Translation of "Alternate director" in German

Previously, in 1997-2000, he was an Alternate Executive Director at the World Bank.
Von 1997 bis 2000 fungierte er als stellvertretender Exekutivdirektor der Weltbank.
TildeMODEL v2018

Each euro-area Member state will appoint one Director and one alternate Director.
Jeder Mitgliedstaat des Euro-Währungsgebiets benennt einen Direktor und einen stellvertretenden Direktor.
TildeMODEL v2018

From 1991 to 1995, she worked as a member of the Secretariat of the Parliamentary Group of the Party of European Socialists in the European Parliament, after which she was appointed Alternate Director of the office of the Greek Commissioner at the European Commission in Brussels (1995-1999).
Von 1991 bis 1995 arbeitete sie als Mitglied des Politischen Sekretariats der Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas im Europäischen Parlament und danach als stellvertretende Büroleiterin des griechischen Kommissars bei der Europäischen Kommission in Brüssel (1995–1999).
Wikipedia v1.0

After the death of Charles François Hutin, in 1776, he was made, together with Giovanni Battista Casanova, alternate director of the Academy and on Casanova's death in 1795, the sole director.
Nach Charles François Hutins Tod wurde er 1776 zusammen mit Giovanni Battista Casanova alternierender Direktor der Akademie und nach Casanovas Tod 1795 alleiniger Direktor.
Wikipedia v1.0

Furthermore, the EIB Board of Directors, where the Commission is represented by a Director and an alternate Director, approves each EIB financing and investment operation and monitors that the EIB is managed in accordance with its Statute and with the general directives laid down by the Board of Governors.
Der Verwaltungsrat der EIB, in dem die Kommission durch einen Direktor und dessen Stellvertreter vertreten ist, billigt jede einzelne Finanzierung oder -Investition der EIB und trägt dafür Sorge, dass die EIB im Einklang mit ihrer Satzung und mit den vom Rat der Gouverneure festgelegten allgemeinen Leitlinien verwaltet wird.
TildeMODEL v2018

Furthermore, the EIB Board of Directors, where the Commission is represented by a Director and an alternate Director, approves each EIB Financing Operation and monitors that the EIB is managed in accordance with its Statute and with the general directives laid down by the Board of Governors.
Ferner genehmigt der Verwaltungsrat der EIB, in dem die Kommission durch einen Direktor und dessen Stellvertreter vertreten ist, jede einzelne Finanzierung und achtet darauf, dass die EIB im Einklang mit ihrer Satzung und mit den vom Rat der Gouverneure festgelegten Leitlinien verwaltet wird.
TildeMODEL v2018

His diplomatic career spans experience in the Italian Embassies in Nairobi and London (including as alternate Director for Italy in the European Bank for Reconstruction and Development), and in the Italian Permanent Representation in Brussels.
Während seiner diplomatischen Laufbahn sammelte er Erfahrung in den italienischen Botschaften in Nairobi und London (u. a. als stellvertretender Direktor für Italien in der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung) und in der Ständigen Vertretung Italiens in Brüssel.
TildeMODEL v2018

Ms Tsingou is also EIB Alternate Director at the EBRD and in charge of the Bank’soperations in Russia under the new mandate entrusted to the EIB.
Frau Tsingou vertritt außerdem die EIB als stellvertretendes Mitglied des Verwaltungsrats der EBWE und ist für die Operationen der Bank in Russland im Rahmen des der EIB übertragenen neuen Mandats zuständig.
EUbookshop v2

Mr Herbert LUST (Director, Ministry of Finance, Vienna) has been appointed Alternate Director.
Herr Herbert LUST (Direktor im Ministerium für Finanzen, Wien) wurde zum stell vertretenden Mitglied des Verwaltungsrats bestellt.
EUbookshop v2

From 1991, he both headed EIB operations in the region and joined the first Board of the EBRD as alternate Director, a post which he held until 1996.
Von 1991 an war er für die Operationen der EIB in dieser Region verantwortlich und wurde überdies stellvertretendes Mitglied des ersten Direktoriums der EBWE (diese Funktion behielt er bis 1996).
EUbookshop v2

Since 2000 he has been Director General in the Lending Directorate of the EIB and alternate Director of the European Investment Fund (EIF).
Ab dem Jahr 2000 war er Direktor mit Generalvollmacht der Direktion Finanzierungen in Europa der EIB und stellvertretendes Mitglied des Verwaltungsrats des Europäischen Investitionsfonds (EIF).
EUbookshop v2

The BoG shall lay down what activities are incompatible with the duties of a Director or an alternate Director, the by-laws of the ESM and rules of procedure of the Board of Directors.
Der BoG legt fest, welche Tätigkeiten mit den Pflichten eines Mitglieds des Direktoriums oder eines stellvertretenden Mitglieds des Direktoriums, der Satzung des ESM und der Geschäftsordnung des Direktoriums unvereinbar sind.
ParaCrawl v7.1

In June 2011, Dr. Yap was appointed as alternate director to Dr. Charles Chan of Television Broadcasts Limited, a company whose shares are listed on The Stock Exchange of Hong Kong Limited.
Im Juni 2011 wurde Dr. Yap zum Stellvertretenden Direktor von Dr. Charles Chan der Television Broadcasts Limited ernannt, einem Unternehmen, das an der Börse Hongkong gelistet ist.
ParaCrawl v7.1

