Translation of "Already closed" in German

The specified account has already been closed therefore it is not possible to close the account.
Das angegebene Konto kann nicht geschlossen werden, da es bereits geschlossen ist.
DGT v2019

When I arrived, the door was already closed.
Als ich erschien, war die Tür schon zu.
Europarl v8

By the time Tom got to the post office, it was already closed.
Als Tom bei der Post ankam, war schon geschlossen.
Tatoeba v2021-03-10

I may need to leave today, and the banks are already closed.
Ich muss vielleicht abreisen, und die Banken haben zu.
OpenSubtitles v2018

I reviewed the file, but we've already closed the case.
Ich habe die Akten durchgearbeitet, aber der Fall wurde bereits geschlossen.
OpenSubtitles v2018

Denmark and Britain have already closed their borders.
Dänemark und England haben ihre Grenzen schon dicht gemacht.
OpenSubtitles v2018

As instructions indicates we should have already closed the water tight doors.
Wir hätten die Notausgänge schon längst schließen müssen.
OpenSubtitles v2018

Shops are already closed when I get home from work.
Wenn ich von der Arbeit komme, haben die Geschäfte schon zu.
OpenSubtitles v2018

That's why you're getting the message, because they've already closed for the night.
Deswegen kommt die Nachricht, weil sie heute bereits zu haben.
OpenSubtitles v2018

And if the anomaly's already closed, like this one?
Und wenn die Anomalie bereits geschlossen ist, wie diese hier?
OpenSubtitles v2018

Oh, it's already closed.
Oh, es ist schon geschlossen.
OpenSubtitles v2018

We even skipped the climax of the movie and the gate is already closed!
Wir übersprangen sogar den Höhepunkt von Film,das Gatter ist bereits geschlossen!
OpenSubtitles v2018

All the bars are closed already.
Die Bars haben alle schon geschlossen.
OpenSubtitles v2018

The passenger service through Meiderich Nord station was already closed on 2 October 1932.
Der Personenverkehr über Duisburg-Meiderich Nord wurde bereits am 2. Oktober 1932 wieder eingestellt.
WikiMatrix v1

But diey may dien find diat they have already closed off certain options for diemselves.
Allerdings könnten ihnen bestimmte Chancen dann schon verbaut sein.
EUbookshop v2

In this state, the disposable injection syringe already is tightly closed.
In diesem Zustand ist die Einweg-Injektionsspritze bereits dicht verschlossen.
EuroPat v2

Excuse me, but we're already closed
Entschuldigen sie bitte, aber wir haben schon geschlossen.
OpenSubtitles v2018

The former had already closed to new applicants at the end of 1994.
Für erstere wurden bereits Ende 1994 keine neuen Bewerber mehr zugelassen.
EUbookshop v2

We've already closed the coffin.
Wir haben den Sarg schon verschlossen.
OpenSubtitles v2018

Banks are already closed for the weekend, genius.
Die Banken sind übers Wochenende geschlossen, du Genie.
OpenSubtitles v2018

Now, I've already closed your office here.
Ich habe Ihr Büro hier schon geschlossen.
QED v2.0a