Translation of "Alternative propulsion" in German
However,
alternative
fuels
and
propulsion
technologies
will
be
increasingly
important
in
the
future.
Alternative
Kraftstoffe
und
Antriebstechnologien
werden
jedoch
zunehmend
an
Bedeutung
gewinnen.
TildeMODEL v2018
And
what
it
really
is
is
an
alternative
energy
and
propulsion
system.
Um
was
es
wirklich
geht,
ist
ein
alternatives
Energie-
und
Antriebssystem.
OpenSubtitles v2018
The
ambitious
climate
protection
targets
cannot
be
met
without
alternative
propulsion
technologies.
Die
ehrgeizigen
Klimaschutzziele
sind
ohne
alternative
Antriebstechnologien
nicht
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
Has
the
low
oil
price
negatively
impacted
the
use
of
alternative
means
of
propulsion?
Hat
sich
der
niedrige
Ölpreis
negativ
auf
die
Nutzung
von
alternativen
Antrieben
ausgewirkt?
ParaCrawl v7.1
The
number
of
vehicles
with
alternative
propulsion
systems
on
German
roads
is
increasing
significantly.
Die
Zahl
der
Fahrzeuge
mit
alternativen
Antrieben
auf
deutschen
Straßen
nimmt
deutlich
zu.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
wherever
practicable,
we
use
vehicles
with
alternative
means
of
propulsion.
Des
Weiteren
setzen
wir,
wo
sinnvoll,
Fahrzeuge
mit
alternativen
Antrieben
ein.
ParaCrawl v7.1
The
VIT
also
needs
considerably
less
installation
space
than
alternative
propulsion
systems.
Zudem
benötigt
der
VIT
deutlich
weniger
Einbauraum
als
alternative
Antriebe.
ParaCrawl v7.1
And
the
automakers'
product
pipeline
in
the
alternative
propulsion
area
is
chock-a-block
at
present.
Und
die
Produkt-Pipeline
der
Automobilhersteller
im
Bereich
alternativer
Antriebe
ist
aktuell
gut
gefüllt.
ParaCrawl v7.1
More
research
and
development
in
relation
to
alternative
propulsion
units,
fuels
and
the
shape
of
ships
can
also
play
a
part
here.
Hierzu
trägt
auch
mehr
Forschung
und
Entwicklung
in
alternative
Antriebsaggregate
und
-stoffe
sowie
Schiffsformen
bei.
TildeMODEL v2018
Big
urban
vehicle
fleets
are
particularly
suitable
for
market
introduction
of
alternative
propulsion
systems
and
as
test
beds
for
new
technology.
Große
Stadtfahrzeugflotten
eignen
sich
besonders
für
die
Einführung
alternativer
Antriebssysteme
und
die
Erprobung
neuer
Technologien.
TildeMODEL v2018
Opel’s
Alternative
Propulsion
Center
Europe
in
Mainz-Kastel
near
Rüsselsheim
played
a
key
role
in
the
battery
system’s
advanced
engineering.
Bei
der
Entwicklung
der
Batterieeinheit
spielte
der
Opel-Forschungsstandort
für
alternative
Antriebe
in
Mainz-Kastel
eine
Schlüsselrolle.
ParaCrawl v7.1
The
introduction
of
alternative
propulsion
systems
and
the
use
of
low-emission
fuels
are
other
components
of
the
package.
Teil
des
Maßnahmenbündels
sind
zudem
die
Einführung
von
alternativen
Antrieben
und
der
Einsatz
von
treibhausgasarmen
Kraftstoffen.
ParaCrawl v7.1
Alternative
propulsion
systems
and
fuels
have
gained
significance
in
the
German
car
market
over
the
past
few
years.
Die
Bedeutung
alternativer
Antriebe
und
Kraftstoffe
im
deutschen
Automarkt
hat
in
den
letzten
Jahren
zugenommen.
ParaCrawl v7.1
Opel’s
Alternative
Propulsion
Centre
Europe
in
Mainz-Kastel
near
Rüsselsheim
played
a
key
role
in
the
battery
system’s
advanced
engineering.
