Translation of "Amount of current" in German

With this, the amount of this current in the ordinate direction is given in arbitrary units.
Dabei ist die Größe dieses Stromes in Ordinatenrichtung in willkürlichen Einheiten angegeben.
EuroPat v2

The anodic and cathodic current yields are quantitative, based on the amount of current.
Bezogen auf die Strommenge sind die anodischen und kathodischen Stromausbeuten quantitativ.
EuroPat v2

After the theoretical amount of current had been consumed, the electrolysis was terminated.
Nach Verbrauch der theoretischen Strommenge wurde die Elektrolyse beendet.
EuroPat v2

An identical amount of DC current flows through both transistors.
Durch beide Transistoren fließt ein Gleichstrom vom gleichen Betrag.
EuroPat v2

Engineers correlate the amount of flowing current to acceleration.
Ingeneure setzen die Größe des Stromes mit der Beschleunigung in Beziehung.
QED v2.0a

The first amount of the output current can for example be between 2 and 5 A.
Der erste Betrag des Ausgangsstroms kann beispielsweise zwischen 2 und 5 A betragen.
EuroPat v2

The amount of the current Jackpot is reflected in the upper right-hand corner of the table.
Der aktuelle Jackpot-Betrag wird in der oberen rechten Ecke des Tisches angezeigt.
ParaCrawl v7.1

The recoverable amount of non-current assets is reviewed at least once a year.
Die Werthaltigkeit des Anlagevermögens wird mindestens einmal jährlich beurteilt.
ParaCrawl v7.1

The remaining energy can then be determined, for example, by integrating the amount of current.
Dann kann die Restenergie beispielsweise durch Aufintegrieren der Strommenge ermittelt werden.
EuroPat v2

To this end, the amount of the current vector is kept constant and the phase angle is changed accordingly.
Hierzu wird der Betrag des Stromvektors konstant gehalten und der Phasenwinkel entsprechend geändert.
EuroPat v2

Thus, the minimum switching losses will only be caused by a fractional of amount of the output current Ia.
Somit werden die minimalen Schaltverluste nur durch einen Bruchteil des Ausgangsstroms Ia verursacht.
EuroPat v2

A full battery only takes up a small amount of current.
Eine volle Batterie nimmt nur noch wenig Strom auf.
EuroPat v2

The amount of paint deposited is directly proportional to the amount of current supplied.
Die abgeschiedene Lackmenge ist der zugeführten Strommenge direkt proportional.
EuroPat v2

Thus, the minimum switching losses are only caused by a fractional amount of output current Ia.
Somit werden die minimalen Schaltverluste nur durch einen Bruchteil des Ausgangsstroms Ia verursacht.
EuroPat v2

The amount of direct current is controlled by corresponding control devices of an assigned direct-current source.
Die Größe des Gleichstroms wird durch entsprechende Steuervorrichtungen einer zugeordneten Gleichstromquelle gesteuert.
EuroPat v2

With the reduction of the amount of the output current, the efficiency increases.
Mit Reduzierung des Betrags des Ausgangsstroms steigt der Wirkungsgrad.
EuroPat v2

The amount of current reduction can be adjusted through the variable resistance 53 .
Der Umfang der Stromsenkung kann durch den veränderbaren Widerstand 53 eingestellt werden.
EuroPat v2

That has the disadvantages of poor heat dissipation and a large amount of creepage-current-resistant plastic material being required.
Nachteilig daran ist eine schlechte Wärmeableitung und ein großer Materialaufwand an kriechstromfestem Kunststoff.
EuroPat v2

The amount of the dark current is also illustrated by the dashed contour lines, or shading.
Der Betrag des Dunkelstromes ist ferner durch die gestrichelte Höhenlinien bzw. Schattierung verdeutlicht.
EuroPat v2

The amount of current flowing in the solution is proportional to the amount of ions.
Die durch die Lösung fliessende Strommenge verhält sich proportional zur Menge der Ionen.
ParaCrawl v7.1

The amount of current flows through the phase line should return through neutral.
Die Menge an Strom fließt durch die Phasenleitung sollte durch neutrale Rück.
ParaCrawl v7.1