Translation of "Amount of movement" in German
There
is
an
enormous
amount
of
movement
happening
within
and
around
the
cat.
Ein
ungeheures
Maß
an
Bewegung
geschieht
in
und
um
die
Katze.
ParaCrawl v7.1
The
right
amount
of
movement
increases
bodily
fitness,
prevents
back
complaints
and
delays
the
ageing
process.
Ausreichende
Bewegung
steigert
die
körperliche
Fitness,
verhindert
Rückenleiden
und
verzögert
den
Alterungsprozess.
ParaCrawl v7.1
A
sensor
in
the
supply
rail
regulates
the
amount
of
stroke
movement
required.
Ein
Sensor
in
der
Bevorratungsschiene
regelt
dabei
die
Anzahl
der
notwendigen
Hubbewegungen.
ParaCrawl v7.1
Preferably,
the
amount
of
movement
of
the
offsettable
part
in
the
circumferential
direction
corresponds
to
the
width
in
the
circumferential
direction
of
one
tooth.
Vorzugsweise
entspricht
der
Betrag
der
Bewegung
des
versetzbaren
Teiles
in
Umfangsrichtung
vorzugsweise
einer
Zahnbreite.
EuroPat v2
The
colours
indicate
the
amount
of
movement
and
the
arrows
indicate
the
direction.
Die
Farben
zeigen
den
Betrag
des
Versatzes
an,
die
Pfeile
zusätzlich
die
Richtung.
ParaCrawl v7.1
We
should
start
where
there
is
the
least
amount
of
movement:
sitting.
Das
beginnt
dort,
wo
am
wenigsten
Bewegung
stattfindet,
also
beim
Sitzen
selbst.
ParaCrawl v7.1
The
amount
of
movement
at
the
headtube
for
a
given
force
is
recorded
in
millimeters.
Die
Menge
an
Bewegung
am
Oberrohr
bei
einer
bestimmten
Kraft
wird
in
Millimetern
festgehalten.
ParaCrawl v7.1
A
guideway
13,14
is
provided
in
each
of
the
two
ends
of
the
channel
7,
which
guides
the
channel
6
during
a
pulling
out
from
the
desk
1
and
limits
the
amount
of
pulling-out
movement.
An
den
beiden
Enden
des
Kanals
7
ist
jeweils
eine
Führung
13,
14
vorgesehen,
die
den
Kanal
6
beim
Herausziehen
aus
dem
Schreibtisch
1
führt
und
die
Auszugsbewegung
begrenzt.
EuroPat v2
This
assurance
is
provided
by
the
fact
that
the
range
selector
shift
lever
12
is
preloaded
by
the
spring-loaded
capsule
22
so
that
even
when
the
gear
teeth
on
the
gears
within
the
transmission
do
not
intermesh,
the
force
of
the
preloading
will
cause
the
teeth
to
intermesh
with
the
slightest
amount
of
movement
or
vibration
of
the
vehicle.
Dies
ergibt
sich
daraus,
daß
der
Gangschalthebel
12
durch
die
Federspeicherdose
22
unter
Federspannung
steht,
so
daß
selbst
dann,
wenn
die
in
Frage
kommenden
Zahnräder
des
Getriebes
noch
nicht
in
Eingriff
miteinander
stehen,
dieser
Eingriff
unter
Wirkung
der
genannten
Federspannung
schon
bei
der
geringsten
Bewegung
oder
Vibration
des
Fahrzeuges
erfolgen
wird.
EuroPat v2
Moreover,
a
step-type
filter,
a
suitable
highpass
filter,
which,
on
the
one
hand,
suppresses
the
frequencies
in
the
spectrum
near
zero,
which
are
caused
by
the
proportion
of
constant
light
in
the
speckle
intensity,
and,
on
the
other
hand,
amplifies
the
remainder
independently
of
frequency,
can
be
used
to
generate
a
measured
signal
which
indicates,
for
example,
the
amount
of
blood
movement
independently
of
velocity.
Außerdem
kann
durch
einen
stufenförmigen
Filter,
einen
geeigneten
Hochpaß-Filter,
der
einerseits
im
Spektrum
die
Frequenzen
nahe
O
unterdrückt
(die
durch
den
Gleichlicht-Anteil
in
der
Speckle-Intensität
hervorgerufen
werden),
andererseits
den
Rest
frequenzunabhängig
verstärkt,
ein
Meßsignal
erzeugt
werden,
das
z.B.
den
Anteil
der
Blutbewegung
unabhängig
von
der
Geschwindigkeit
anzeigt.
EuroPat v2
In
this
embodiment,
therefore,
the
defined
amount
of
drive
movement
preferably
is
preset
in
the
form
of
absolute
degrees
of
angular
rotation.
Bei
dieser
Ausführungsform
ist
also
die
definierte
Schrittweite
der
Antriebsbewegung
aufgrund
der
Eingabetasten
in
Form
von
absoluten
Drehwinkelgraden
vorgegeben.
EuroPat v2
As
a
result
a
certain
amount
of
return
movement
of
the
carriage
19
is
effected
by
the
threaded
spindle
20
and
the
actual
torque
value
is
reduced
or
restored.
Dadurch
erfolgt
eine
gewisse
Rückziehbewegung
des
Schlittens
19
durch
die
Gewindespindel
20,
und
der
Drehmoment-Istwert
wird
reduziert
bzw.
rückverlegt.
EuroPat v2