Bei
der
Entwicklung
der
Batterieeinheit
spielte
der
Opel-Forschungsstandort
für
alternative
Antriebe
in
Mainz-Kastel
eine
Schlüsselrolle.
ParaCrawl v7.1
The
concept
opens
a
new
chapter
in
electric
mobility
and
extends
Opel’s
pioneering
role
in
alternative
propulsion
systems.
Die
Studie
öffnet
ein
neues
Kapitel
der
Elektromobilität
und
führt
Opels
Pionierrolle
bei
alternativen
Antrieben
weiter.
ParaCrawl v7.1
The
environmental
congress
at
SMM
will
focus
on
alternative
propulsion
systems,
digital
transport
control
and
sophisticated
measurement
systems.
Auf
dem
Umweltkongress
der
SMM
stehen
alternative
Antriebssysteme,
digitale
Transportsteuerung
und
verfeinerte
Messelektronik
im
Mittelpunkt.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
better
meet
future
sustainability
requirements
in
aviation,
alternative
methods
of
propulsion
are
indispensable.
Um
den
zukünftigen
Anforderungen
der
Luftfahrt
hinsichtlich
Nachhaltigkeit
näher
zu
kommen,
sind
alternative
Antriebsmethoden
unverzichtbar.
ParaCrawl v7.1
The
most
important
topics
for
DLR's
transportation
research
in
the
year
2009
are
electric
vehicle
technology
and
alternative
propulsion.
Die
wichtigsten
Themen
in
der
Verkehrsforschung
des
DLR
im
Jahr
2009
sind
Elektromobilität
und
alternative
Antriebe.
ParaCrawl v7.1
Representatives
from
air,
rail
and
road
transport
will
show
potentials
and
limitations
of
alternative
forms
of
propulsion.
Potentiale
und
Grenzen
alternativer
Antriebsformen
zeigen
Vertreter
aus
Luft-,
Schienen-
und
Straßenverkehr
auf.
ParaCrawl v7.1
Alongside
the
electrification
offensive
for
the
German
rail
network,
the
coalition
agreement
also
promises
support
for
alternative
propulsion
systems.
Neben
der
Elektrifizierungsoffensive
für
das
deutsche
Schienennetz
verspreche
der
Koalitionsvertrag
auch
eine
Förderung
alternativer
Antriebe.
ParaCrawl v7.1
Add
to
this
extremely
stress-resistant
system
components
for
alternative
propulsion
technologies
which
might
change
mobility.
Und
mit
extrem
belastbaren
Systembauteilen
für
alternative
Antriebstechnologien,
die
die
Mobilität
verändern
können.
ParaCrawl v7.1
Alternative
marine
propulsion
is
a
critical
topic
for
all
stakeholders
in
the
maritime
industry.
Alternative
Antriebstechnologien
sind
zu
einem
wichtigen
Schwerpunkt
für
die
Akteure
der
maritimen
Industrie
geworden.
ParaCrawl v7.1
The
market
of
passenger
cars
with
alternative
propulsion
technologies
in
Germany
is
the
domain
of
international
vehicle
manufacturers.
Das
Angebot
von
Pkw
mit
alternativen
Antriebstechniken
in
Deutschland
ist
eine
Domäne
der
internationalen
Kraftfahrzeughersteller.
ParaCrawl v7.1
Last
but
not
least,
we
should
consider
the
extent
to
which
we
can
better
promote
alternative
propulsion
systems,
as
the
production
of
biofuels
is
beginning
to
threaten
conventional
agriculture,
pushing
it
towards
food
shortages
and
higher
prices.
Und
nicht
zuletzt
ist
zu
überlegen,
in
welchem
Ausmaß
alternative
Antriebssysteme
vermehrt
gefördert
werden
können,
da
die
Produktion
von
Biotreibstoffen
konventionellen
Anbau
zu
verdrängen
beginnt
und
sich
dies
in
Nahrungsmittelknappheit
und
-verteuerung
niederschlägt.
Europarl v8