Translation of "Air piping" in German
This
acts
also
advantageously
in
regard
to
the
air
piping
for
the
pneumatic
vacuum
system.
Das
wirkt
sich
auch
vorteilhaft
auf
die
Luftführung
der
pneumatischen
Absaugung
aus.
EuroPat v2
Small
footprint
and
integrated
air
piping
and
wiring
for
the
valve
are
standard
for
all
models.
Ein
kleiner
Fuß
mit
integrierter
Luftführung
und
Verkabelung
sind
für
alle
Modelle
Standard.
ParaCrawl v7.1
The
heat
exchanger
35
is
suitable
for
thermally
conditioning
the
air
which
is
present
in
the
air
piping
system
2
.
Der
Wärmetauscher
35
ist
geeignet,
die
in
dem
Luftleitungssystem
2
befindliche
Luft
thermisch
zu
konditionieren.
EuroPat v2
The
entry
speed
of
the
air
into
the
piping
(37)
is
so
regulated
that
an
excess
pressure
of
10-15
mm
water-column
occurs
in
the
jet
(36).
Die
Eintrittsgeschwindigkeit
der
Luft
in
dem
Rohr
(37)
wird
so
einreguliert,
dass
sich
in
der
Düse
(36)
ein
Überdruck
von
10
bis
15
mm
Wassersäule
einstellt.
EuroPat v2
Between
the
intercooled
turbocharger
and
intercooler
and
the
damper
we
mount
the
air
inlet
piping
of
thin
stainless
steel
polished
to
high
gloss
with
a
full
diameter
flow
to
provide
faster
and,
if
possible,
unrestricted
movement
of
air
to
supply
the
damper.
Von
Turbolader
bis
Ladeluftkühler
und
von
Ladeluftkühler
bis
Drosselklappe
montieren
wir
die
Verrohrung,
die
die
Luft
aus
dem
dünnen,
rostfreien,
auf
Hochglanz
polierten
Stahl
mit
vollem
Durchmesser
der
Strömung
führt,
um
die
schnellere
und
möglichst
unbegrenzte
Strömung
der
die
Drosselklappe
versorgenden
Luft
sicherzustellen.
ParaCrawl v7.1
Consequently,
it
is
technically
necessary
to
propose
a
control
system
for
temperature
control
of
a
high-temperature
battery
which
is
supplied
with
hot
air
via
a
piping
system,
or
of
a
high-temperature
electrolyzer
which
is
supplied
with
hot
air
via
an
air
piping
system,
which
avoids
the
disadvantages
from
the
prior
art.
Folglich
ist
es
technisch
erforderlich,
ein
Regelsystem
zur
Temperaturregelung
einer
mit
Heißluft
über
ein
Leitungssystem
versorgten
Hochtemperatur-Batterie
bzw.
eines
mit
Heißluft
über
ein
Luftleitungssystem
versorgten
Hochtemperatur-Elektrolyseurs
vorzuschlagen,
welches
die
Nachteile
aus
dem
Stand
der
Technik
vermeidet.
EuroPat v2
Depending
on
the
control
state,
the
heating
device
delivers
a
greater
or
lesser
amount
of
heat
to
the
air
flow
which
is
present
in
the
air
piping
system.
Je
nach
Regelungszustand
gibt
die
Heizvorrichtung
mehr
oder
weniger
Wärme
an
den
in
dem
Luftleitungssystem
befindlichen
Luftstrom
ab.
EuroPat v2
Therefore,
according
to
an
embodiment
of
the
invention
it
is
also
sufficient
to
apply
a
flow
to
fresh
air
which
is
introduced
into
the
air
piping
system
and
is
only
thermally
conditioned
afterwards.
So
ist
es
ausführungsgemäß
auch
ausreichend,
Frischluft
mit
einer
Strömung
zu
beaufschlagen,
die
in
das
Luftleitungssystem
eingeleitet
und
erst
nachfolgend
thermisch
konditioniert
wird.
EuroPat v2
By
means
of
the
flow
generator,
the
content
of
oxygen
in
the
air
which
is
present
in
the
air
piping
system
can
also
be
advantageously
adjusted.
Mittels
des
Strömungsgenerators
kann
auch
in
vorteilhafter
Weise
der
Gehalt
an
Sauerstoff
in
der
in
dem
Luftleitungssystem
befindlichen
Luft
eingestellt
werden.
EuroPat v2
According
to
the
embodiment,
the
control
system
consequently
allows
a
simultaneous
influencing
of
the
mass
flow
in
the
air
piping
system
and
also
a
conditioning,
separate
therefrom,
of
the
heat
content
of
the
hot
air.
Ausführungsgemäß
erlaubt
folglich
das
Regelsystem
eine
gleichzeitige
Beeinflussung
des
Massenstroms
in
dem
Luftleitungssystem
wie
auch
eine
davon
getrennte
Konditionierung
des
Wärmeinhalts
der
Heißluft.
EuroPat v2
In
this
case,
the
control
system
1
comprises
an
air
piping
system
2
for
supplying
a
high-temperature
battery
5
or
a
high-temperature
electrolyzer
5
with
hot
air.
Hierbei
umfasst
das
Regelsystem
1
ein
Luftleitungssystem
2
zur
Versorgung
einer
Hochtemperatur-Batterie
5
bzw.
eines
Hochtemperatur-Elektrolyseurs
5
mit
Heißluft.
EuroPat v2