Translation of "All woman" in German

WOMAN: All of Jack's friends are notorious Don Juans.
Alle Freunde Jacks sind berüchtigte Don Juans.
OpenSubtitles v2018

She said herself that all woman are angels.
Sie sagte selber, dass alle Frauen Engel sind.
OpenSubtitles v2018

She has all that a woman could wish for.
Sie hat alles, was eine Frau braucht.
OpenSubtitles v2018

All any woman could desire.
Mehr kann sich keine Frau wünschen.
OpenSubtitles v2018

You're being a woman, all right.
Stimmt, du bist eine Frau.
OpenSubtitles v2018

It's not a place at all for a woman.
Das ist kein passender Ort für eine Frau.
OpenSubtitles v2018

Because that's all any woman wants, is a man who's gonna fight.
Nein, jede Frau möchte, dass ein Mann zu kämpfen bereit ist.
OpenSubtitles v2018

Maybe a woman, all lit up.
Vielleicht eine Frau, als hätte sie geleuchtet.
OpenSubtitles v2018

No. Those are all things the woman wants to do.
Das sind doch Dinge, die Frauen wollen.
OpenSubtitles v2018

Max, please. We are all business woman here.
Max bitte, wir sind doch alles Geschäftsfrauen hier.
OpenSubtitles v2018

All right, this woman right here has made us all very happy.
In Ordnung, diese Frau hier hat uns alle sehr glücklich gemacht.
OpenSubtitles v2018

Of all these woman sat there, every one has lost a brother, a husband or a son.
Alle drei Frauen dort haben einen Bruder, Ehemann und Sohn verloren.
OpenSubtitles v2018

And all for a woman you can never have.
Und alles für eine Frau, die du niemals haben kannst.
OpenSubtitles v2018

So our cousin has married the woman all of Italy talks about.
Unser Cousin hat die Frau geheiratet, über die ganz Italien redet.
OpenSubtitles v2018

All the woman needs is a pole.
Alles was die Frau braucht, ist eine Stange.
OpenSubtitles v2018

This indeed may be all that woman Moosbacher.
Das kann ja alles sein, Frau Moosbacher.
OpenSubtitles v2018