Translation of "Air piping" in German

This acts also advantageously in regard to the air piping for the pneumatic vacuum system.
Das wirkt sich auch vorteilhaft auf die Luftführung der pneumatischen Absaugung aus.
EuroPat v2

Small footprint and integrated air piping and wiring for the valve are standard for all models.
Ein kleiner Fuß mit integrierter Luftführung und Verkabelung sind für alle Modelle Standard.
ParaCrawl v7.1

The heat exchanger 35 is suitable for thermally conditioning the air which is present in the air piping system 2 .
Der Wärmetauscher 35 ist geeignet, die in dem Luftleitungssystem 2 befindliche Luft thermisch zu konditionieren.
EuroPat v2

The entry speed of the air into the piping (37) is so regulated that an excess pressure of 10-15 mm water-column occurs in the jet (36).
Die Eintrittsgeschwindigkeit der Luft in dem Rohr (37) wird so einreguliert, dass sich in der Düse (36) ein Überdruck von 10 bis 15 mm Wassersäule einstellt.
EuroPat v2

Between the intercooled turbocharger and intercooler and the damper we mount the air inlet piping of thin stainless steel polished to high gloss with a full diameter flow to provide faster and, if possible, unrestricted movement of air to supply the damper.
Von Turbolader bis Ladeluftkühler und von Ladeluftkühler bis Drosselklappe montieren wir die Verrohrung, die die Luft aus dem dünnen, rostfreien, auf Hochglanz polierten Stahl mit vollem Durchmesser der Strömung führt, um die schnellere und möglichst unbegrenzte Strömung der die Drosselklappe versorgenden Luft sicherzustellen.
ParaCrawl v7.1

Consequently, it is technically necessary to propose a control system for temperature control of a high-temperature battery which is supplied with hot air via a piping system, or of a high-temperature electrolyzer which is supplied with hot air via an air piping system, which avoids the disadvantages from the prior art.
Folglich ist es technisch erforderlich, ein Regelsystem zur Temperaturregelung einer mit Heißluft über ein Leitungssystem versorgten Hochtemperatur-Batterie bzw. eines mit Heißluft über ein Luftleitungssystem versorgten Hochtemperatur-Elektrolyseurs vorzuschlagen, welches die Nachteile aus dem Stand der Technik vermeidet.
EuroPat v2

Depending on the control state, the heating device delivers a greater or lesser amount of heat to the air flow which is present in the air piping system.
Je nach Regelungszustand gibt die Heizvorrichtung mehr oder weniger Wärme an den in dem Luftleitungssystem befindlichen Luftstrom ab.
EuroPat v2

Therefore, according to an embodiment of the invention it is also sufficient to apply a flow to fresh air which is introduced into the air piping system and is only thermally conditioned afterwards.
So ist es ausführungsgemäß auch ausreichend, Frischluft mit einer Strömung zu beaufschlagen, die in das Luftleitungssystem eingeleitet und erst nachfolgend thermisch konditioniert wird.
EuroPat v2

By means of the flow generator, the content of oxygen in the air which is present in the air piping system can also be advantageously adjusted.
Mittels des Strömungsgenerators kann auch in vorteilhafter Weise der Gehalt an Sauerstoff in der in dem Luftleitungssystem befindlichen Luft eingestellt werden.
EuroPat v2

According to the embodiment, the control system consequently allows a simultaneous influencing of the mass flow in the air piping system and also a conditioning, separate therefrom, of the heat content of the hot air.
Ausführungsgemäß erlaubt folglich das Regelsystem eine gleichzeitige Beeinflussung des Massenstroms in dem Luftleitungssystem wie auch eine davon getrennte Konditionierung des Wärmeinhalts der Heißluft.
EuroPat v2

In this case, the control system 1 comprises an air piping system 2 for supplying a high-temperature battery 5 or a high-temperature electrolyzer 5 with hot air.
Hierbei umfasst das Regelsystem 1 ein Luftleitungssystem 2 zur Versorgung einer Hochtemperatur-Batterie 5 bzw. eines Hochtemperatur-Elektrolyseurs 5 mit Heißluft.
EuroPat v2