Translation of "Amortization schedule" in German

It includes scheduled amortization of these license rights.
Er enthält die planmäßigen Abschreibungen dieser Lizenzrechte.
ParaCrawl v7.1

Since then, the identified intangible assets, in particular, have led to considerable scheduled amortization expenses each year.
Seither führen insbesondere die identifizierten immateriellen Vermögenswerte jährlich zu erheblichen planmäßigen Abschreibungen.
ParaCrawl v7.1

The scheduled amortization from purchase price allocations is mostly included in the administrative expenses.
Die planmäßigen Abschreibungen aus Kaufpreisallokationen sind größtenteils in den Verwaltungskosten enthalten.
ParaCrawl v7.1

Capitalized development costs are amortized on a scheduled basis over the expected product life cycle from the start of production onwards.
Aktivierte Entwicklungskosten werden ab dem Produktionsstart planmäßig über den erwarteten Produktlebenszyklus abgeschrieben.
ParaCrawl v7.1

Assets with a limited useful economic life continue to be amortized on a scheduled basis over their economic life.
Vermögenswerte mit begrenzter Nutzungsdauer werden weiterhin planmäßig über ihre wirtschaftliche Nutzungsdauer abgeschrieben.
ParaCrawl v7.1

On the other hand, net income has improved because the scheduled amortization of goodwill amounting to €2.8 million no longer applies under IFRS.
Hingegen verbessern die nach IFRS wegfallenden planmäßigen Abschreibungen auf Firmenwerte von 2,8 Mio € den Jahresüberschuss.
ParaCrawl v7.1

These discrepancies were recognized as intangible assets in the consolidated balance sheet of the KWS Group, and were subject to scheduled amortization.
Diese Unterschiedsbeträge wurden in der konsolidierten Bilanz der KWS Gruppe als Immaterielle Firmenwerte ausgewiesen und planmäßig abgeschrieben.
ParaCrawl v7.1

In addition, the advantages and disadvantages of a return to scheduled amortization of goodwill are also presented, and it is asked whether there are any new arguments or new findings regarding the best possible subsequent accounting of goodwill.
Darüber hinaus werden auch die Vor- und Nachteile einer Rückkehr zur planmäßigen Abschreibung (Amortisation) des Goodwills dargestellt, dabei wird erfragt, ob neue Argumente oder neue Erkenntnisse bezüglich der bestmöglichen Folgebewertung des Goodwills vorliegen.
CCAligned v1

The goodwill arising from the merger reported in the HGB balance sheet is subject to scheduled amortization over 15 years in accordance with Section 255 (4) of the German Commercial Code.
Der aus der Verschmelzung resultierende handelsrechtliche Geschäftswert wird in der Handelsbilanz gemäß § 255 Abs. 4 HGB über 15 Jahre planmäßig abgeschrieben.
ParaCrawl v7.1

Assets with an indefinite useful life, intangible assets that are not yet ready for use, and goodwill acquired in connection with a business combination are not subject to scheduled amortization, but are instead reviewed for impairment at least once each year.
Vermögenswerte, die eine unbestimmte Nutzungsdauer haben, noch nicht nutzungsbereite immaterielle Vermögenswerte oder der bei einem Unternehmenszusammenschluss erworbene Firmenwert, werden nicht planmäßig abgeschrieben, sondern mindestens einmal jährlich auf Wertminderungen überprüft.
ParaCrawl v7.1

Intangible assets decreased by € 26.7 million, due to the fact that scheduled amortization charges exceeded additions.
Die immateriellen Vermögenswerte haben sich aufgrund über den Zugängen liegender planmäßiger Abschreibungen um 26,7 Mio. € reduziert.
ParaCrawl v7.1

Scheduled amortization, with the exception of goodwill, technology assets, and program assets, is normally applied over three years.
Die planmäßige Abschreibung, mit Ausnahme von Firmenwerten, Technologiewerten sowie aktivierten Programmwerten, erfolgt im Wesentlichen über eine Nutzungsdauer von drei Jahren.
ParaCrawl v7.1

Intangible assets decreased by € 22.8 million, due to the fact that scheduled amortization charges exceeded additions.
Die immateriellen Vermögenswerte haben sich aufgrund über den Zugängen liegender planmäßiger Abschreibungen um 22,8 Mio. € verringert.
ParaCrawl v7.1

Segment expenses fell by CHF 44.3 million to CHF 458.9 million (2016: CHF 503.2 million), mainly due to considerably lower scheduled amortization on film assets.
Die Segmentaufwendungen sanken um 44,3 Mio. CHF auf 458,9 Mio. CHF (2016: 503,2 Mio. CHF), was im Wesentlichen auf deutlich niedrigere planmässige Abschreibungen auf das Filmvermögen zurückzuführen ist.
ParaCrawl v7.1