpass filter, which, on the one hand, suppresses the frequencies in the spectrum near zero, which are caused by the proportion of constant light in the speckle intensity, and, on the other hand, amplifies the remainder independently of frequency, can be used to generate a measured signal which indicates, for example, the amount of blood movement independently of velocity.
Außerdem kann durch einen stufenförmigen Filter, einen geeigneten Hochpaß-Filter, der einerseits im Spektrum die Frequenzen nahe O unterdrückt (die durch den Gleichlicht-Anteil in der Speckle-Intensität hervorgerufen werden), andererseits den Rest frequenzunabhängig verstärkt, ein Meßsignal erzeugt werden, das z.B. den Anteil der Blutbewegung unabhängig von der Geschwindigkeit anzeigt.
EuroPat v2

In this embodiment, therefore, the defined amount of drive movement preferably is preset in the form of absolute degrees of angular rotation.
Bei dieser Ausführungsform ist also die definierte Schrittweite der Antriebsbewegung aufgrund der Eingabetasten in Form von absoluten Drehwinkelgraden vorgegeben.
EuroPat v2

As a result a certain amount of return movement of the carriage 19 is effected by the threaded spindle 20 and the actual torque value is reduced or restored.
Dadurch erfolgt eine gewisse Rückziehbewegung des Schlittens 19 durch die Gewindespindel 20, und der Drehmoment-Istwert wird reduziert bzw. rückverlegt.
EuroPat v2