Translation of "Aid routine" in German
The
particular
optimum
pigment
content
can
be
ascertained
by
the
average
expert
with
the
aid
of
routine
investigations
which
are
easy
to
carry
out.
Der
jeweils
optimale
Pigmentgehalt
kann
vom
Durchschnittsfachmann
mit
Hilfe
von
einfach
durchzuführenden
Routineuntersuchungen
gefunden
werden.
EuroPat v2
However,
for
applications
in
the
automobile
industry,
in
order
to
provide
a
practically
invisible
transparent
film
on
light-reflecting
or
light-permeable
elements,
a
matching
of
the
components
(binder
matrix
and
nonionogenic
wetting
agents
as
well
as
other
components)
to
one
another
is
necessary,
but
this
can
be
accomplished
easily
with
the
aid
of
routine
tests.
Um
jedoch
für
die
Anwendungen
der
Automobilindustrie
einen
praktisch
nicht
sichtbaren,
transparenten
Film
auf
Lichtscheiben
und
lichtdurchlässigen
Abdeckscheiben
aus
anorganischem
oder
organischem
Glas
zur
Verfügung
zu
stellen,
ist
eine
Abstimmung
der
Komponenten
(Bindemittelmatrix
und
nichtionogenes
Netzmittel
sowie
gegebenenfalls
weitere
Bestandteile)
untereinander
erforderlich,
die
jedoch
ohne
weiteres
mit
Hilfe
von
Routine-Versuchen
durchgeführt
werden
kann.
EuroPat v2
The
optimum
pigment
content
for
a
particular
case
will
depend
on
the
desired
opacity
and
the
pigment
used
and
can
be
determined
by
an
average
person
skilled
in
the
art
with
the
aid
of
simple
routine
experiments.
Der
jeweils
optimale
Pigmentgehalt
hängt
von
der
gewünschten
Deckfähigkeit
und
dem
eingesetzten
Pigment
ab
und
kann
vom
Durchschnittsfachmann
mit
Hilfe
von
einfach
durchzuführenden
Routineuntersuchungen
gefunden
werden.
EuroPat v2
However,
the
expert
can
easily
determine
and
optimize
the
catalyst
system
which
is
the
most
suitable
for
his
purposes
with
the
aid
of
routine
experiments.
Der
Fachmann
kann
jedoch
ohne
weiteres
mit
Hilfe
von
Routineversuchen
das
für
seine
Zwecke
geeignetste
Katalysatorsystem
ermitteln
und
optimieren.
EuroPat v2
The
duration
of
the
melt
homogenization
process
and
the
temperatures
to
be
employed
depend
on
a
number
of
parameters
(for
example
on
the
nature
of
the
machine
employed,
on
the
glass
transition
temperature
of
the
binder,
etc.),
and
the
person
skilled
in
the
art--as
is
also
the
case
in
the
processes
of
the
prior
art--must
optimize
these
parameters
with
the
aid
of
routine
experiments.
Die
Dauer
des
Schmelzhomogenisierungsprozesses
und
die
dabei
anzuwendenden
Temperaturen
hängen
von
mehreren
Parametern
(z.
B.
von
der
Art
der
eingesetzten
Maschine,
von
der
Glasübergangstemperatur
des
Bindemittels
usw.)
ab
und
müssen
vom
Fachmann
-
wie
bei
den
Verfahren
des
Standes
der
Technik
auch
-
mit
Hilfe
von
Routinearbeiten
optimiert
werden.
EuroPat v2
The
determination
of
the
optimum
concentration
of
ionic
groups
in
the
mixture
of
the
components
(A)
and
(B)
for
the
formation
of
a
stable
dispersion
can
be
carried
out
by
the
average
expert
with
the
aid
of
simple
routine
tests.
Die
Ermittlung
der
für
die
Bildung
einer
stabilen
Dispersion
optimalen
Konzentration
an
ionischen
Gruppen
in
dem
Gemisch
aus
den
Komponenten
(A)
und
(B)
ist
vom
Durchschnittsfachmann
mit
Hilfe
einfacher
Routineuntersuchungen
durchführbar.
EuroPat v2
The
determination
of
the
optimum
concentration
of
ionic
groups
in
the
component
(A)
for
the
formation
of
a
stable
dispersion
can
be
carried
out
by
the
average
expert
with
the
aid
of
simple
routine
tests.
Die
Ermittlung
der
für
die
Bildung
einer
stabilen
Dispersion
optimalen
Konzentration
an
ionischen
Gruppen
in
der
Komponente
(A)
ist
vom
Durchschnittsfachmann
mit
Hilfe
einfacher
Routineuntersuchungen
durchführbar.
EuroPat v2
The
improvement
is
achieved
by
the
configuration
of
electrodes,
the
electrical
conductivity
measurement
and
moistening
control
technique,
and
with
the
aid
of
a
routine
for
intelligent
dynamic
sealing
liquid
supply
(IDS).
Die
Verbesserung
wird
durch
die
Anordnung
von
Elektroden,
die
elektrische
Leitfähigkeitsmess-
und
Befeuchtungssteuerungstechnik
sowie
mit
Hilfe
einer
Routine
zur
inteligenten
dynamischen
Schließflüssigkeitszufuhr
(IDS)
erreicht.
EuroPat v2
This
adaptation
may
readily
be
carried
out
with
the
aid
of
routine
experiments
and
may
take
place
based
upon
the
general
specialist
knowledge
of
the
relevant
person
skilled
in
the
art.
Diese
Anpassung
kann
unschwer
mit
Hilfe
von
Routineversuchen
und
auf
Grundlage
des
allgemeinen
Fachwissens
des
einschlägigen
Fachmanns
erfolgen.
EuroPat v2
The
reflected
light
is
recorded
by
the
at
least
one
camera
20
of
sensing
device
10
and
is
evaluated
in
sensing
device
10
by
an
evaluation
unit
with
the
aid
of
evaluation
routines.
Das
reflektierte
Licht
wird
durch
die
mindestens
eine
Kamera
20
des
Messwertaufnehmers
10
aufgenommen
und
im
Messwertaufnehmer
10
durch
eine
Auswerteeinheit
mit
Hilfe
von
Auswerteroutinen
ausgewertet.
EuroPat v2
The
delimitation
of
the
promoter
sequence
to
certain,
essential
regulatory
regions
can
be
carried
out
for
example
with
the
aid
of
search
routines
for
the
search
of
promoter
elements.
Die
Eingrenzung
der
Promotorsequenz
auf
bestimmte,
essentielle
regulatorische
Regionen
kann
z.B.
mit
Hilfe
von
Suchroutinen
zur
Suche
von
Promotorelementen
vorgenommen
werden.
EuroPat v2