Translation of "Allocation" in German

Therefore, in total, the financial allocation has been maintained over the four-year term.
Insgesamt wurde daher die finanzielle Verteilung über den Zeitraum von vier Jahren beibehalten.
Europarl v8

We would all like to see a larger financial allocation.
Wir würden alle gerne eine größere finanzielle Zuweisung sehen.
Europarl v8

So a number of factors had to be taken into account in this allocation.
Bei dieser Zuweisung müßten also einige Faktoren berücksichtigt werden.
Europarl v8

The Council, in fact, refused to have any discussion at all about the allocation.
Der Rat verweigerte faktisch jede Diskussion über die Aufteilung der Mittel.
Europarl v8

For countries such as Sweden and Finland, another system of allocation would be extremely significant.
Für Länder wie beispielsweise Schweden und Finnland wäre eine andere Verteilung außerordentlich bedeutsam.
Europarl v8

The installation does not exist in the national allocation plan table.
Die Anlage ist in der nationalen Zuteilungstabelle nicht berücksichtigt.
DGT v2019

The specified year does not exist in the national allocation plan table.
Das angegebene Jahr gibt es in der nationalen Zuteilungstabelle nicht.
DGT v2019

Those applications will then serve as the basis for the allocation of payment entitlements.
Diese Anträge dienen dann als Grundlage für die Zuweisung der Zahlungsansprüche.
DGT v2019

The allocation of acquisition costs between AVR Nuts and AVR IW is based on this.
Darauf basiere die Aufteilung der Akquisitionskosten zwischen AVR Nuts und AVR IW.
DGT v2019

The allocation of additional, generous funds in order to build a stable EU neighbourhood seems unavoidable.
Die großzügige Zuweisung zusätzlicher Mittel zur Schaffung einer stabilen EU-Nachbarschaft scheint unvermeidbar.
Europarl v8

We have taken this into account in our amendment on the allocation of resources.
Dem haben wir Rechnung getragen mit unserem Änderungsantrag zur Verteilung der Mittel.
Europarl v8

We have not had any discussion at all on the allocation.
Wir hatten nicht eine einzige Diskussion über die Aufteilung.
Europarl v8

The European Union shall be informed of any such allocation.
Diese Verwendung muss der Europäischen Union mitgeteilt werden.
DGT v2019