Translation of "Almost over" in German
Now
over
almost
eight
years,
they've
outperformed
by
about
two
thirds.
Seit
fast
acht
Jahren
übertreffen
sie
die
Wertentwicklung
um
rund
zwei
Drittel.
TED2020 v1
Unable
to
see,
he
stumbles
towards
the
edge
until
he
almost
falls
over.
Durch
seine
Blindheit
stolpert
er
fast
über
den
Rand
der
Mauern.
Wikipedia v1.0
Hurry
up,
the
summer
is
almost
over...
Beeilen
Sie
sich,
der
Sommer
ist
bald
vorbei...
Tatoeba v2021-03-10
The
meeting
was
almost
over.
Das
Treffen
war
fast
zu
Ende.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
was
almost
run
over
by
a
dump
truck.
Tom
wäre
beinahe
von
einem
Kipplaster
überfahren
worden.
Tatoeba v2021-03-10
Amendment
42:
this
amendment
is
taken
over
almost
entirely
in
Article
33
of
the
common
position.
Abänderung
42
wurde
fast
vollständig
in
Artikel
33
des
Gemeinsamen
Standpunkts
übernommen.
TildeMODEL v2018
Overall,
the
profitability
decreased
by
almost
2
%
over
the
period
considered.
Insgesamt
ging
die
Rentabilität
im
Bezugszeitraum
um
fast
2
%
zurück.
DGT v2019
It
sharply
declined
by
almost
80
%
over
the
period
considered.
Sie
ging
im
Bezugszeitraum
drastisch
um
fast
80
%
zurück.
DGT v2019
They
almost
fired
Jankowski
over
her
defection.
Jankowski
wäre
fast
gefeuert
worden,
weil
sie
floh.
OpenSubtitles v2018
I
didn't
want
to
scare
Lore,
but
it's
almost
over
Ich
wollte
Lore
keine
Angst
machen,
aber
es
wird
bald
vorbei
sein.
OpenSubtitles v2018
I
almost
fell
over
an
old
woman,
scrubbing
the
floor.
Ich
fiel
beinahe
über
eine
alte
Frau,
die
den
Boden
schrubbte.
OpenSubtitles v2018
A
scent
wafted
over
that
almost
knocked
me
over.
Es
wehte
ein
Geruch
herüber,
der
mich
fast
umhaute.
OpenSubtitles v2018
We're
almost
over
the
line
now.
Wir
sind
fast
über
die
Linie.
OpenSubtitles v2018
Almost
ran
me
over
when
you
ogled
that
ginger
whore's
breasts.
Fast
hast
du
mich
überfahren,
als
du
die
Brüste
roten
Hure
angafftest.
OpenSubtitles v2018
I
am
so
glad
this
is
almost
over.
Ich
bin
so
froh,
dass
das
fast
vorbei
ist.
OpenSubtitles v2018