Translation of "Almost over" in German

Now over almost eight years, they've outperformed by about two thirds.
Seit fast acht Jahren übertreffen sie die Wertentwicklung um rund zwei Drittel.
TED2020 v1

Unable to see, he stumbles towards the edge until he almost falls over.
Durch seine Blindheit stolpert er fast über den Rand der Mauern.
Wikipedia v1.0

Hurry up, the summer is almost over...
Beeilen Sie sich, der Sommer ist bald vorbei...
Tatoeba v2021-03-10

The meeting was almost over.
Das Treffen war fast zu Ende.
Tatoeba v2021-03-10

Tom was almost run over by a dump truck.
Tom wäre beinahe von einem Kipplaster überfahren worden.
Tatoeba v2021-03-10

Amendment 42: this amendment is taken over almost entirely in Article 33 of the common position.
Abänderung 42 wurde fast vollständig in Artikel 33 des Gemeinsamen Standpunkts übernommen.
TildeMODEL v2018

Overall, the profitability decreased by almost 2 % over the period considered.
Insgesamt ging die Rentabilität im Bezugszeitraum um fast 2 % zurück.
DGT v2019

It sharply declined by almost 80 % over the period considered.
Sie ging im Bezugszeitraum drastisch um fast 80 % zurück.
DGT v2019

They almost fired Jankowski over her defection.
Jankowski wäre fast gefeuert worden, weil sie floh.
OpenSubtitles v2018

I didn't want to scare Lore, but it's almost over
Ich wollte Lore keine Angst machen, aber es wird bald vorbei sein.
OpenSubtitles v2018

I almost fell over an old woman, scrubbing the floor.
Ich fiel beinahe über eine alte Frau, die den Boden schrubbte.
OpenSubtitles v2018

A scent wafted over that almost knocked me over.
Es wehte ein Geruch herüber, der mich fast umhaute.
OpenSubtitles v2018

We're almost over the line now.
Wir sind fast über die Linie.
OpenSubtitles v2018

Almost ran me over when you ogled that ginger whore's breasts.
Fast hast du mich überfahren, als du die Brüste roten Hure angafftest.
OpenSubtitles v2018

I am so glad this is almost over.
Ich bin so froh, dass das fast vorbei ist.
OpenSubtitles v2018