The Executive Director for Germany is appointed by the Federal Ministry for Economic Cooperation and Development, while the Federal Ministry of Finance appoints the Alternate Executive Director.
Der deutsche Exekutivdirektor wird vom Bundesministerium für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung benannt und der Stellvertretende Exekutivdirektor vom Bundesministerium der Finanzen .
ParaCrawl v7.1

Nan-Dirk Mulder, Netherlands, Alternate Director for Raw Materials, Rabobank International, forecasted that the global economy indeed will decline at 1,3 %, but on the other hand poultry consumption in Brazil, India, and Russia will rapidly increase.
Nan-Dirk Mulder, Stellvertretender Direktor für Rohstoffe, Rabobank International, Niederlande, prognostizierte, dass die Weltwirtschaft in diesem Jahr zwar um 1,3% sinken, der Geflügelverbrauch in Brasilien, Indien und Russland hingegen rasant wachsen werde.
ParaCrawl v7.1

As Head of Division for the Balkansand Turkey during 2000-03, he was responsible for coordination with other IFIs, the Commission and the Stability Pact in the SEE Region, and was appointed Alternate Director forthe EIB on the Board of the EBRD in London in early 2004.
Als Leiter der Abteilung für Finanzierungen in den Balkanländern und in der Türkei inden Jahren 2000-2003 war er für die Koordination mit anderen internationalen Finanzierungsinstitutionen und der Kommission sowie im Rahmen des Stabilitätspakts für Südosteuropa zuständig. Anfang 2004 wurde er für die EIB zum stellvertretenden Mitglied des Verwaltungsratsder EBWE in London bestellt.
EUbookshop v2

In addition, he served as Vice-Chairman of the Paris Club from1996 to 2000 and Secretary-General of the Management Board of the Economic and Social Development Fund(FDES) between 1995 and 1996.Mr de Fontaine Vive was also an Alternate Director of the World Bank in Washington between1990 and 1992 and a Member of the Supervisory Board of Agence Française de Développement (AFD) from 1996 to2000.
Von 1996 bis 2000 war Philippe de Fontaine Vive darüber hinaus Vizepräsident des Pariser Clubs und von 1995 bis 1996 Generalsekretär des Fonds für wirtschaftliche und soziale Entwicklung (FDES). Von 1990 bis 1992 war er außerdem stellvertretendes Mitglied des Direktoriums der Weltbank in Washington und gehörte von 1996 bis 2000 dem Aufsichtsrat der Agence Française de Développement (AFD) an.
EUbookshop v2

The Governors have therefore supple­mented the membership of the Board of Di­rectors by appointing Messrs Thomas WIESER, Veikko KANTOLA and Leif PAGROTSKY as Directors and Mr Herbert LUST as Alternate Director.
Der Rat der Gouverneure hat somit die Zusam­mensetzung des Verwaltungsrats ergänzt und die Herren Thomas WIESER, Veikko KAN­TOLA und Leif PAGROTSKY zu ordentlichen Mitgliedern bestellt; Herr Herbert LUST wurde zum stellvertretenden Mitglied bestellt.
EUbookshop v2

Prairie Mining Limited (" Prairie " or " Company ") is pleased to announce the appointment of Mr Thomas (Tom) Todd as a Non-Executive Director of Prairie, with Mr Todd Hannigan as his alternate Director.
Prairie Mining Limited (" Prairie " oder " Unternehmen ") ist erfreut, die Bestellung von Herrn Thomas (Tom) Todd zum Non-Executive Director von Prairie bekanntzugeben. Herr Todd Hannigan wird als sein Stellvertreter agieren.
ParaCrawl v7.1

The terms of office of the other Directors and Alternate Directors were all renewed.
Die übrigen ordentlichen und stellvertretenden Mitglieder des Verwaltungsrats wurden wiederbestellt.
EUbookshop v2

The alternate directors shall be appointed by the Board of Governors for five years as shown below:
Die stellvertretenden Mitglieder werden für fünf Jahre vom Rat der Gouverneure wie folgt bestellt:
DGT v2019

Members of the Management Board or their alternates and the Director may be accompanied by experts.
Die Mitglieder des Verwaltungsrates oder ihre Stellvertreter und der Direktor können sich von Sachverständigen begleiten lassen.
DGT v2019

The alternate directors shall be appointed by the Board of Governors forfive years as shown below:
Die stellvertretenden Mitglieder werden für fünf Jahre vom Rat der Gouverneure wie folgt bestellt:
EUbookshop v2

After the death of Hutin in 1776, Johann Eleazar Zeissig, referred to as Schenau, became alternating director of the Academy together with Giovanni Battista Casanova.
Nach Hutins Tod 1776 wurde Johann Eleazar Zeissig, genannt Schenau, gemeinsam mit Giovanni Battista Casanova alternierender Direktor der Akademie.
Wikipedia v1.0

From 2001 to 2009, he was one of the alternating directors of the Medizinischen Dienst der Krankenkassen (MDK) in Lower Saxony.
Von 2001 bis 2009 war er zudem alternierender Vorsitzender des Verwaltungsrats im Medizinischen Dienst der Krankenkassen (MDK) in Niedersachsen.
WikiMatrix v1