Translation of "All long" in German

In my opinion, it all took too long.
Meines Erachtens hat das auch zu lange gedauert.
Europarl v8

Of course Albania has been a problem for us all for a long time.
Albanien ist natürlich schon lange ein Problem für uns.
Europarl v8

We all long for signs of progress.
Wir sehnen uns alle nach einem Zeichen des Fortschritts.
Europarl v8

That is what they all want, as long as that voice is their own.
Das wollen sie alle, solange es ihre eigene Stimme ist.
Europarl v8

They climbed all night long on that sheer cliff.
Die ganze Nacht kletterten sie über die nackte Felswand.
TED2020 v1

All the long afternoon the village seemed empty and dead.
Den ganzen langen Nachmittag schien das Dorf tot und verlassen.
Books v1

We can play all night long.
Wir können die ganze Nacht lang spielen.
TED2020 v1

That's all I'm trying to do, all day long.
Das ist es, was ich den ganzen Tag versuche.
TED2020 v1

You know, they would sit down and shoot alien spaceships all day long until they get it.
Sie könnten den ganzen Tag auf Raumschiffe schießen, bis sie eins treffen.
TED2020 v1

Now we do it every 45 seconds, and we do it all day long.
Jetzt tun wir es alle 45 Sekunden und das den ganzen Tag über.
TED2020 v1

She's been working all day long.
Sie arbeitet schon den ganzen Tag.
Tatoeba v2021-03-10

Tom cried all night long.
Tom hat die ganze Nacht über geweint.
Tatoeba v2021-03-10

I work all day long.
Ich arbeite den ganzen Tag lang.
Tatoeba v2021-03-10

My neighbors usually have their TV on all night long.
Meine Nachbarn haben für gewöhnlich den Fernseher die ganze Nacht über eingeschaltet.
Tatoeba v2021-03-10

We partied all night long.
Wir haben die ganze Nacht gefeiert.
Tatoeba v2021-03-10

I have been looking for lemon juice all day long.
Ich suche schon den ganzen Tag Zitronensaft.
Tatoeba v2021-03-10