Translation of "All woman" in German
WOMAN:
All
of
Jack's
friends
are
notorious
Don
Juans.
Alle
Freunde
Jacks
sind
berüchtigte
Don
Juans.
OpenSubtitles v2018
She
said
herself
that
all
woman
are
angels.
Sie
sagte
selber,
dass
alle
Frauen
Engel
sind.
OpenSubtitles v2018
She
has
all
that
a
woman
could
wish
for.
Sie
hat
alles,
was
eine
Frau
braucht.
OpenSubtitles v2018
All
any
woman
could
desire.
Mehr
kann
sich
keine
Frau
wünschen.
OpenSubtitles v2018
You're
being
a
woman,
all
right.
Stimmt,
du
bist
eine
Frau.
OpenSubtitles v2018
It's
not
a
place
at
all
for
a
woman.
Das
ist
kein
passender
Ort
für
eine
Frau.
OpenSubtitles v2018
Because
that's
all
any
woman
wants,
is
a
man
who's
gonna
fight.
Nein,
jede
Frau
möchte,
dass
ein
Mann
zu
kämpfen
bereit
ist.
OpenSubtitles v2018
Maybe
a
woman,
all
lit
up.
Vielleicht
eine
Frau,
als
hätte
sie
geleuchtet.
OpenSubtitles v2018
No.
Those
are
all
things
the
woman
wants
to
do.
Das
sind
doch
Dinge,
die
Frauen
wollen.
OpenSubtitles v2018
Max,
please.
We
are
all
business
woman
here.
Max
bitte,
wir
sind
doch
alles
Geschäftsfrauen
hier.
OpenSubtitles v2018
All
right,
this
woman
right
here
has
made
us
all
very
happy.
In
Ordnung,
diese
Frau
hier
hat
uns
alle
sehr
glücklich
gemacht.
OpenSubtitles v2018
Of
all
these
woman
sat
there,
every
one
has
lost
a
brother,
a
husband
or
a
son.
Alle
drei
Frauen
dort
haben
einen
Bruder,
Ehemann
und
Sohn
verloren.
OpenSubtitles v2018
And
all
for
a
woman
you
can
never
have.
Und
alles
für
eine
Frau,
die
du
niemals
haben
kannst.
OpenSubtitles v2018
So
our
cousin
has
married
the
woman
all
of
Italy
talks
about.
Unser
Cousin
hat
die
Frau
geheiratet,
über
die
ganz
Italien
redet.
OpenSubtitles v2018
All
the
woman
needs
is
a
pole.
Alles
was
die
Frau
braucht,
ist
eine
Stange.
OpenSubtitles v2018
This
indeed
may
be
all
that
woman
Moosbacher.
Das
kann
ja
alles
sein,
Frau
Moosbacher.
OpenSubtitles v2018