Translation of "Allocated between" in German
It
shall
be
allocated
between
the
instruments
of
cooperation
as
follows:
Er
wird
wie
folgt
auf
die
einzelnen
Instrumente
der
Zusammenarbeit
verteilt:
DGT v2019
The
authorizations
shall
be
allocated
between
Member
States
in
accordance
with
the
Annex.
Die
Lizenzen
werden
gemäß
dem
Anhang
an
die
Mitgliedstaaten
verteilt.
TildeMODEL v2018
These
maximum
guaranteed
quantities
are
to
be
allocated
between
the
Member
States
on
the
basis
of
historical
cultivation
areas.
Diese
Höchstmengen
werden
entsprechend
der
historischen
Anbauflächen
national
aufgeteilt.
TildeMODEL v2018
The
spare
capacity
costs
due
to
operational
factors
must
therefore
be
allocated
between
the
disposal
of
fallen
stock
and
slaughterhouse
waste.
Die
betriebsbedingten
Leerkapazitätskosten
sind
daher
auf
die
Beseitigung
von
Falltieren
und
Schlachtabfällen
aufzuteilen.
DGT v2019
The
fishing
possibilities
laid
down
by
the
Protocol
are
allocated
between
Member
States
as
follows:
Die
in
dem
Protokoll
festgelegten
Fangmöglichkeiten
werden
wie
folgt
zwischen
den
Mitgliedstaaten
aufgeteilt:
TildeMODEL v2018
These
amounts
will
be
allocated
between
member
states
according
to
Diese
Mittel
werden
unter
den
Mitgliedstaaten
nach
folgenden
Kriterien
aufgeteilt:
TildeMODEL v2018
This
amount
is
allocated
between
candidate
countries
as
follows:
Dieser
Betrag
wird
wie
folgt
auf
die
Bewerberländer
aufgeteilt:
TildeMODEL v2018
In
principle
funds
will
be
allocated
evenly
between
environment
and
climate
change.
Grundsätzlich
werden
die
Mittel
gleichmäßig
auf
die
Bereiche
Umwelt
und
Klimawandel
aufgeteilt.
DGT v2019
In
these
mobility
states
transmission
resources
are
allocated
between
network
and
terminal
device.
In
diesen
Mobilitätszuständen
sind
Übertragungsressourcen
zwischen
Netz
und
Endgerät
zugewiesen.
EuroPat v2
Your
investment
portfolio
is
evenly
allocated
between
shares
and
interest-bearing
investments.
Ihr
Anlageportfolio
ist
anteilig
in
Aktien
und
verzinsliche
Anlagen
aufgeteilt.
ParaCrawl v7.1
It
needs
to
be
objective
and
transparent
as
to
how
money
is
allocated
between
Member
States.
Es
muss
objektiv
und
transparent
sein,
wie
das
Geld
zwischen
den
Mitgliedstaaten
aufgeteilt
wird.
Europarl v8
Currently,
Member
States
can
transfer
up
until
3%
of
allocated
funds
between
regions.
Derzeit
können
die
Mitgliedstaaten
bis
zu
3
%
der
zugewiesenen
Mittel
zwischen
Regionen
übertragen.
ELRC_3382 v1
The
delivery
contract
shall
specify
how
the
evolution
of
market
prices
is
to
be
allocated
between
the
parties.
Im
Liefervertrag
wird
festgelegt,
wie
die
Entwicklung
der
Marktpreise
auf
die
Parteien
umgelegt
wird.
DGT v2019
The
amount
of
associated
deferred
tax
liabilities
referred
to
in
paragraph
4
shall
be
allocated
between
the
following:
Der
in
Absatz
4
genannte
Betrag
der
verbundenen
latenten
Steuerschulden
wird
zwischen
folgenden
Posten
aufgeteilt:
DGT v2019
These
fishing
opportunities
are
allocated
between
different
sort
of
vessels
(tuna
seiners,
surface
longliners,
vessels
fishing
by
line).
Diese
Fangmöglichkeiten
werden
auf
unterschiedliche
Arten
von
Fischereifahrzeugen
aufgeteilt
(Thunfisch-Wadenfänger,
Oberflächen-Langleinenfischer
und
Leinenfischer).
TildeMODEL v2018
It
was
also
discussed
how
cases
are
best
allocated
between
national
competition
authorities
and
the
Commission.
Gesprochen
wurde
auch
über
die
bestmögliche
Arbeitsteilung
zwischen
der
Kommission
und
den
nationalen
Wettbewerbsbehörden.
TildeMODEL v2018