Translation of "Air supply pressure" in German

The air pressure supply 91 as well as the pneumatic booster can be connected in series one after the other.
Die Druckluftversorgung 91 sowie der pneumatische Booster können in Reihe hintereinander geschaltet sein.
EuroPat v2

The higher the atmospheric air pressure, the lower the selection of the supply air pressure.
Je höher der Umgebungsluftdruck ist, desto geringer wird der Versorgungsluftdruck gewählt.
EuroPat v2

Gripability Air-Caddy is a mobile air pressure supply unit designed to be used with a Gripability Xhand.
Der Gripability Air-Caddy ist eine mobile Druckluftversorgung für die Gripability Xhand.
ParaCrawl v7.1

The paper tape serves as a valve and regulates the air pressure supply of the organ pipes.
Der Papierstreifen dient als Ventil und regelt die Druckluftversorgung der Orgelpfeifen.
ParaCrawl v7.1

Supply air pressure must be greater than the pressure of the exhaust air.
Zuluftdruck muss größer sein als der Druck der Abluft .
ParaCrawl v7.1

In case of control air pressure supply failure, the force is induced by the securing medium pressure only.
Bei dem Ausfall des Steuerluftdruckes wird die Kraft nur durch den Druck des gesicherten Mediums verursacht.
ParaCrawl v7.1

As results from German Display Copy No. 20 23 540, the sanding effect is a function of the thickness of the free air cushion as it is forming, which in turn can be influenced by the supply air pressure.
Wie sich aus der DE-AS 20 23 540 ergibt, ist die Schleifwirkung von der Dicke des sich ausbildenden, freien Luftpolsters abhängig, welches wiederum durch den Versorgungsluftdruck beeinflußbar ist.
EuroPat v2

Surprisingly, at higher supply air pressure which forms a thicker air cushion, substantially more uniform sanding off is accomplished, while at lower air pressure and with a thinner air cushion a calibrated sanding can be achieved for a uniform dimension of thickness.
Erstaunlicherweise wird bei höherem Versorgungsluftdruck, der ein dickeres Luftpolster bildet, ein im wesentlichen gleichmäßiger Abschliff erreicht, während bei geringerem Luftdruck und dünnerem Luftpolster ein Kalibrierschleifen auf gleiches Dickenmaß erzielt werden kann.
EuroPat v2

The constancy of the air gap height depends on the accurate regulation of the air supply pressure and the precision of the bearing surface finishes.
Die Konstanz der Höhe des Luftspaltes ist abhängig von der Genauigkeit der Druckregelung der Luftzufuhr sowie der Genauigkeit der feinbearbeiteten Lagerflächen.
EuroPat v2

The air supply to the pressure chamber adjacent to the position controller takes place through a minimum internal path, that is, not through an externally projecting air supply duct.
Die Luftversorgung der dem Stellungsregler benachbarten Druckkammer erfolgt über einen internen, also nicht nach außen vorstehenden Luftzuführkanal auf kürzestem Wege.
EuroPat v2

In both cases the air supply to the pressure chamber 12 and the venting of the reset chamber 13 takes place through inner ducts and therefore an external and hence susceptible and complex system of pipes can be eliminated.
In beiden Fällen erfolgt die Luftzufuhr zur Druckkammer (12) und die Belüftung der Rückstellkammer (13) über interne Kanäle, so daß auf außenliegende und somit empfindliche und aufwendige Verrohrungen verzichtet werden kann.
EuroPat v2

These overflow valves 40.1 to 40.5 are used for compressed air supply and for pressure safeguarding of the connected compressed air consumer circuits I to V, wherein compressed air supply is understood to mean the delivery of compressed air to the consumer circuits, which has been supplied by the air compressor 11 and dried in the air drier 18.
Diese Überströmventile 40.1 bis 40.5 dienen der Druckluftversorgung und Druckabsicherung der angeschlossenen Druckluft-Verbraucherkreise I bis V, wobei unter Druckluftversorgung die Abgabe von mit dem Luftkompressor 11 geförderter und im Lufttrockner 18 getrockneter Druckluft an die Verbraucherkreise verstanden wird.
EuroPat v2

The hollow interior 4 is subjected to the air supply pressure and contains the exhaust channel 56 formed in a metering body 104 .
Der hohle Innenraum 4 ist mit Druckluft beaufschlagt und umfasst den Abströmkanal 56, der in einem Dosierkörper 104 gebildet ist.
EuroPat v2

This increased complexity has, however, the advantage that each axle of a two-axle vehicle has available its own unit for air supply and pressure control of the pressurized medium chambers and each unit has its own compressor.
Dieser erhöhte Aufwand hat jedoch den Vorteil, dass nunmehr jeder Achse eines zweiachsigen Fahrzeuges eine eigene Einheit zur Luftversorgung und Drucksteuerung der Druckmittelkammern zur Verfügung steht, die jeweils über einen eigenen Kompressor verfügt.
EuroPat v2